Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Обложка
User AvatarВаша оценка
4,3
(120)

Кровавая шутка

26
1,2K
  • Аватар пользователя
    Galarina3 декабря 2019 г.

    Самое интересное то, что книга основана на реальных событиях. Хотя наверное я поспешила выделив лишь одно интересное место, ведь книга необычная (лично для меня) и интересного в ней много.
    1913 год, выпускники гимназии решили поменяться местами и пожить один год по чужим документам. Все бы ничего, но один из них еврей, что осложняет дело местожительством, процентной долей и прочими необычными местами. Григорий Попов стал теперь Гершкой Рабиновичем. Теперешний Гершка стал жить в съемной квартире у славутских Шапиро, влюбился в дочку хозяев и попал в нехорошую историю с убийством. В серьезных вопросах хочет разобраться Гершка - почему еврейский народ страдает всегда и везде и принимает свои страдания, как должное. Он участвовал в изготовлении мацы и танцевал с хасидами.
    А Григорий Попов тем временем познавал все прелести и радости простой русской жизни дворянина.
    Первое мое знакомство с автором и такое удачное - мне повезло.
    Шолом-Алейхем умеет заинтересовать и описать героев так, что представляешь их живыми и настоящими.
    Возможно книга не очень актуальна для тех, кто не интересуется еврейским вопросом, но будет увлекательной в историческом плане

    Читать далее
    11
    730
  • Аватар пользователя
    Alevtina_Varava31 января 2015 г.

    Ой, какой смазанный финал! Будто автор устал писать в момент. Тут еще столько же как минимум следовало изложить… Ну да ладно.


    Замечательная книга. Она поднимает важнейший вопрос, направляет безжалостные прожекторы на проблему – но выполнено это так легко и ненавязчиво! Написано ведь так, будто наполовину книга – юмор. В общем-то и название это отражает. В этом – отдельная заслуга автора.


    Меня некоторое время несколько огорчало наивность подлинного Гришки. Уж чересчур она велика – от мелочей и до серьезного. Но потом я поняла, что потомственный дворянин, соответственно воспитанный, как бы умен и прогрессивен он не было – только так и может взирать на мир. И будет искренне верить, например, что, считаясь бесправным нищим евреем, ему стоит только произнести свою настоящую фамилию, ничего не объясняя (ведь это ниже его достоинства) – и все станет а свои места. Этот момент в книге тоже показательный.


    Только как же смазан финал! Я в общем-то считаю, что у заигравшихся товарищей было бы куда больше проблем, чем «наказание за обмен документами». Это раз. Два – я думаю, тот Возвышенный Григорий, который описывался на страницах книги, позаботился бы о своем еврейском друге после всей этой истории. Плюс совсем забылась судьба семьи Гершки, попавших под телегу сюжета раввинов… Столько всего вдруг как отрезало ножницами. Меня очень разочаровал финал. Но все же книга написана здорово, легко и вместе с тем значимо!

    Флэшмоб 2015: 27/45.

    Читать далее
    9
    520
  • Аватар пользователя
    IrinaShiryaeva1009 февраля 2022 г.

    "Хайп", ставший классикой

    «Кровавая шутка» удивила меня - и не один раз.

    Удивление первое – трагикомичные еврейские «Бесы».

    Я ожидала, что роман Шолом-Алейхема если не по уровню, то хоть по замаху и тональности созвучен «Бесам» Достоевского. Ведь обе книги писались по следам резонансных уголовно-политических дел, всколыхнувших не только Россию, но и Европу. «Бесы» - дела об убийстве студента Иванова или «Нечаевского» (1869-1871), «Кровавая шутка» - об убийстве подростка Андрея Ющинского, больше известного как «дело Бейлиса» (1911-1913 ). Оба процесса недаром привлекли внимание больших писателей – они были знаковыми, сконцентрировавшими, как в фокусе, опасные тенденции в жизни тогдашней России.

    Поэтому от «Кровавой шутки» я ждала глубокой трагедии, а получила... сатирическую авантюрную историю.

    Два вчерашних гимназиста шутки ради обмениваются документами сроком на один год. Для того, чтобы состоятельному русскому юноше на этот срок побыть в шкуре бедного еврея, а еврею, соответственно, насладиться всеми благами благополучной жизни русского дворянина. В результате в переплёт попадает, разумеется, русский под видом еврея: его, христианина, обвиняют в убийстве христианского мальчика для «еврейского ритуала». Парадокс, слишком забавный для столь драматичной ситуации. Почему же автор для описания страшной истории выбрал такую неподходящую интонацию – иронию и сарказм? Быть может, он хотел подчеркнуть, что евреи, несмотря ни на что – черту оседлости, ограничение на жительство в больших городах, квоту на поступление в университет, всеобщее презрение и ежедневное ожидание погромов – умудрялись не только выживать, но и жить? И даже веселиться? Выходит: что русскому печаль и стенания, то еврею смех. Сквозь слёзы, конечно.

    Удивление второе. «Хайп», ставший классикой.

