
"Восточная Европа"
violin
- 223 книги
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Палачка!
Одним лишь внешним видом, она,
Кого лишила мужской силы,
А кого свела с ума.
От мало до велика
Пострадали мужики,
А ей бы, хоть бы хны.
Вскричали б бабы, в прошлом
Ледышка! Кукла!
Глупо было – гибнуть за анфас!
Лизинка Тахеци, не оправдывала надежд родителей:
В то время как отец Лизинки, меланхолично настроенный ко всему, кроме своих марок, ждал, что всё само собой разрешится, его жена Люция Тахецы, взяла быка за рога, позвонила бывшему любовнику и… добилась того, чтобы её дочь приняли туда - неизвестно куда, кем – неизвестно кем.
Обо всём обещали сообщить при личном собеседовании с неким профессором Влком, но сначала был телефонный разговор между отцом и будущим наставником Лизинки.
Так Лизинка пошла учиться на исполнительницу в ПУПИК. Пани Тахеци считала, что главное для её дочери это получение диплома, а дальше, дальше занимайся тем, чем пожелаешь.
В то же время, пан Тахеци, вёл себя, как обычно, попросту, умыл руки:
Школа будущих палачей, была открыта втайне от общественности, родителей учеников сразу же попросили подписать бумагу о неразглашении, а знакомым говорить, что их чадо, в будущем выйдет с дипломом повара и кондитера.
Вам могло бы показаться, что история Лизинки будет основной, но это не так.
Помимо, расскажут и про действующих палачей, про то, как они пришли к своей, ныне, любимой из профессий.
Текст в книге не линейный. Вот мы на уроке, а вот уже война, к примеру… постоянные скачки из настоящего в прошлое, то в прошлое доцента Шимсы, правой руки доктора, то, в прошлое самого Влка, туда-сюда. Только прочитав несколько абзацев (в моём случае прослушав, и, кстати, в аудиоверсии, читающий не озвучивал новые главы), можно было понять, где ты, в каком именно времени.
Вся книга – это своего рода экскурс в прошлое палачества.
В ней подробно описываются виды казней и сам процесс…
Палачей, автор, мне кажется, намеренно показал людьми получающими удовольствие, как и от самого процесса, так и от просмотра, чужих э работ… К их покровителям он отнёсся также.
Взять того же таинственного Доктора, покровителя и советника Влка имевшего у себя запасы плёнок с немым кино, подобного вида.
Помимо этого, на фоне будущей Палачки, мужчин Павел Когоут показал этакими баранами, которым в принципе неважно было, что представляет собой та, что так желанна… Молчит ли, говорит она, неважно это всё…
И альфа-самцы и счастливо женатые, что тот подросток, одинаково теряли голову, а женщине и делать ничего не нужно было, просто быть, просто… ноги сам раздвинет… сам, всё сам.
Хочу предупредить – в книге есть издевательства над животными.
Долго думала над оценкой, но, рука так и не поднялась, чтоб влепить книге, даже дополнительные полбалла.
Я не ханжа. Как обычно, книга либо нравится, либо не нравится, в целом.
Да, в «Палачке» были места и моменты, которые были хороши и, где-то я гоготала в голос, также я отметила для себя цепкий ум автора… Но, всё хорошее в книге, потонуло в поносе из грамотно построенных слов и предложений… в деталях. Убийство тех же бычков можно было не мусолить…
Допустим, зачем надо было так подробно, так часто, вначале ещё, повторять про те же пуки и пр., клиентов палачей, в тот самый момент, когда их душа отлетает…
Однако меру надо знать.
Прослушала в хорошей начитке Юрия Заборовского, единственный минус - главы, хорошо бы, озвучивать или, как-то, отделять.

