
Ваша оценкаРецензии
SeregaGivi3 марта 2024 г.Читать далееОчень интересная и как историческая, и как художественная, и даже как философская книга. Интрига появляется с самых первых страниц и не покидает читателя до самого конца. Одно переживание сменяется другим. Постоянно что-то происходит, что просто не хочется отрываться от этой истории. Очень часто в книгах написанных более ста лет назад я встречаю какую-то умеренность, неспешность и затянутость, но только не здесь. Тут тоже, возможно, где-то что-то немного не так быстро развивалось, но тем не менее интрига присутствовала всегда. Только где-то что-то открылось или разрешилось, как сразу же появляется новый повод для беспокойства. Я если честно, не ожидал, что эту книгу буду читать не отрываясь. Еще очень понравилось то, что автор показывал разных болгар, и то, как некоторые из них менялись в ту или иную сторону. Я переживал всю боль и жестокость вместе с персонажами. Тяжелая у многих болгар была жизнь в то время. В любой момент могли придти турки к кому угодно домой и сделать все, что угодно, и ведь защитить простое население от такого бесчинства было некому. Я очень рад, что мне попалась данная книга. Думаю, ее историю я еще долго не смогу забыть.
Оценка 10 из 1065492
kupreeva7428 января 2025 г.Читать далееВот чего не люблю - пафосных чтений. А этот роман написан пафосным языком пропаганды, да к тому же ещё и нелитературным вовсе. Да, похвально желание автора рассказать о неудавшейся борьбе болгар против турецкого ига во второй половине 19-го века. Но когда мысли героев и их речи пропитаны этим "мы победим, или нам помогут!", я просто не верю.
Восстание, согласно роману, возглавил беглый из Османской крепости Кралич, он же Бойчо Огнянов, он же... Впрочем, у главного героя много имён, потому что он умеет перевоплощаться так, что никто не узнает. Вот к этому-то герою у меня личная неприязнь. Восстание ещё не созрело, многие местные жители боятся за свои семьи, что и понятно. Кралич не нашел ничего лучшего, как расстреливать так называемых дезертиров. Или (вот просто жемчужина всех восстаний) заставил дьякона украсть деньги для восстания у своего благодетеля, который его вырастил. Да уж, для благой цели важны даже неблагие средства! А после, когда провал восстания ясен, и вовсе говорит, пускай мы тут все умрем, и тогда нам помогут другие страны. Не знаю, насколько это правильно с политической точки зрения, но за таким предводителем я бы не пошла.
Книга ужасно написана. Допустим, вот часть диалога.
—Что слышно в городе, Марийки? — спросил он прежде всего.—Турки пришли, братец Бойчо.Огнянов обхватил руками голову и задумался.—Почему там стреляли вчера?—Вчера, братец Бойчо?.. Не знаю, братец Бойчо.—Ты не слышала стрельбы?—Я вчера не ходила в Бяла-Черкву.А дальше идёт удивительный финт логики!
Марийка не могла ответить на его вопрос, но Бойчо уже догадывался о том, что произошло: была попытка начать восстание, но турки, которые держат Бяла-Черкву в своих руках, тотчас подавили его.Это из каких слов последовало такое заключение? Как вообще из этого диалога, как преподносит автор, Бойчо мог сделать такой вывод?
В книге есть лирическая линия Бойчо с Радой. Что меня в конце книги взорвало, так это мысли главного героя по отношению к своей любимой, мол, может, убить её. Заметим при этом, что он не подумал о том, чтобы убить себя. Да, положение восставших было подавлено, и смерть - желанный финал для героев книги. В общем, всё печально. Ну, а Бойчо - джентльмен, и он уступит даме дорогу, даже если эта дорога ведёт на тот свет. Круто!
У меня закрадываются крамольные мысли. Может, восстание опиралось не на тех вождей? Материал романа я поняла именно так.
