
Ваша оценкаРецензии
Аноним9 декабря 2012 г.Читать далееМое первое знакомство с Диккенсом, и как же много я потеряла, что не сделала этого раньше. Если можно влюбиться в писателя с первой книги, то это про меня, мне очень понравилось! Слог, описания, неспешное повествование, которое, тем не менее, хранит в себе интригу и тайну. А какая тонкая ирония пронизывает весь роман.
История про удивительно сильную девочку Нелл, про ее Любовь к Деду и их странствие. Это основная линия романа, но есть ещё второстепенная, которая повествует о гадком типе Квилпе, и трогательном Ките и других участниках этой истории. Скажу честно, что в какой момент, как мне показалось, Нелл отошла на второй план, глав про нее стало меньше, чем про все остальное, это меня несколько печалило, потому что именно за их историей мне было наблюдать интереснее всего.
Какой только водоворот чувств меня не охватывал, пока я читала этот роман. Тут и злость на Дедушку, который крадет деньги у своей внучки, чтобы проиграть их, который не видит, что его хотят обмануть. Тут и отвращение к Квилпу, который завладев Лавкой укладывается спать в кроватку Нелл. Тут и удивление от вспыхнувших чувств Кита к Барбаре. А как же Нелл? Ведь он был так привязан к ней, так любил свою хозяйку. Тут и нетерпение узнать, кто скрывается за тем джентльменом, который ищет наших героев. Удивительно, вроде бы Диккенс не делает ничего такого сверхъестественного, но как у него получается затронуть все струнки души?
А какие яркие герои встречаются нашим путникам. Тут и человек, который любит огонь, и владелица Паноптикума, и деревенский учитель…
Ну и сама Нелл, хрупкая, нежная, но такая сильная духом, такая твердая в своих решениях, такая искренняя в своей любви к Деду.
Очень мне понравился этот роман, и однозначно буду читать Диккенса дальше.1554
Аноним6 августа 2024 г.Трогательная история, которая заставит вас прослезиться
Читать далееЧарльз Диккенс – один из немногих писателей такого масштаба, который на собственной шкуре испытал тяготы лондонской жизни 19 века. Даже удивительно, что он сумел преодолеть такой тяжелый бэкграунд и стать тем, чьи книги читали на нескольких континентах, а пьесы на основе его историй шли в лучших театрах Англии и Америки.
Среди плюсов конкретно этой книги: абсолютно живые, выпуклые персонажи. За трагедией их жизни нельзя наблюдать без слез, хотя Нелл иногда и выглядит не от мира сего. Из минусов отмечу множество отступлений философского порядка и раздутый объем. Все то же самое, но на двести страниц меньше, было бы самое то. Однако не стоит забывать о его современниках: книги стоили тогда дорого, сериальчиков не было, поэтому чем толще был заветный томик, тем больше радости и счастья для обладателя. В сущности, «Лавка древностей» - это один из самых ярких образчиков книжного формата той эпохи.
14292
Аноним14 июля 2020 г.Читать далееТакой привычный неспешный Диккенс, дедушка у викторианского камина. Он грозит пальцем сорванцам и раздаёт конфетки милым девчушкам. В самом начале книги мне показалось, что я могу угадать конец. Но автор меня провел, предпочтя сделать книгу более меланхоличной и нравоучительной.
Наши герои не попадут в школы, им не придётся получать образование, но автор не пройдёт мимо излюбленной темы. И мы увидим короткую врезку, вроде бы с совершенно второстепенными героями, чья линия в итоге так и будет заброшена, но где автор опять выставит на потеху публике лицемерие классных наставниц и пансионерские взгляды.
Также автор разделается и с некоторыми священниками, правда, из секты, а не основной церкви. Но те люди, которых он предложит взамен, слишком лубочные. Взять хотя бы хозяев Кита. Просто пара из сказки, старик и старушка, да еще норовистый пони. Девочка Нелл, слишком хороша и мечтательна. Когда старик грозит ей нищетой, она воспринимает это как романтическую выдумку, мечтая о странствиях среди полей по свежей травке под пение птичек при свете солнышка.
Плохие люди обязательно уродливы: карлик, некрасивый стяпчий и его сестра, дракон в юбке. Женщины вообще не должны заниматься мужскими профессиями, иначе они теряют своё женское обаяние, свою недоступность. С ними уже можно говорить как с мужчинами, позволять себе вставлять грубые словечки. И, даже если женщина в этой области превосходит мужчину, все равно это не ее удел, и такие знания только портят ее. Благовоспитанная женщина ничего не должна знать, а только опираться на руку мужа, идя по жизни. Если же с мужем ей не повезло, то должна терпеливо нести свой крест и терпеть все его выходки, вот идеал женщины.
