
Ваша оценкаРецензии
verrader11 января 2024Многогранные характеры в общественных рамках
Читать далееПервое знакомство с писательницей и ее первый самостоятельно написанный роман.
Я думала, что слишком хороша для французских романов, где трое мужчин влюблены в одну женщину, но оказалось, что нет. Хотя иногда мне, почти сразу полюбившей стиль Жорж Санд, приходила в голову мысль о том, что "шикарно пишет, но лучше бы она писала о чем-нибудь другом".
Сентиментализм достигает пика в четвертой части, первые две да в принципе и третья, напротив, почти циничны в описании обычаев света, поведении баловня судьбы Реймона и отношении Индианы с мужем.
Кстати, когда я прочла описание и увидела "История женщины, отданный почти ребенком за мужа-тирана", я ожидала предвзятого отношения писательницы к вышеназванному мужу-тирану, но уже на первых страницах убедилась, что писательница одинаково хорошо понимает всех своих героев и их не ненавидит, но смеется над ними или жалеет.
Отношения Индианы с мужем прекрасно показаны в этой цитате: "С другой, менее деликатной и кроткой женщиной он был бы робок, как прирученный волк, но Индиана, ненавидевшая свою участь, не стремилась ничем облегчить ее."
Очень тонкая душевная организация Индианы оказалась связана с узколобием старого солдата, скорого на вспышки гнева.
Образ Индианы многогранен и убедителен. В ней есть чувствительность, гордость, эгоизм, наивность, сила и слабость.
Цельность образов Индианы, ее мужа и любовника, их психологизм и точность, которая заставляет воспринимать их как настоящих людей, — главные достоинства романа.
А еще прекрасный язык. Перевод А.Н. Толстой заслуживает всяческих похвал.
Реймон, который совершает ужасные вещи, но общество все равно его любит, произвел схожее впечатление и на меня. Юношеский задор, дух авантюризма и легкомысленность делают его интереснейшим героем.
Самое главное для меня – это цельность и законченность истории, и этот роман действительно можно пересказывать у костра.
10 понравилось
438
reader-659210826 января 2023Скандал в неблагородном семействе.
Читать далее#Любителямсписков
№8
Нет, мне нельзя читать такие книги! В смысле, про любовь!
Начну, пожалуй, с того, что эта книга у меня тоже "по списку". А именно, она в годовом флешмобе закрывает пункт № 8, "Зарубежный автор 19 века". У меня в моем личном списке, который веду аж с 2014 года, много зарубежных авторов. Кого-то прочла, кого-то пока еще - нет. Жорж Санд в него попала давно, года три назад, но добралась я до нее вот только сейчас.
Итак, "Индиана".
Пишут, что это - чуть ли не первый роман писательницы, и этому есть подтверждение. На заднем плане нет-нет. да и промелькнет рассказчик - мол, я давно замечал, что... или "мне случалось наблюдать, как...", а в заключении так и вовсе рассказ идет от лица мужского пола - дескать, я побывал на том острове и случайно встретился с героями. Писательница пока еще стесняется своего пола, да и вообще, 19 век - это не самое лучшее время для женщин.
О чем книга? Классический сюжет - она влюбилась и это ее погубило. Юную девушку выдали замуж "за старика", она не испытывала к нему влечения и, естественно, поддалась на ухаживания молодого красавца. Любовник ее не любил, ему хотелось лишь немного поразвлечься, а она готова была отдать ему все. Вплоть до самой жизни. Ее побег в финале - яркий пример, до какого безрассудства и безумства может дойти влюбленная девушка. Проходили, знаем. Когда-то и я такой же была и тоже была готова на многое ради одного его благосклонного взгляда и ласкового слова. Время прошло, дети выросли, и в наследство от тех юных дней осталась у меня своеобразная "прививка" от любви.
