
Ваша оценкаРецензии
KontikT9 сентября 2017 г.Читать далееС интересом и удовольствием начинала читать эту книгу - у меня последнее время попадаются для чтения практически все книги об одном периоде истории Англии, и эта оказалась в их числе, поэтому думала найду там что-то для себя новое. Но нет, эта книга совсем не такая, я ничего нового для себя не нашла ни из жизни Анны Болейн, ни из ее окружения- она совсем не историческая, а просто приключенческая, и приключения вначале захватывают, правда у меня с самого начала и до конца было недоумения - почему так важна эта рука , почему ее надо где-то зарывать. А оказалось все просто- мистика, это наверно для автора было важным, важнее истории. И это не совсем то что , что мне нравится. А кто любит мистические истории , наверно , полюбит и эту книгу.
Чего только не напридумывал автор каких только нет приключений в этой книге- и на галерах, и в городе безумных, и в городе также обезумевших, но в силу религиозных убеждений. Очень интересно читать, если бы не было так много мистики, не было бы оргий и мистических откровений.
Персонажи любопытные автор собрал в романе. Хотя все бывало и наивно, но все равно следила за приключениями и развитием отношений с интересом. Вот только уж слишком все хорошо кон чается, даже не ожидала такого. Не было бы последней главы, и как то по другому закончилась бы книга, было бы логичнее . А тут прямо мыльная опера с хеппи эндом. Скучно от этого стало.36734
DmitriyVerkhov8 марта 2019 г.Читать далееЭто уже не первая книга, которую я прочитал у Криса Хамфриса. Первой была «Дракула. Последняя исповедь» . И скажу, что пока творчеством этого автора я не разочарован. Обе книги мне понравились, обе оставили после прочтения довольно приятное впечатление.
"Французский палач" – это интересный и вполне увлекательный приключенческий роман с небольшой долей мистики и довольно динамичным сюжетом, который ни на секунду на даёт заскучать. Написано действительно очень захватывающе, живым и легким языком. На страницах своего романа Крис Хамфрис даёт нам возможность окунуться в приключения славной и очень разношерстной компании героев, происходящих в исторических декорациях Европы первой половины XVI века.
Главному герою, французскому палачу Жану Ромбо, волею судьбы суждено было совершить казнь Анны Болейн. Проведя с ней несколько бесед перед казнью, Жан становится очарован этой необычной женщиной, испытывает к ней глубокое уважение и почтение и не может отказать ей в последней просьбе. Он даёт Анне Болейн клятву, что также отрубит и её шестипалую руку, а затем захоронит там, где положено, как того и желает бывшая английская королева. Однако окажется так, что отрубленную шестипалую руку королевы хочет заполучить сиенский архиепископ Джанкарло Чибо, которому рука нужна для осуществления своих мерзких и безумных планов. Но Жан Ромбо, словно рыцарь без страха и упрёка, несмотря на то, что палач и в бывшем наёмник, не может поступиться клятвой, данной королеве, поэтому все дальнейшие его поступки и приключения, а также его друзей, которых он встретит на своём пути, как раз и будут связаны с выполнением этого трудного и опасного задания. А приключений здесь вагон (я бы даже сказал, два вагона) и немаленькая тележка. Что только ни довелось испытать Жану и его друзьям: противостояние с жуткими врагами, попадания в очень трудные ситуации, жестокие пытки и смертельно опасные схватки и многое другое. И всё это к тому же было приправлено некоторой долей мистики. Герои ходят по лесам, городам и деревням, попеременно то убегая от своих врагов, то преследуя их, скачут на лошадях, работают на галерах и сражаются с пиратами, становятся свидетелями чёрной мессы и многократного явления призрака Анны Болейн, часто находятся на грани смерти и чудом её избегают, принимают странные и не всегда адекватные решения и, несмотря на могущество своих врагов, всегда находят сочувствующих, охотно готовых помочь им в их нелегком деле. И среди всех этих злоключений, выпадающих на долю героев романа, есть, конечно же, место верности и предательству (только временному), дружбе и любви.