Черт возьми, да это просто Артур Хейли и производственный роман! Ну да ладно, если серьезно, то книга не пошла совсем. Когда я начинала читать, я ждала другого...
Итак, история о палачах и школе, которую они создали. О молодой девушке, которая должна стать первой в мире палачкой, о "врагах государства", о какой-то сумасшедшей в чем-то кафкианской фантасмагории, фарсе. И весь окружающий мир вьется вокруг этой прекрасной белокурой нимфы, вокруг разворачиваются убийства и самоубийства, масштабные трагедии, развалы семей... И все ради прекрасной леди, которая выбрала путь палача вместо места прислуги.
Не ждите исторического экскурса, вдохновленного безумия... Банальная тошнотворная вещь, на мой вкус, пресыщенная мотивами секса, примитивная до издевательства. Я никогда не была против книг подобного рода. Но хочется книгу закрывать и выносить из нее что-то, кроме боли в голове и полного непонимания, что это вообще было такое.
Впрочем, книга-то, пожалуй, и хороша смыслом, который Когоут, на мой взгляд, тщательно скрывает, настолько тщательно, что я его не нашла. Возможно, он хочет сказать, что все, выбравшие себе роль палачей - косвенно, конечно, я надеюсь - несмотря на какие-то громкие слова и красивые попытки оправдаться по сути примитивны. Может, он... А я не знаю, что может. Понятия не имею, что хотел сказать Когоут. Наверное, дело во мне. Да и не наверное, а во мне.
Есть книги, которые вроде бы и скучны, и сюжет поворачивается не так, как хотелось бы, и еще где-то, наверное, автор подкачал, но никогда я еще с таким удовлетворением не перелистывала последних страниц.
Наконец она закончилась!
Пардон за сумбур, но какая книга, таков и...
P.S. Черт, всегда буду теперь ставить предупреждение "никаких сцен издевательств над животными".

Эта книга далась мне нелегко, я читала ее очень долго и кропотливо. Не потому что она нудная или толстая, а потому что содержит столько экскурсов в историю палачества, что пропустить даже одну кроху было бы преступлением.
Тяжелейшая книга, которая не стесняется показать все ужасы-мерзости высшей меры наказания. Будни палачей описаны так незаурядно, что невольно начинаешь симпатизировать их старейшей гуманитарной профессии, которая имеет такую историю, что закачаешься. Никогда не думала, что смогу вникать в целый профессиональный пласт с таким неподдельным интересом, но отношу это на счет Когоута, который собрал архивище информации, а потом преподнес его просто потрясающе. Пиши он о поварах, которые каждодневно совершенствуют технику лепки фрикаделек, мне было бы не менее интересно.
Иногда мне хотелось смеяться. И плакать одновременно. Читала сцену, где вешают собак по приколу, и думала – сойду с ума. Главная героиня неуловимо напомнила Куколку из Sucker Punch.

От головы до талии она выглядела, как монашенка, от талии донизу — как куртизанка. Эффект не поддавался описанию.
Смуглый юный лифтер сидел вопреки инструкциям в кресле для пожилых гостей, ожидающих лифта. Бармен застыл у стойки, позабыв опустить руки с шейкером, а его клиент так и держал в одной руке незажженную сигару, а в другой — горящую спичку, которая жгла ему пальцы. Ошалевший швейцар изо всех сил толкал вращающиеся двери, через которые никто не проходил. Портье не улыбался, он просто стоял разинув рот. Лизинка вслушивалась в голоса времени. Сперва пробили часы в холле, которые немного спешили. Потом — вокзальные, которые шли точно. И наконец, на церкви, отстававшие. Она взглянула на часики с тоненьким браслетом — бабушкино наследство, — которые мама дала ей в дорогу. На них было четверть девятого.

— Тебе, видно, невдомек, что есть мужчины, — сказала жена, — которые сразу после знакомства не тащат девушку в кусты.
— Позволь еще раз тебе напомнить, — сказал муж, — что это был английский газон и что сначала я попросил у тебя разрешения.

Рихард был окружен роскошью (ведь мясник да священник — и в спокойные-то времена всеобщие баловни — в кризисные периоды становятся прямо-таки символом надежды) и заботой; одни только его учителя и доктора съели целое стадо свиней! Каждый вечер он говорил себе, что за все это должен платить родителям сердечной благодарностью, но стоило ему утром вместо «здравствуй» услышать «говно», как он тут же вновь заползал в свою раковину.














Другие издания