Нет, если я захочу изучить историю Болгарии, возьму лучше учебник. Да, в учебнике нет романтики, но там нет и таких героев, которые бесят.57322
Morra25 августа 2018 г.Читать далееРоман "Под игом" Ивана Вазова болгары стабильно упоминают во всевозможных книжных рейтингах всех времён и народов, хотя меня соблазнило даже не это, а скорее историческая фабула и надежда на обилие диалогов, действия и литературный язык (пару лет назад пыталась прочитать книгу болгарского автора в оригинале, но импрессионистский сборник рассказов, в котором практически ничего не происходило, явно был не лучшим вариантом для знакомства). На этот раз исходные данные были выбраны верно - роман я мучила месяц, но всё же дочитала.
Сюжет романа крутится вокруг апрельского восстания 1876 года, при этом не столько даже самой вооружённой борьбы, сколько подготовки и того, что принято называть "пробуждением национального духа". В первой главе в разгар идиллического семейного ужина в дом чорбаджи (старосты) Марко сваливается нежданный гость - бежавший из турецкой крепости политический заключённый. Этот молодой человек, получивший новое имя Бойчо Огнянов, начинает "будить" местную молодёжь, что заканчивается по итогу весьма печально, потому что стайка повстанцев, вооружённая десятком ружей и черешневой пушкой, явно не способна противостоять любому регулярному войску. Понятно, что повстанцы по определению практически всегда слабее своего противника, но чем думали и на что надеялись руководители апрельского восстания в Болгарии, мне вообще не ясно. На тайной сходке один из апостолов (так называли руководителей восстания) с пеной у рта доказывает собравшимся, что комитеты действуют везде, по всей стране, что на помощь едут эмигранты и российская армия, что крестьяне и горожане только и ждут момента, чтобы схватиться за оружие. Эта речь выглядит настолько наивно, что даже сам автор оговаривается, что революционеры верили в успех и увлекали своей горячностью, хотя, конечно, осознавали реальные возможности. Не знаю, я не уверена. Яркий пример горячего болгарского парня - студент Кандов, экзальтированный молодой человек, читающий "Страдания юного Вертера" вперемешку с социалистами. Впрочем, главные герои, любимцы автора, Огнянов и доктор Соколов новомодные идеи не жалуют и в целом более реалистично настроены.
Революционеры в таких романах все как на подбор и из одного распределителя - горячее сердце и холодная голова. С чистыми руками получается хуже. И дело даже не в убийствах (в конце концов, на войне как на войне), а, к примеру, в краже денег из церкви, на которую Огнянов подбивает своего друга дьякона. Вроде как если на благое дело освобождения отечества, то это не кража. Опять же, не уверена, что цель оправдывает средства. В общем, главные герои скучны до невозможности и действуют по одному принципу "больше героизма, ещё больше". Гораздо интереснее выглядят сомневающиеся персонажи, а особенно главный антагонист умный и беспринципный интриган Стефчов. С чисто человеческой точки зрения симпатии он не вызывает, но как персонаж выписан блестяще и добавляет героям необходимое количество непреодолимых препятствий, время от времени выдавая их секреты турецким властям. Иногда попадаются проходные, но интересные характеры - доносчик-болгарин, состоящий на турецкой службе и неожиданно оказывающий помощь повстанцам, дочь местного протурецки настроенного старосты, не стесняющаяся рассказывать о том, что она заготавливает сухари для молодых героев. Но в общем и целом картинка чёрно-белая - хороших и плохих автор определяет сразу по отношению к туркам. Даже если кто-то просто преподаёт турецкий язык в гимназии, он уже не может быть патриотом. Понятно, что болгарам любить турок не за что, это и сегодня очевидно (хотя в деревнях Южной Болгарии вполне себе мирно уживаются кресты и минареты), но от литературы всё-таки ждёшь большего. Во время чтения несколько раз спотыкалась о мысль: а могут ли вообще такие романы о восстаниях быть не наивными, не чёрно-белыми? И, вспоминая Владимира Короткевича, мне всё-таки кажется, что могут. Да, "Колосья под серпом твоим" тоже можно в чём-то обвинить, но у той истории гораздо больший смысловой объём, она не так линейна, а герои говорят и тем более думают как люди с поправкой на место, время и происхождение, а не как агитброшюры.