В общем, много всякого разного придумал и написал Хамфрис в этом романе. Многое из выдуманного автором выглядит, конечно же, неправдоподобным и каким-то сказочным, не сильно претендующим на реализм, однако приятного впечатления от книги это никак не портит. Легкое и непринужденное повествование захватывает и увлекает, вызывает интерес к судьбам героев, а также желание поскорее узнать, что же ещё уготовано им дальше. В целом очень неплохой приключенческий и развлекательный роман.271,1K
Ptica_Alkonost19 мая 2018 г.Приключения палача: турне по мистическим местам, куда..хм..рукой подать
Читать далееСначала подумалось, что книга для тех, кто запоем читал Дюма. Единственное, что читать нужно было в то же время, когда читался тот же Дюма и были интересны приключения такого плана: немного наивные и много-авантюрные. Однако Дюма в своих книгах был намного более скромен и менее мистичен, чем данный автор. Современные масс-медиа сформировали довольно внятные образы Генриха Восьмого и Анны Болейн, так что зачин истории новостью не является. Но дальше, интересный исторический роман претерпевает массу метаморфоз (и не только мистических, хотя черт возьми - рука(!!), надо же было додуматься, что сделать камнем преткновения в данной истории), мне показалось, что автор метался от направления к направлению в поисках наиболее захватывающей внимание читателя линии. Сюжет при этом полон несколько оригинальных, я бы так аккуратно выразилась, представлений автора о нравственности того времени, о возможных удовольствиях, в том числе и удовольствиях плоти. А уж с каким богатым на фантазии сонмом персонажей мы встретимся в пути.
После недавно прочитанного цикла про Мэтью Корбетта, где страницы также изобиловали неприятными подробностями, от которых цивилизовано сморщивается носик и хочется сказать "фи, да неужели это было?", подробности данной книги не вызвали отторжения, но все-таки показали мне чрезмерными, лишними, беспричинными, нацеленными только чтобы впечатлить читателя и возможно отвлечь от некоторых слабостей логики сюжета. Примечательно, что у романа есть продолжение, любопытно, что еще можно было выжать из этого рассказа, по-моему тут уже все что могло произойти - произошло))
Итог: развлекательное чтение, если не ждешь многообещающего восхитительного и при этом глубинно-философского действа, вполне можно рекомендовать любителям погружения в приключения в исторических декорациях.23771
tkomissarova4 мая 2011 г.Читать далееКогда какая-то прочитанная книга не оказывает на меня должного впечатления, я склонна считать, что это не книга плоха, а мой литературный вкус не совпал со взглядами автора. Не даром ведь говорят, что сколько людей столько и мнений. Вот и про эту книгу скромно скажу: "ну, не в моем она вкусе".
Начало романа было весьма интригующим и даже навеяло некоторые воспоминания о Дюма. Благородный герой, сопровождаемый верными друзьями, злые интриганы - естественно, князья церкви, трудновыполнимая миссия, приключения, яркие нравы Средневековья... Но вот то, что было дальше, ввело меня, мягко говоря, в ступор.Начнеем с того, что сам по себе драгоценный предмет, ради которого все это затевалось, вызывал у меня легкое недоумение и порой нервную дрожь. Рука??? Я, конечно, понимаю, Средневековье, варвары, суеверия и все такое прочее. Но это вселенское безумие ради руки все равно не вписывается ни в какие рамки здравого смысла.
Далее. Абсолютно неуместный мистицизм, который то и дело всплывал на страницах вполне себе обычного приключенческого романа. То рука, отрубленная 2 месяца назад, живее всех живых. То в монахов вселяются демоны. То мертвая Анна Болейн разговаривает с героями как наяву.
Идем дальше. Очень сильно меня коробило от странной тяги автора к описаниям извращений. Вот обязательно было включать в роман разглагольствования о странных вкусах Джанкарло Чибо. Или описания пыток. Или рассказ о том, с каких жутких условиях содержались преступники на галерах. И вообще, неужели в те времена владельцы рабочей силы были настолько безголовыми, что держали своих людей (которые на них работали и им приносили деньги) в таких антисанитарных условиях, что те мерли как мухи? Понятно, что их деликатесами не кормили и спать на перину не укладывали, но жить по колено в.... кхм... испражнениях - по-моему, это перебор.