Не могу. Нет, не скучно, а... критически отношусь я ко всем этим страданиям. И героинь, которые не могут жить без любви, я... не понимаю. Уж простите великодушно. Либо авторы любовных романов сильно преувеличивают чувства, либо у меня, как уже писала, прививка. Но как-то не смогла я проникнуться. Читала... просто. Безо всяких там...охов и вздохов. Тем более, что любовный треугольник (он - она - и "лишний") там имел небольшой перекос. Муж всегда был в сторонке, зато рядом маячил кузен и друг семьи.
Этому типу досталось, как говорится, по полной программе. Он и нелюбимый ребенок, и одинокий, никем не понятый юноша, и муж женщины, которая его ненавидела, и вдовец, и отец рано умершего сына, и тайный воздыхатель... До полного "жалостливого" набора не хватало только инвалидности. Например, плохого зрения или застарелой хромоты от раны, полученной на охоте (или чего-то еще врожденного, ибо вот не увидела в тексте объяснений, почему это родители "вдруг" не любили младшего сына). Этот персонаж - словно живое доказательство того, что вся классическая литература построена на страдании... а, нет, прошу пардонУ - это говорится про РУССКУЮ классическую литературу. Мол, страдает либо автор, либо герой, либо читатель, а то и сразу все.
Тут писательница явно переборщила со страданиями. Настолько, что попытка самоубийства персонажей выглядела как-то... глупо. Не знаю, чего она этим добивалась. Может быть, в 19 веке это было бы логично и оправданно, но циничный 21 век лишь пожимает плечами.Содержит спойлеры10 понравилось
713
Alevtina_Varava5 декабря 2011Читать далееСразу видно, что этот жуткий бред написала женщина.
Ладно, все не так плохо. Просто меня уже с души воротит от любовных романов! Я их никогда не любила, но один-два еще было прикольно. Но я пресытилась этим чтивом надолго! Наташа справедливо заметила сегодня, что произведения без любовной линии скучны. Согласна. НО ЛИНИИ! Когда же «любовная линия» – есть само произведение… Ни особой интриги, ни крепкой завязки сюжета – просто чувства, чувства, чувства… Бесконечные высокопарные речи. О, я не могу это читать в таком количестве! «Индиана» была последней каплей. Меня физически тошнит. Хотя это не такое уж и ужасное произведение.Только не могу, не могу я больше читать такого! Однотипные разговоры и события – и неизменный happy end слюняво-розового пошиба. «И они жили долго и счастливо». В горах. Вдвоем. Выкупали больных негров. Поучали приблудившихся путников. Идиллия. Блин, нужно срочно найти какое-нибудь NC-17 по Гарри Поттеру и прочесть его для разрядки. И вообще, я уже писала: домучаю список литературы на семестр и буду читать «Дракулу», Стивена Кинга, философские труды, современные книги. Из классики – приналяжем на мистику. Или детективы. Я больше не могу…
Вот не могу даже найти сил написать что-то хорошее об «Индиане». Надо сосредоточится. Ну что тут скажешь? Мне не было жаль никого. Ну вот никого не было жаль. Ни госпожу Дельмар, ни ее мужа, ни Ральва, ни Рамьера. Хотя каждый по-своему несчастен и жалости заслуживает. Вообще единственная сильная сцена, пробудившая дремлющее воображение, – это эпизод, когда Дельмар ударил Индиану. Да еще, пожалуй, закапывание в песок корзины с вещами перед побегом. Передо мной прямо нарисовался песчаный берег, скалы, пальмы, морской воздух, крики чаек, корабль вдалеке, женщина в длинном платье и шали, сероватый песок, на ветру высыпающийся из полной вещей корзины, руки с красивым маникюром (коего не было), горстями бросающие на корзину песок и развевающаяся на ветру шаль.