Что в романе Вазова, на мой взгляд, привлекает намного большее внимание, чем пламенные революционеры, так это картины простого болгарского быта. Это первая часть трилогии, где показана жизнь городка и деревни, быт зажиточных и бедных болгар, простые радости вроде любительской постановки спектакля. Здесь уже есть разговоры о невозможности выносить гнёт и произвол турецких властей, здесь на школьном экзамене девчонка повторяет вслед за отцом, что Болгарию освободит царь Александр, но здесь ещё нет героизма и пафоса, которые отлично смотрятся на панно в доме правительства и совершенно не удобоваримы в частной жизни.
Посоветовать роман могу только поклонникам болгарской литературы (хотя эти-то как раз не могут не быть знакомы с её главным патриархом) и интересующимся болгарским бытом второй половины XIX века. В остальном же роман - да простят меня болгары! - более чем средний, хотя читается легко, даже в оригинале. Последнее, впрочем, возможно, как раз минус. В предисловии говорится о богатстве языка романа, но если я, с моим более чем средним знанием болгарского, смогла прочитать его практически не заглядывая в русский перевод и словари, то вывод напрашивается один - или я недооцениваю свои лингвистические способности, или язык не столь богат. И скорее второе.
221K
haresanna21 сентября 2012 г.Читать далееДавным-давно я для себя решила, что всемирную историю лучше всего изучать по историческим романам. Сколько я их перечитала, сколько было открытий и разочарований, правды и вымысла, я оценила, повзрослев. Была ли от них польза? Да, была - сплошные пятерки по истории. Был ли вред? Еще какой - долго удивлялась, где же мой герой, разгромивший неприятеля под Трафальгаром (современным каким-нибудь) или поднявший свой народ на борьбу за справедливость.
Теперь же я нахожу в подобной литературе много нового для себя. Часто окончание того или иного события я уже знаю, но что-то толкает читать книгу дальше. "Что" мне трудно определить для себя самой, но знаю, что в исторический водоворот я уже втянута навсегда, и мне это нравится.
Роман "Под игом" признан лучшим в болгарской литературе. Книга повествует о восстании болгар против турецкого порабощения. Здесь есть место и героям, и коварным врагам, красивой истории любви, верной дружбе и вечного (да-да, в истории это неизбежность) предательства. Казалось бы, это книга о тяжелых минутах родины автора, но в то же время повествование бежит легко, с милым юмором, героическими сценами, с игрой воображения и действием на чувства.21739
McbeathCaserne24 декабря 2022 г.И за несколько дней во мгле лихолетья, Вырос народ на десяток столетий...
Читать далее"Добро-ле, парень с девушкой, добро-ле, да слюбилися,
Добро-ле, подружилися, добро-ле, с малолетства.
Добро-ле, повстречалися, добро-ле, как-то вечером,
Добро-ле, да на улице, добро-ле, темной улице,
Добро-ле, да сидели, добро-ле, говорили.
Добро-ле, ясный месяц, добро-ле, рог свой выставил,
Добро-ле, звезды небо, добро-ле, сплошь осыпали,
Добро-ле, парень с девушкой, добро-ле, не расходятся.
Добро-ле, сидят рядышком, добро-ле, все беседуют.
Добро-ле, вода в ведрах, добро-ле, льдом покрылася,
Добро-ле, коромысло, добро-ле, встало явором,
Добро-ле, парень с девушкой, добро-ле, все милуются."Написано в 1888 году в Одессе в эмиграции, как воспоминания о Батакской резне. Автор рисует перед читателем величественное противопоставление интересов порабощённых народов супротив бесчеловечных насильников. Он пишет о балканских народах супротив турок. Пишет так, что произведение теряет узко национальные черты и превращается в острый обличительный трафарет годный ко всякому времени и месту, покуда будет существовать эксплуатация и угнетение. Приводить и комментировать наиболее искрометные цитаты поэтому не представляю возможным. Вся работа имеет ярко выраженное остросоциальное содержание. Эту историю органически дополняет знаменитое творение Ивана Франко "Борислав смеется", 1882.