Я даже удивилась, что эта книга не относится к началу или, что логичнее, к концу писательской жизни. Но, нет. Она вышла после прекрасного Оливера Твиста. Была ли это попытка повторить успех и продемонстрировать варианты жизни девочки на улице? Мне кажется, автор слишком идеализирует женщин, по моде того времени. Это сделало книгу такой ненатуральной, что она могла лишь выжимать слезы у барышень в салонах или у молодых романтических натур в наше время.141,2K
Аноним21 февраля 2013 г.Читать далееВ целом - понравилось. Чем понравилось - объяснить толком не могу.
Зато могу объяснить, за что одну звезду таки снял (и, скорее всего, это свойства не книги, но автора и местами перевода):
1) Очень Много Букв. В смысле длинные предложения, слишком развернутые описания, повторы одной и той же мысли.
2) Отделение читателей от содержания. В смысле обращения автора к читателю.
3) Внезапные совпадения (нет, мой жизненный опыт, конечно, подсказывает, что такие внезапные совпадения вполне реальная штука, но все равно тут они как-то не все к месту).В общем и целом - не факт, что конкретно эту книгу перечитывать буду, но еще что-то у Диккенса попробую прочесть. Хотя и не вот прям так сразу, через какое-то время.
1452
Аноним1 ноября 2012 г.Читать далееЭто даже не отзыв, а клочок мыслей для флэшмоба
Временами мысль "обожемой, что это было?" приходит в голову при чтении не только, да и не столько сюрреалистических книг, от которых этого и ожидаешь, а таких вот классических романов. Я чувствовала себя дико, читая описания главного злодея, карлика Квилпа - ему же в дурдом надо, нормальные люди себя так вести не могут! И это почти смехотворное его поведение вступало в диссонанс с тем, как ужасно он обращался с окружающими и собственной женой - и внушало уже не смех, а отвращение. Нечто подобное есть и в других героях: они кажутся совершенно невероятными, а потом ты понимаешь, что всей душой сочувствуешь маленькой Нелл, честному Киту, безалаберному Дику Свивеллеру. Вот он, сентиментализм, во всей красе!1449
Аноним8 декабря 2011 г.Читать далееХвала великому Мерлину! Я дочитала эту паршивую нудь.
Никогда не прощу Диккенсу этой подставы! Блин. Я мучалась этой книгой почти месяц! Хоспадибоже мой.Да, там остался стиль Диккенса – замечательный, чудесный, из-за которого произведение хоть чуточку спасается от ПОЛНОГО краха. Но СЮЖЕТ! Мать моя женщина… Там же нет ничего, ничего! Отвратительно, скучно! От глав, посвященных старику и Нелл, вообще было впору лезть на стену! Эту вещь немного спасали Квилп, Брассы и Вьюнок со Свивеллером. Но только в меру сил. Отвратительная вещь, просто кошмар какой-то.
14120
Аноним7 октября 2025 г.Читать далееЧетырнадцатилетняя Нелл живёт вместе со своим дедушкой, который каждую ночь таинственно уходит из дома и возвращается лишь под утро.
История печальная и... несколько раздражающая. В основном тем, что автор пытается навязать читателю свою точку зрения на персонажей. Это в основном касается дедушки Нелл и самой Нелл. Разумеется, книга писалась в 19 веке, к тому же в Англии, и сейчас воспринимается читателем иначе, нежели тогда. Мы, жители 21 века, рассматриваем персонажей с другой точки зрения и по другим критериям. Но понимание этого не умаляет моего раздражения.
Книга мне понравилась. Как и все прочие работы Чарльза Диккенса, которые я читала, она написана лёгким языком. Немного поучительна, чуток религиозна, и разумеется жизненна. Мне понравилась история Кита, мне понравилась история про Маркизу. Мне понравился Квилп: не за то, какой он есть человек, а за то как живо он описан. История Нелл и ее деда была интересной, но странной и не самой важной из всех прочих. Мне она показалась фоном для других событий.
Эта книга похожа на лавку историй. Под ее обложкой рассказаны жизни и судьбы многих, кто так или иначе соприкоснулся с Лавкой Древностей дедушки Нелл. Кому-то это принесло счастье, кому-то нет.
Я рада, что прочитала эту историю. Меня пугали, что она эмоционально очень тяжёлая, но я ничего такого не увидела. «Оливера Твиста» (которого я не смогла дочитать) и «Повелителя мух» (которого я читала около полутора месяцев и с трудом через силу закончила) читать было гораздо тяжелее. Здесь я даже местами смеялась.
