Она такая маленькая, эта книжица! Только открыл, прочитал несколько работ и она тут же кончилась.
Мне понравилось предисловие Ю. Болдырева - это небольшой рассказ о жизни Р. Бернса и его творчестве. Говорится о том, что Бернс окончательно осознал что его призвание - поэзия, понадобились две встречи: с Ричардом Брауном, молодым моряком, который удивился, почему стихи Бернса до сих пор не посланы в журнал; вторая встреча - с книгой талантливого шотландского поэта Роберта Фергюссона, который "не стеснялся ни шотландской речи (до него все шотландские поэты писали на английском языке), ни ритмов народной песни, ни простецких выражений, взятых из разговорного, не книжного словаря".
В сборнике есть самые разные произведения- от четверостишия (или тоста) до текста, занявшего несколько страниц. Некоторые работы - это скорее всего песни. А больше всего мне понравились три публикации. "Пробираясь до калитки... " (стр. 37), "Джон ячменное зерно" (стр. 42) и "В полях под снегом и дождем" (стр. 117). У А. Градского есть красивейшая песня, в основу которого положено последнее стихотворение. Во второй части книги содержится несколько коротких эпиграмм.