"У людей с мелкой душой несчастья ближних обычно пробуждают три чувства: во-первых, удивление; во-вторых, внутреннее удовлетворение,— ведь беда свалилась не на их голову; и, в-третьих, скрытое злорадство. Эти темные чувства таятся в самых глубинах человеческой натуры."
"— Хоть подохни, но освободись,— заметил с издевкой Нечо Пиронков.
— Ну, конечно! Эти негодяи хотят все сжечь, превратить в прах и пепел; но чье добро, спрашивается? Чужое. Ведь у них самих ни кола, ни двора. В прах и пепел — легко сказать! Вот мерзавцы! — проговорил чорбаджи Юрдан сердито.
— Сущие разбойники, — добавил Хаджи Смион."В целом язык произведения драматически уступает классической русской литературе XIX века. И тут дело не в переводе с болгарского, а именно в форме выражения мысли. Однако по мере углубления в произведение форма оттеняется идейным содержанием, которое цепляет и заставляет испытывает довольно сильное эмоциональное напряжение. Некоторые сцены начертаны автором столь ярко, что даже спустя некоторое время после прочтения, оказавшись в естественных ситуациях и ландшафте несколько сходном с тем что так живо описаны в книге, невольно вспоминаешь о произведении и событиях так, словно сам их пережил.
"— И откуда только взялась эта зараза? До того дошло, что старухи и те распевают бунтарские песни... Весь свет задумали перекроить, все хотят разрушить и сжечь!.. Одни собирали всю жизнь, как муравьи, выпрашивали, копили, наживали, а другие вздумали все разом превратить в прах и пепел. И были бы хоть люди как люди! А то ведь сопляки... Турки-то спят, что ли?"
За что именно бороться несчастным болгарам и прочим балканским народам? Иван Вазов живописно раскрывает несколько одномоментно действующих проказ терзающих рабочий люд и крестьян. Зачем бороться против турок, если после них воцариться царь на троне и феодалы вступят в свои права, начав насаждать точно такие же порядки что и последователи Магомета? Интересно показано как болгарские богатые помещики, назначенные чобарджи (административная должность) по городам и сёлам безусловно поддерживают политику Османского султаната, ведь им даже покойнее выколачивать все излишки со своих соплеменников под защитой вооружённых до зубов иноземцев.
"В эпоху рабства родилась унизительная пословица: «Повинную голову меч не сечет». "
Отличная работа с динамичным повествованием. Автор начертал множество действующих лиц имеющих самые разнообразные теоретических положения о свободе. В конечном итоге оставляя на суд читателя и истории, кто же в итоге прав.
12428
lapl4rt14 сентября 2019 г.Читать далееСо времени присоединения Болгарского царства к Османской империи к моменту описываемых в книге событий прошло более 500 лет.
Русь стонала от вассальной зависимости от Монгольской империи в течение вдвое меньшего срока, но в государстве сохранились местные княжеские правления, на его территории не находилось постоянного монгольского войска. Русские земли платили дань хану, собирали отряды для набегов на врагов хана и развивались относительно свободно под контролем басурманов.С Болгарией было совсем по-другому: ее просто аннексировали. Турки не жалели присоединенную территорию и относились к ней как плохой хозяин к своей скотине: города и деревни уничтожались сотнями, коренные болгары и христиане рассматривались как второсортные люди, болгарская церковь потеряла самостоятельность. Фактически страной управлял не султан из столицы, а турецкие военные, которые со временем установили очень жесткие законы на подчиненных им землях, ввергнув Болгарию в анархию.
Болгары, конечно, не сидели спокойно в своих домах, наблюдая за разгулом турецких властей: время от времени поднимались восстания, захватывались отдельные города, однако раскоординированность действий между отдельными группировками каждый раз делала почти бессмысленными жертвы повстанцев.