Книга определённо стоит того, чтобы ее прочитали. Это хорошая история. Здесь есть над чем подумать и о чем поразмышлять, и если не с кем-то, то хотя бы с самим собой.
Содержит спойлеры13147
Аноним30 июля 2018 г.Читать далееЭто моё первое знакомство с мистером Диккенсом, и точно могу сказать - не последнее. Я взялась читать именно её в рамках книжной игры, и, ознакомившись здесь с рецензиями, ожидала непреодолимой скуки, растянутой на 600 страниц.
Но как это оказалось неверно! Диккенс очаровал меня - он настоящий мастер иронии. Отдавая должное истории Нелл и её деда как прекрасной горькой мелодраме, я всё-таки назову своими любимыми главы с участием отрицательных героев - Квилпа и Брассов, именно они пропитаны той самой иронией и сарказмом на грани фола. А любимым персонажем - беспутного Свивеллера, на которого так похож Бернард Блэк из ситкома Дилана Морана.
Чтение это по-настоящему сериальное, долгое, неспешное - хотя читается легко и приятно.131K
Аноним23 июня 2014 г.Читать далееДиккенс есть Диккенс. Такая масса описаний, богатым языком, что вначале местами иногда кажется, что занудно. Мне казалось. Но потом втянулась и начала получать настоящее наслаждение. Такие живые герои: Крисп, Кит, Ричард Свивеллер. Они все разные, кто-то вызывает очень теплые чувства, кто-то отвращение, кто-то смешанные чувства.
И героев очень много, каждый описан очень подробно, не упущена в конце романа его судьба.
А как описана страсть к игре, которая заставляет человека забывать все, что дорого и идти на самые неблаговидные поступки. И безуспешная надежда девочки, что дедушка изменится.. Так хотелось в это верить!А какие есть описания, сделанные с потрясающим юмором:
Пони выбирал аллюр исключительно по собственному усмотрению и вообще делал все, что ему вздумается. Если старичок дергал вожжами, стараясь усовестить его, пони в ответ на это дергал головой. Судя по всему, самое большее, на что он соглашался, — это возить своих хозяев по тем улицам, по которым им уж очень хотелось проехать, но в уплату за такое снисхождение требовал полной свободы действий, грозя в противном случае вовсе не сдвинуться с места.
Пьяненькому Самсону пришлось сделать еще несколько глотков того же самого крепчайшего напитка, и он обнаружил, что эти возлияния не только не подбодрили его, но, напротив, возымели действие и на стены конторы: они вдруг начали кружиться и кружиться с невероятной быстротой, в то время как пол и потолок самым неприятным образом менялись местами.А с какой любовью бакалавр описывал мальчишек:
— Вот этого ученика, Мартон, зовут Джон Оуэн, говорил бакалавр. — Способный мальчик, сэр, правдивый, честный, но ветрогон, шалун, сорвиголова, каких свет не видал. Этот мальчик, уважаемый сэр, так и норовит сломать себе шею и лишить своих родителей сына — их главной утехи в жизни. Но, между нами говоря, когда школьники будут играть в зайцы и собаки и вы увидите, как он прыгает через изгороди и канаву возле дорожного столба и спускается по скату каменоломни, это зрелище навсегда останется у вас в памяти. Оно просто бесподобно!Слушала в исполнении Терновского, читает хорошо, все-таки старая школа есть старая школа.
1353
Аноним25 августа 2013 г.Читать далееНу что сказать? Это Диккенс в лучшем и в худшем проявлении.
Немного я преувеличиваю, конечно. Книга хорошая. Диккенсовский мягкий юмор (из разряда мягко стелет, да жестко спать), диккенсовская острая социальность (почитаешь некоторые размышления - о старости, о бедности и патриотизме, о правосудии - и задумаешься...), диккенсовская сентиментальность (много моментов, выжимающих слезу, и далеких от реальности диалогов и монологов), диккенсовские злодеи, которые, разумеется, будут наказаны, диккенсовские бедняки с добрым сердцем и чудаковатые, но славные старики. Это я все люблю и с радостью обнаружила в "Лавке древностей". Но где же сама лавка-то?
Название совершенно обмануло мои ожидания. Да еще и сам Диккенс - все твердил и твердил, что это сказка. Ох... сказки мне немножко другими видятся. Тут, конечно, тоже есть путешествие героев, но, увы, оно бесцельно. ) А впрочем, автор теоретических работ по сюжетостроению не читал (и слава Богу! - а то, кто знает, осмелился бы хоть что-то написать))).
После прочтения я вряд ли когда-нибудь пойду в музей восковых фигур - и раньше не тянуло, а теперь буду точно приглядываться: не похожа ли Мария Стюарт на Байрона и т.д. )1342