Еще должна была быть вообще красивой вся эта ночь. И умирающий Дельмар, спящий в постели, и цепочка, надетая на Ральфа, и побег по ночному острову, и лодка с грубыми матросами. Ой, я вспомнила! Вспомнила, кого мне было действительно жаль в этом произведении! Офелию. Действительно жаль, почти до слез…
____________________
адп: заинтересовалась, почему госпожа автор столь прельстилась мужским псевдонимом и полезла в биографию – открыла много нового. Во-первых, второе и основное имя госпожи Дюпен – Аврора. Во-вторых, ее сын – известный французский художник. В-третьих, мадам некоторое время была любовницей Мюссе (автора «Исповеди сына века») и Шопена.10 понравилось
123
mosaic11 апреля 2025Роман, который в пересказе оказался интереснее, чем на бумаге
Читать далееЯ так и не поняла, проблема ли у меня с переводом или так и было в оригинале, но почему-то со второй главы текст становится все хуже и хуже: постоянные повторы из серии "он сказал, она сказала, он ответил, она рассмеялась", очень поверхностное и противоречивое описание чувств и действий. Пересмотрела другие электронные версии, все то же самое, может в печатном варианте перевод получше, но я решила не продолжать знакомство с книгой. Вместо этого ради интереса заглянула на Википедию и прочла краткий пересказ сюжета, он не плох, но и ничего особо выдающегося. Я не настолько люблю типичные романы девятнадцатого века с гипертрофированными чувствами, кисейными барышнями и бесконечными страданиями, чтобы углубляться в триста страничный текст с не самым лучшим переводом.
Да, возможно в свое время книга была шедевром, но я не из тех людей, кто с пеной у рта защищает классику только потому, что это классика. По моему мнению сейчас есть более актуальные книги. Индиана понравится любителям романтизма и любовных томлений, остальным не рекомендую.
9 понравилось
229
Lunianna9 мая 2017Читать далееХотите послушать о книге, которая великолепна, но от которой (хоть я и не люблю это слово) бомбит?
Итак, "Индиана" - классический любовный роман. С розовыми соплями, слезами, обмороками и т.п. Сюжетная линия тут одна - любовь.
Но, о боже, мне же офигеть как понравилось! Чудо? О да!
Индиана - молодая креолка, главная героиня романа. Её выдали замуж за деспотичного и старого господина Дельмара. Однажды на балу она встречает Реймона, и он влюбляется в неё и решает влюбить в себя Индиану. Стоит сказать, что сей герой - подлец, и от него-то у меня и бомбило весь роман. Реймон рассуждает о лживости и порочности женщин, а потом приходит в замок Индианы, чтобы переспать с её служанкой, а затем думает, как ему обмануть обеих.
Вообще все мужчины в "Индиане" - мерзкие существа, ни во что не ставящие женщин и смотрящие на них исключительно
как на обслуживающий персонал или на кусок мяса, предназначенный для-понятно-чего.
В романе поднимается проблема унижения женщин, а также присутствуют явно саркастические выражения на эту же тему. Жорж Санд (Аврора) считается одной из первых феминисток, поэтому идеи феминизма прослеживаются в "Индиане"9 понравилось
985
mal1naa15 марта 2026Иллюзия любви
Читать далее"Индиана" - это первый самостоятельный роман Жорж Санд, опубликованный в 1832 году и сразу принесший писательнице громкую славу. Хотя, как это часто и бывает, критики не сразу приняли эту работу. "Индиану" долгое время считали чересчур вычурной.
Сначала этот роман строится вокруг классического любовного треугольника, к которому автор добавляет и четвёртый угол - молчаливого кузена Ральфа. Жорж Санд повествует нам о юной Индиане, которая томится в браке с деспотичным полковником Дельмаром. Она должна безоговорочно угождать своему мужу. Но со временем в ее жизни появляется человек, ради которого она готова пойти на жертвы ради настоящей любви. Но всё ли так просто, как кажется на первый взгляд? Определенно нет. В этом и прелесть романа.
Жорж Санд мастерски обнажает психологию персонажей: колорит героев очень понравился. Также, не могу не отметить: автор владеет очень изящным языком, читать одно наслаждение.