И.Вазов написал классическую вещь про последнее перед освобождением страны из подобных восстаний. Что интересно, книга написана в Одессе, куда писателю-русофилу пришлось перебраться (по сути - сбежать) из-за усилившихся русофобских настроений в родной Болгарии.
Восстание это сорвалось почти в самом начале: опять-таки несогласованность выступления, отсутствие четкой программы действий, аморфность и вековая запуганность местного населения, которое пришлось силой выгонять на окопы против турок.
Но как раз это неудачное выступление против угнетателей не прошло зря: европейские христиане наконец-то обратили внимание на притеснения и зверские убийства "коллег" в Болгарии, и ровно через год после восстания русские войска уже стояли на Шипкинском перевале.Книга, к сожалению, написана очень легким, подростковым языком: в исторических романах подобного уровня хочется большей сложности характеров, более тонких отношений между героями, больше исторического контекста, которого здесь нет вообще.
В романе есть только хорошие и плохие персонажи, и читателю ничего не остается делать, как только покорно восхищаться "одухотворенным лицом молодого человека, бледным от перенесенных страданий и освещенным смелым взглядом..." и не менее покорно презрительно кривиться на того, кто "благоговел перед церковным пением и обожал турецкий язык. Первое свидетельствовало о косности и заплесневелости его ума, второе - о преклонении перед бичом: ведь любить турецкий язык мог только тот болгарин, который любил и самих турок или ждал от них благ земных".12684
araiymkulova17 июня 2018 г.Самобытная, историчная и увлекательная история вглубь болгарской идентичности
Читать далееОднажды в теплый летний вечер пришли с подругой littleredbaloon к выводу,что мы читаем литературу ничтожно малого количества стран. Решили устраивать культурные недели или месяца определенной страны, чтобы читать книги, смотреть фильмы, слушать музыку и по возможности готовить блюда родом оттуда. Первой культурой за которую мы взялись была именно болгарская чему я очень рада. "Под игом" несмотря на пугающий такой объем очень захватывает всех тех, кто любит исторические романы, приключения, драму. Такие лихие кинематографичные повороты порой встречались, что я всю книги себе очень ярко представляла в виде мини-сериала. Как мне кажется помимо легкой визуализации еще одним плюсом этой книги является погружение в определенную культуру: ярко описаны болгарские деревеньки, быт, религиозность, поверия людей.
9783
v_kalyta11 января 2014 г.Читать далееШевченківський дух на сторінках роману Івана Вазова «Під ігом»
Бунтарські ідеї українського Кобзаря знайшли благодатний ґрунт в поневоленій турецьким ігом Болгарії ХІХ ст. Жоден із зарубіжних письменників не мав такого впливу на формування болгарських літературних традицій як Шевченко. Його твори перекладали, його індивідуальну манеру письма наслідували, а патріотизм і вболівання за долю рідного народу, притаманні більшості поезій «Кобзаря», створили цілий ідейний напрямок серед болгарських літераторів.Друга половина ХІХ ст. – вирішальний для Болгарії час. Час не тільки здобуття незалежності від Туреччини, а й багатьох гірких розчарувань, які їй передували, зокрема Квітневе повстання 1876 р. – центральна подія роману Івана Вазова «Під ігом».
Власне на ньому й побудована уся композиція твору. Наростання дії відбувається одночасно із підготовкою повстання. Крім побутових сцен, конкретних тактичних і стратегічних прийомів в організації болгарського національно-визвольного руху, автор майстерно змальовує психологічну атмосферу як окремих людей, так і населення в цілому. Піднесення помітне всюди. Багато деталей прямо вказують на нього: непохитна віра так званих апостолів – натхненників революції – в свою справу, запальні монологи та суперечки з приводу визволення Болгарії серед простого народу в кав’ярнях містечка Бяла-Черква, легкість та везіння, які супроводжують таємні ради визвольного комітету, успіх вистави народного театру, врешті-решт, палке кохання головного героя Бойчо Огнянова(або Івана Кралича) і вчительки Ради.Друга частина роману підводить читача до самого Квітневого повстання – логічного продовження всього, що закладено у фабулу першого розділу, і кульмінації, під час якої наступає перелом у загальному настрої. І третя частина зображає життя опісля… Для неї характерний сталий спад, настрої героїв межують з відчаєм, назовні вилазять зрада, підлість, розчарування, проте вкінці автор залишає місце для невід’ємної ознаки творів епохи романтизму – тріумфу героїчного духу.