Не буду долго распространяться о странном и неуместном использовании современной лексики и стиля в разговорах героев. Может быть, я не в курсе, и в 8 веке на самом деле принято было говорить "Эй, Ген, дружище, как дела?"
И это еще не все. Все, о чем было сказано выше, на самом деле не так и важно. Важно другое. Важно, что читатель на протяжении всего романа постоянно мучает себя вопросами о нестыковках в сюжете, о странных необъяснимых поступках героев, о шаблонности их образов. Вот зачем, скажите мне, Джанук, который был горой за Жана, вдруг бросил его ни с того ни с сего? Или: насколько же надо быть бесхарактерным, чтобы как Фуггер, лучше залезть в мусорную кучу под виселицей и сойти с ума, чем показаться на глаза отцу? Или: в средние века, что, любому служителю церкви, даже очень высокопоставленному, разрешалось приехать в любую точку Европы и устроить там Соддом и Гоморру, а потом еще и всех перебить? И этот список можно продолжать долго. Вот это-то и печально...
16209
Net-tochka16 мая 2017 г.Читать далееПо-моему, автор перестарался. Уже в начале сюжета интрига есть, так зачем же все усложнять, превращая роман то в приключенческий, то в мистический, потом в псевдоисторический (некоторые моменты серьезно озадачили и заставили задуматься, насколько компетентен автор в тех или иных вопросах), то в роман ужасов и извращений (рефрен – боль и наслаждение, и неважно, связано это с пытками или с «утонченными развлечениями» представителей церкви) и снова в приключенческий, даже, я бы сказала, остросюжетный боевик. Такое чувство, что автор, найдя замечательный повод для начала истории, просто уже не знал, как ее закончить (если Жак после стольких приключений просто зароет руку – это будет как-то несерьезно). Очень много внимания уделяется бесчисленным оргиям и намекам на развращенность людей – я не смогла увидеть, причем тут рука. Или она – уже не основное в этой книге? Тогда можно было просто рассказать о путешествии странной компании, к чему все усложнять, опять же?
А последние страницы книги – что это было? Все варианты «хэппиэнда» в одном: Добро побеждает Зло, миссия выполнена, жили они долго и счастливо, причем рядом, мумия (то есть Анна Болейн) возвращается… Вот как-то так. Впрочем, книга читается легко, и все-таки с некоторым любопытством следишь за тем, как герои вечно находят приключения на свою голову и вообще на все части тела. В качестве развлекательного чтения приемлемо (правда, на один раз).
И да, я теперь обязательно буду читать продолжение – мне просто интересно, про что там можно еще рассказать (хотя основную полумистическую реликвию, ясно, придется откапывать, но потом-то что?) Так что интриги не будет, но о чем-то автор же будет рассказывать еще целую книгу. А я, как и Хакон, очень люблю новые истории.
10532
lorentsia18 февраля 2011 г.Читать далееИстория захватила с первой фразы. Читая начальные главы, я не переставала удивляться, что эта книга не снискала большой читательской любви. Меня она заворожила практически живыми персонажами (каждый с необычным характером, внешностью, своей печальной историей), проникновенным, до мурашек восторга, стилем, ужасными и притягательными подробностями жизни эпохи Средневековья, жутковатой интригой. Я постоянно возвращалась, чтобы перечитать тот или иной абзац - не от того, что он был мне непонятен, а оттого, что он притягивал меня и не отпускал, мешая перелистывать страницы вперед.
Но через несколько глав автор вдруг решил, что пишет не какую-нибудь там хорошую книгу, а настоящий приключенческий роман. И так нашпиговал повествование приключениями, что самому стало уже не до стиля, персонажей или эпохи. А когда фантазия у автора истощилась, герои стали сами выдумывать себе приключения, например, предавая друг друг безо всякой причины, просто так, за здорово живешь. Или оставляя в живых своих врагов, с которыми воевали на протяжении всей книги, а потом улепетывая от них во все пятки.