    Выражаясь сегодняшнем языком, «Кровавая шутка» - это откровенный хайп на тянущейся из Средневековья и в то же время вечно живой теме «кровавого навета», то есть легенде, что в пасхальную мацу евреи якобы подмешивают кровь христианских детей. Шолом –Алейхем остро переживал опасную шумиху вокруг «дела Бейлиса». Однако благородный гнев, видимо, не помешал знаменитой еврейской предприимчивости. Свой протест писатель поспешил выразить в новом романе, где по-своему интерпретировал и высмеивал обстоятельства громкого дела - «юмористически и сенсационно в чистейшем виде», по его собственным словам. Роман начал печататься в газете (самом бойком тогда средстве массовой информации) «Гайнт» с пылу-с жару, то есть по мере написания. И закончен был ещё до окончания процесса над Бейлисом. Наверное, потому финал у романа откровенно скомкан – писатель сильно устал от выматывающего газетного марафона длиною в год.

    Нечего и говорить, что «Кровавая шутка» произвела в обществе «сеншейшн».

    История публикации романа невольно заставляет задуматься: каковы рамки злободневности художественного текста? И нужны ли эти рамки вообще? Ведь существует мнение, что писать на злободневные темы (скажем, сегодня это тема эпидемии) – фу. Потому что это хайп и зарабатывание денег. При этом, наверное, подразумевается, что другие темы для зарабатывания денег совершенно не предназначены)

    И потом, сегодняшние проблемы –это наша жизнь, разве она не требует осмысления? Разве то, что сегодня владеет умами, не станет завтра историей? Но вот подробности, острота восприятия, сама атмосфера произошедшего уже забудутся. Не даром же самыми ценными текстовыми свидетельствами считаются те, что писались ВО ВРЕМЯ события.

    Ещё говорят, что остро актуальная тема – это быстро преходящая тема-однодневка.

    Но.

    Удивление третье. «Кровавая шутка» и сегодня не потеряла своей актуальности.

    И дело здесь не в «возвращающихся» темах, как случилось, например, с «Вонгозером» Яны Вагнер, написанным на пике «свиного» гриппа и «выстрелившим» во время пандемии коронавируса.

    Порывшись в интернете, я с неприятным удивлением обнаружила, что так и не раскрытое  убийств Андрея Ющинского по сей день тревожит умы и является довольно взрывоопасной темой. Потому что за сто лет люди, увы, нисколько не изменились и межнациональная рознь тоже никуда не делась. Вот и не знаешь, где и когда сдетанирует. Не потому ли Дмитрий Быков, два года назад начавший работу над романом по делу Бейлиса под названием «Истина» для своей И-трилогии, в результате написал роман о советских лётчиках «Истребитель», которым трилогию и завершил? Также не понятно, почему не был снят анонсированный в 2019году фильм на эту же тему, где главную роль (следователя) должен был играть Сергей Безруков?

    Да, за целый век люди нисколько не изменились, они по-прежнему агрессивны и нетерпимы ко всем инаким. И это почему-то как раз не удивительно. Но очень грустно...

    Читать далее
    4
    824
  • Аватар пользователя
    Serenity_24 февраля 2016 г.

    Еврейский вопрос

    Я сейчас живу в Израиле, и где, если не здесь читать Шолом-Алейхема. Шутка шуткой, но Гриша Попов и правда поменялся жизнь с еврейским мальчиком, и вот что из этого вышло. В этом романе поднимается очень важный вопрос, который актуален в наше время, как никогда. Идея антисемитизма очень долго жила в обществе, и благодаря этому произведению, можно представить, как приходилось выживать еврею в 20 веке. А потом можно задуматься, а как живется евреям в современном обществе?
    Мне было очень интересно читать, про еврейские праздники и обычаи, потому что я уже много читала на эту тему и меня интересует еврейская традиция, но и сейчас в 21 веке есть люди, которые охотно поверят в ритуальные убийства.
    Конец скомканный и не совсем понятен, но в целом,это не портит впечатления от произведения.

    Читать далее
    4
    576
  • Аватар пользователя
    WeroniSza5 января 2017 г.

    Просто шутка

    Сгущаем краски, выпячиваем действительность, погодите, а щепотку эффектов? Не волнуйтесь, это не шутка, а явь, умытая кровью ипохондрического социума; это национал-шовинизм, крепко стоящий на непробиваемых слоях еврейских трупов; это…

    1913 год. Два друга, бывшие гимназисты, еврей Гершка Рабинович из Шклова и сын дворянина Гришка Попов в шутку заключают пари – Гришке не верится, что евреи столь угнетаемы, как рассказывает ему об этом его друг, а поэтому он предлагает на год поменяться документами и пожить под чужим именем в незнакомой среде.
    Какова же ирония, когда Попов, ставший на год Рабиновичем, ловит фиаско за хвост и осуждается за употребление христианской крови при изготовлении пасхальных опресноков.

    «По улице еле бредет старый Рабинович. Ему кричат:

    • Рабинович, как ваше здоровье?
    • Не дождетесь!»

      Подозреваете, не дождались?

    Читать далее
    3
    612
  • Аватар пользователя
    kan7923 июля 2017 г.

    Не самое лучшее и не самое весёлое произведение Шолом-Алейхема.
    Два приятеля, русский и еврей, решают обменяться на время паспортами и попробовать на себе жизнь человека из другой среды. Герои проходят через ряд приключений и злоключений и в конце всё возвращается на круги своя.

    2
    685