Навколо нього й будуються основні ідеї, пропаговані письменниками-романтиками. Його літературному втіленню вчить своїх болгарських колег Тарас Шевченко. Саме твори Кобзаря, які оспівують героїзм нації та її окремих провідників, захоплюються красою рідної землі, з ностальгією оглядаються на славне минуле чи з вірою дивляться у непевне на перший погляд майбутнє(«Гайдамаки», «Перебендя», «Заповіт», «Думи мої, думи мої…», «Садок вишневий коло хати»), набули особливої популярності серед болгарських читачів. Та й не тільки читачів. Вони надихнули П. Р. Славейкова, Р. Жинзифова, Л. Каравелова, Хр. Ботєва на написання схожих за спрямуванням творів, які доводили болгарам їхнє право на свободу, державність, людську гідність.
Дещо пізніше до творів Т. Шевченка, які завдяки попередниками широко поширювалися в перекладах, звертається І. Вазов. Він теж підтримує загальну серед болгарських літераторів моду на переклади Кобзаря, а перекладаючи його поезію, він трохи свідомо, а трохи підсвідомо переймається нею.
Фактично завдяки високій популярності Т. Шевченка зароджується болгарський літературний романтизм. Не дивно, що він майже на півстоліття відстає від європейського, адже, затиснута у лещатах султана, Болгарія не мала можливості повноцінно розвивати своє красне письменство. Цей застій у національній культурі бере свій початок ще з періоду раннього Відродження і різко обривається під час національно-визвольного руху 50-60 рр. ХІХ ст.
Те, що роман «Під ігом» можна віднести до напрямку романтизму, виявляють ознаки, притаманні творам багатьох визнаних європейських авторів, які його сповідували. Як вже зазначалося, чи не ключове місце серед ідей роману займає героїзм. Його носії – головні персонажі: очільник апостолів Огнянов, лікар Соколов, самовіддана Рада, мрійник-інтелектуал студент Кандов, окремі духовні особи ні на мить не сумніваються у потрібності їхньої жертви на благо інших.
Як і більшість творів епохи романтизму, роман просякнутий християнськими ідеями любові, прощення, самопожертви, мужності, чесності. Його герої у найбільш вирішальні миті свого життя покладають надію на Бога. Завдяки цьому вони – непереможні, і дух їхній – непохитний. Досить згадати, скільки випробувань вдається пережити Огнянову, найважчі з яких – підозра коханої у зраді і крах повстання. Навіть коли ці дві найбільші цінності його життя потоптані, він знаходить в собі мужність боротися далі.
Романтикам властиво із захопленням дивитися у минувшину. Нехай ця минувшина відділена від моменту написання твору дванадцятьма роками, як у Івана Вазова, проте вона вже осмислена, і потрібні висновки з неї зроблені. Нехай вона трагічна і ганебна, як у випадку Квітневого повстання, проте без неї не було б подальших успішних звершень. Один лише дух, з яким комітет готує революцію, вартий уваги і захоплення.
Читаючи «Під ігом» І. Вазова, мимовільно вловлюєш радикалізм поезії Т. Шевченка з певними його особливостями. Як українські гайдамаки, так і болгарські повстанці(а пізніше й холодноярці) вели свою боротьбу під гаслом «Свобода або смерть». Герої українського і болгарського письменників нездатні на компроміси з ворогом, а ще більше – зі своєю совістю.
