
Ваша оценкаРецензии
nata-gik23 мая 2019Приморский блюз
Читать далееСразу предупрежу – я не нашла в этом романе ни капли триллера. И вам рекомендую не искать. А получать удовольствие от чтения и восприятия происходящего, как реальности для главного героя. Так эта история воспринимается острее.
И второе – это произведение строго 18+ и не для ханжей. Издание давнее, перевод жесткий, без лицемерных звездочек или смягченных полу-цензурных аналогов. Как автор написал, так и перевели. Иногда глаз резало. Но когда понимаешь, что это очень-очень интимные отношения двух взрослых людей, то становится ясно, что для них нет неприемлемого, нецензурного, обсценного значения этих слов. Им так было комфортно. Поэтому и я смирилась.
За всеми этими изысканно, изобретательно и чувственно, без пошлости, описанными эротическими сценами скрывается в полном смысле слова душераздирающая история. И да, описана она немного в антураже магического реализма. Но именно, что реализма. При всех странностях и сказочностях, окружающих пару Кэй и Рассела, история кажется абсолютно правдивой и даже лично выстраданной. Вы знаете, есть такое понятие, что блюз не могут написать счастливые люди. Что ты должен быть с разбитым сердцем, чтобы писать и петь настоящий блюз. Так вот и с этим произведением – сопереживание высшего уровня. И то, что им было так хорошо, но окрашено все это беспредельной горечью и абсолютной безысходностью, делает этот роман классическим блюзовым произведением.
В качестве дополнения издатели добавили к "Валентинке" не менее грустную, но немного в другой тональности повесть "Лишь частично здесь". Тут можно сделать спойлеры, поэтому не буду писать никаких деталей сюжета. Но и здесь Шепард меня удивил искренностью и изяществом своего "прохода" по тонкой линии между светлой грустью и банальной слезовыжималкой. У него получилось. Браво.
С.R.
Обожаю обложки "Новой Азбуки". Этот гербарий из образов романа идеально подходит произведению и при этом ничего лишнего не говорит. Отдельное спасибо за отсутствие обнаженки. Родные обложки совершенно безликие, пошлые и недостойные.26 понравилось
3,7K
bearlux12 августа 2010Читать далееЛюциус Шепард "Валентинка" - для меня очень странная книга, большую часть которой я читала через силу. Мужчина пишет длиннющее письмо своей любимой женщине, с которой вначале расстался по ее инициативе, а потом случайно встретился в небольшом курортном городке, отрезанном на пару дней от всего остального мира туманом. Он безумно любит ее, она любит его, но у нее есть муж, которого она вроде не любит, но уйти не может. Письмо пишется для того, чтобы женщина, в очередной раз пропавшая, все вспомнила и поняла. В этом письме все вперемешку: воспоминания, чувства, мысли, много секса. Повторюсь: мне было сложно и неприятно читать эту книгу - она мне показалась слишком искусственной. Но! Закончив чтение, . неожиданно поняла, что книга в целом мне понравилась. Но даже больше "Валентинки" мне понравилась небольшая повесть "Лишь частично здесь" - о парне, который работает в бригаде, разбирающей то, что осталось от башен-близнецов. Тонкие-тонкие полунамеки на чувства, на трагедию. Детали...Без пафоса, но пробирает до слез.
3 понравилось
109
Emotional_Decay13 сентября 2009Тот, кто назвал «Валентинку» триллером, явно погорячился, или просто не ожидал от автора «Заката Луизианы» ничего другого. А это как раз письмо ко Дню Святого Валентина, милая эротичная безделушка, в которой несколько намёков на что-то потустороннее так и остаются намёками. Главная движущая сила сюжета – секс, с короткими перерывами на сон, еду и разговоры. Остаётся надеяться, что так оно и было задумано.3 понравилось
86
sherrybrandy3 марта 2009Читать далее"Валентинка" - на мой взгляд, самое слабое произведение Люциуса Шепарда. Несмотря на то, что книга в общем-то про любовь (как я и люблю:)), она показалась не только скучноватой, но и излишне физиологичной. Мне, привыкшей читать про иной род любви, приходилось иногда сдерживать порыв захлопнуть книгу. К тому же, в русском переводе абсолютно спокойно употреблены такие слова, которые я привыкла не только не говорить, но и не думать - слишком уж это грубо. В общем и целом же, сюжет прост. Двое встречаются на одном из курортов Флориды. Она шесть лет назад бросила Его. Из-за урагана все дороги оказываются перекрытыми (мотив из "Дня сурка", однако), и неделю они посвящают друг другу. Потом Он уезжает, а она обещает ему позвонить, но не звонит. И вот, тоскующий герой сидит и пишет тот текст, который только что был прочитан нами. Тем не менее, есть в этой книге то, что невероятно меня порадовало - небольшой рассказ под названием "Лишь частично здесь". Вот это действительно вещь, доложу я вам:). Казалось бы, банально, но до мурашек банально...
3 понравилось
76
aja1 ноября 2012Читать далееУма не приложу, как такое мог написать мужчина? Я ждала «триллер галлюцинаторно-эротического свойства», а получила нечто похожее на пьяный лепет какой-то сентиментальной озабоченной бабищи бальзаковского возраста. Жутко противно. Стоило уж лучше определиться и быть либо сентиментально-сладеньким, либо жестким пошляком. Ужосужос.
Поставила тройку только за последние фразы из текста «Лишь частично здесь»:
Смерть одного человека. Когда каждый из людей есть образ и подобие Бога в Его вечном ослепительном горении; чистый свет, к которому все они стремятся. Непроходящая любовь в урагане земной жизни.2 понравилось
133
mistadikay17 декабря 2007Книга была найдена случайно во время уборки (довольно редкое явление) и прочитана за несколько дней..Читать далее
Журналист и писатель, страдающий от любовной утраты, попадает в отель где-то во Флориде и оказывается отрезан от мира, в связи с ураганом. Каким-то чудом, в этом же отеле оказывается та самая замужняя женщина, которую он любит, но которая не может быть с ним по причинам, известным ей одной.. Естественно любовь взаимна и естественно они пользуются возможностью и проводят необычный затяжной секс-уикенд...
Читал с удовольствием: сладкая эротическая лирика, ничуть не пошлая, подчеркивающая, какое это удовольствие - секс с ЛЮБИМЫМ человеком. Иногда роман застывает, чтобы читатель успел впитать в себя очередной волшебный кадр любовной феерии двух потерянных в собственных чувствах и сомнениях людей.. Насладиться пробивающимся в окно утренним солнцем, ее сонным дыханием, ощутить бархатную близость.. Спокойно и размеренно.. Отсчитывая часы до неизбежного расставания и любя, любя, любя..
Эротизм здесь очень уместен, я бы сказал это стержень романа.. Приятная вещица.
download dis fakin book2 понравилось
58
Say_Cheese11 января 2015Читать далееЛюциус Шепард и его "Валентинка" создали в моем сознание двоякое впечатление, с одной стороны, это длиннющее признание в любви с прекрасным слогом и выражением огромного эмоционального спектра, но с другой стороны, Шепард слишком многое рассказывает читателю, того, что в принципе не нужно, эти подробности интимных отношений или описание сада или описание обычной банки пива, на мой взгляд, ни к чему.
За эмоциональность и интересность прочтения 10 баллов, но за все остальное - 0, оценку не знаю как ставить)66
tusik17 января 2008очень проникновенно, открыто и искренне описываются взаимоотношения мужчины и женщины.
52