В общем и целом, это история, заставляющая задуматься об истинной ценности любви. Определенно рекомендую всем любителям подобного жанра.
8 понравилось
106
ninooo_yamma15 августа 2024"Пожалуй, ничто так сильно не походит на эгоизм, как уважение к самому себе"
Читать далееПо счастливой случайности, я успела прочитать все книги, которые запланировала на отпуск. Оставалось ещё 4 дня до окончания, и было принято решение о прочтении "Индианы" Жорж Санд. Это произведение находится в сборнике, который я приобрела, находясь на пляже, смешно.("Индиана", "Валентина", "Она и он").
До этого уже успела ознакомиться с самой популярной работой Автора (да, я знаю, что Жорж Санд - женщина, просто не приемлю современные феминитивы). Влюблена в "Консуэло", поэтому ожидание от первого в библиографии Жорж Санд произведения были огромными.
Не могу сказать, что они оправдались в полной мере. Слог Жорж Санд - моя личная отрада. Во время прочтения я наслаждалась каждой страницей, восхищалась речевыми оборотами.
Говоря о сюжете, хочу сказать, что почти сразу поняла, какой будет концовка книги. Это сначала удручило, но с другой стороны - почему бы и нет? Я старательно избегаю троп, где трое мужчин влюблены в одну поразительно красивую даму, тем не менее эта работа не вызвала у меня отвращение. Может из-за того, что в моём случае Жорж Санд пользуется довольно большим доверием, может настолько долго не бралась за подобные произведения, что сюжет оказался ненавязчивым.
Отдельно также хочу сказать, как Автор описала "мужа-тирана". Она не ушла в позицию полного презрения, а лишь указала на действия, которые делали из господина Дельмара просто отвратительного человека. Жорж Санд показала, что даже у таких мерзавцев есть положительные качества, и это ли не прекрасно?
Герой, который часто выводил меня из себя - Реймон. Этот персонаж любой своей мыслью, репликой уничтожал моё настроение до основания. "Почему Индиана закрывала глаза на его слова и действия?"
Подводя итог, произведение мне определённо понравилось, просто тема, поднятая здесь не является моей любимой. Первая книга, а уже виден профессионализм Автора. За это я и ценю Жорж Санд.8 понравилось
364
alenenok7211 января 2013Индиана Жорж Санд в исполнении Солохи.
Очень понравилось, только как-то грустно и тоскливо от этой книги. Вначале никак не могла привыкнуть к чтению Солохи, а потом втянулась и ничего, привыкла8 понравилось
95
Stradarius30 июля 2025Легенда!
Читать далееНикогда бы не подумал, что доберусь до творчества Жорж Санд раньше, чем на пенсии, но со мной давеча случился сериал «Бунтарка» о ней же, после которого руки сами потянулись к книге. Было бы логичнее знакомиться с прославленной на весь свет французской писательницей с её magna opus, но я выбрал именно «Индиану», самостоятельный дебют Авроры Дюпен, о котором узнал только благодаря сериалу. Что сказать, я и не ждал многого от романа начала XIX века, потому делал скидку на предельную, зубодробительно невыносимую романтическую линию, простую как три копейки, но сумевшую наделать шума в Париже тех лет.
Героиня, юная креолка, насильно выданная замуж за отставного полковника, влюбляется в эффектного денди-проходимца, успевшего параллельно сделать ребёнка её же горничной, и бросается вслед за ним в столицу. Жорж Санд удалось не только очень откровенно и от лица женщины нормализовать измену, страсть, попытки женщины в браке быть желанной, но и напомнить своим читателям извечную мораль: хотим плохих, а живём потом с хорошими. Всё в «Индиане», включая ожидаемый и как будто бы необходимый хэппи-энд, простенько и со вкусом, роман звучит как заявление лишь в историческом контексте и сейчас выглядит старомодно и неактуально, но даже 2025 м имеет место быть, маркируя писательницу минимум как легендарную.7 понравилось
196