Проте пафос творів і Шевченка, і Вазова – це не радикалізм деструкції, сліпого бунту, егоїстичної непокори. Це – прагнення перемінити мислення суспільства в кращу сторону, виступ проти несправедливості, який суворо регламентується статутом честі. Бойчо Огнянов, хоч і вболіває за долю майбутнього повстання, але, дізнавшись, що замість нього хочуть ув’язнити невинну людину, вирушає здаватися владі, щоб відновити справедливість.
Крім того цей радикалізм, присутній на сторінках Шевченкового «Кобзаря» і «Під ігом» Вазова, підкріплюється вірою. Він з оптимізмом дивиться у майбутнє. І нехай сучасність – жорстока, повна підлості й несправедливості, обоє авторів разом зі своїми героями вірять в прихід спасенного часу для їхніх націй.
8576
McteerTyned4 декабря 2016 г.Впервые читал произведение болгарского писателя. В целом романом остался доволен. Во время прочтения не покидала мысль о том, как же невероятно хреново должно быть жилось болгарам. 400 лет под турцией деформировали болгарскую культуру и язык; во время прочтения я очень удивлялся наличию большого количества явно турецких слов в обиходе болгар.
Роман заставляет задуматься о судьбах таких вот маленьких покоренных народов в составе больших стран.6575
Abzats22 ноября 2021 г.Болгары vs татары
Читать далееКак вы, наверное, знаете, в старых изданиях, зачастую, отсутствует аннотация. А значит содержание представляло собой загадку, которую раскрыть возможно только погрузившись в текст (гуглить в интернете - для слабаков). Вам же секрет повествования открою, хотя бы для того, чтобы было хоть какое-то представление о содержимом, а то название наталкивает на ассоциации про Золотую орду, князей и пр. На самом деле, речь идет о народно-освободительном движении болгар против татарского ига в 1876 году, а если быть еще точнее - о разгроме Среднегорского мятежа.
Главный герой, Бойчо Огнянов (настоящее имя Иван Кралич) бежал из тюрьмы Диарбекир и начал подготовку к вооруженному восстанию за независимость Болгарии. Он патриот до мозга костей, имеет железную силу воли, и такое же здоровье, эдакий супергерой со сверхживучестью. Его окружение состоит из таких же фанатиков, но их параметры будут пониже, если говорить геймерским сленгом. А вот все остальные, то бишь "фоновые" люди - простые смертные со своими страстями, мнениями, желаниями и т.д. Они воодушевлены лишь до тех пор, пока их жизнь в безопасности.
Вдаваться в революционное действо не имеет тут смысла, все стандартно: заговор, подготовка, исполнение. Иного и не может быть. Думаю, автор понимал это, поэтому добавил несколько фоновых любовных линий, которые не слишком отвлекают от основного действия, но нацелены развлечь читателя. В книге вообще много видов любви: платоническая, самоотверженная, безответная, продажная (весьма вскользь, цензура же), обманутая и т.д. На первую полосу вынесена любовь главного героя к невинной и преданной только ему сироте Раде Госпожине. Эта девушка верна, терпелива, добра, словом, искусственная. В ней нет ничего человеческого в том плане, что отсутствует какой-либо изъян, автор изобразил ее ангелом как внешне, так и в душе.
Иным персонажем оказался главный злодей Кириак Стефчов, если так можно выразиться. Он умен, подл, самовлюблен - как говорится, наделен всеми качествами идеального подлеца. Только, удивительно, трусости в нем нет. Стефчов имеет тягу к жизни и пользуется любыми средствами, чтобы эту жизнь поддержать на достойном уровне. Кажется, если бы он занялся восстанием, то сначала бы натравил одних татар на других, а остатки изничтожал партизанскими отрядами, при этом не отрываясь от чашечки чая и свежей прессы.
Не удивительно было прочесть про смерть одних и жизнь других. Все очень логично, кроме живучести главного героя.
В целом, книга читается легко, но запомнится ли?
ПС: испорченный разум автора сего поста постоянно пририсовывал образ Филиппа Киркорова ко всем персонажам по очереди, даже к женским, вытягивая их до двухметрового роста, округляя глаза и даже иногда добавляя сверкающие стразики и перья в складки юбок.
3367