В общем, ставлю нейтральную оценку этой книге только за прекрасную, прекрасную завязку. И еще книга подарила мне одну замечтальную фразу. Даже будучи вырванной из контекта, она кажется достаточно мудрой, а в контексте истории одного из персонажей и вовсе заставила меня принять кое-что ранее непонятное в этой жизни:Любая жизнь хороша, если понял, что лучшей нет.
И все же, есть на Лайвлибе один читатель, у кого эта книга в любимых. А потому мне ужасно интересно, а дочитал ли он ее до конца.9155
zverek_alyona18 декабря 2018 г.Читать далееЗанятная смесь историческо-приключенческих произведений Дюма-отца и неприкрытой "голливудщины". :)
Как серьезное историческое полотно этот роман воспринимать нельзя. Не стоит ждать от него и каких-либо сложных интриг и сюжетных вывертов. За "Французского палача" стоит браться, если душа хочет "костюмного кино", воплощенного на бумаге и в буквах. То есть чтобы от автора был сюжет, а от читателя - большая часть картинки, дорисованная его собственным воображением.
Хотя должна признать, кое-что интересное в плане истории и страноведения я для себя почерпнула - правда, не столько из самого романа, сколько благодаря ему. Как показали интернет-раскопки (впрочем, глубоко копать и не пришлось), в итальянском городе Сиена до сих пор празднуется праздник Палио (со скачками, соревнованием контрад и тому подобным), Мюнстерская коммуна 1534-35 года и ее предводители - это не выдумка автора, да и легенда о том, что у Анны Болейн на одной руке было шесть пальцев хоть и вымысел, но вполне себе исторический.
Если бы не описание всевозможных извращений и непотребств, которым предавались некоторые церковные деятели, роман вполне можно было бы отнести к разряду "приключенческая литература для подростков", но нет, рейтинг все-таки не тот.
8737
Schrodinger_Alise26 июля 2012 г.Читать далееМайская ночь выдалась не по сезону холодной, но бывший обитатель виселицы был слишком мертвым, чтобы его это беспокоило, а тот, кого притащили ему на смену, слишком обеспамятел.(с)
Так начинается эта книга. С самых первых строк и до самого конца я не могла оторваться. Очень легко написано, сюжет динамичный.
Это книга про палача Жана Ромбо, казнившего Анну Болейн. Перед смертью королева попросила исполнить её последнюю волю - и вот он уже едет, чтобы закопать её руку там, куда она пожелала. Но эта миссия оказывается не из лёгких - ведь рука, оказавшаяся целительной, нужна больному архиепископу, который ни перед чем не остановится, чтобы заполучить её! Благодаря козням этого человека Жан чуть не умирает на виселице, переживает тяготы жизни гребца на галере и множество других опасностей.Особенно мне понравился сумасшедший, который спас его - Фуггер. Я прониклась его историей и им самим.
В-общем, книга просто замечательная, не зря полазила по полкам библиотеки чуть дольше.6190
Wombat29 сентября 2018 г.Читать далееСмешанные чувства от прочтения. Читалось легко и увлекательно, но все это как-то странно. Ну, то есть, артефакт в виде отрубленной руки, который, предположительно, может воскрешать мертвых – не самая здоровая идея. Плюс какие-то нездоровые отношения главного героя с Анной Болейн. Вряд ли будет спойлером, если я скажу, что он ее казнил, а потом у них завертелось. Персонажи вроде яркие и своеобразные, но слегка шаблонные и зафиксированные в своих рамках (в смысле мало способные изменяться). Автор попытался собрать полнейший интернационал, причем как в этническом, так и в религиозном плане. Хорошо хоть без разнообразия предпочитаемых половых партнеров обошлось – все вполне гетеросекусальны. Исторический контекст хорош, но больно уж противоречив. Извините, но не мог я удержаться от того, чтобы погуглить некоторые заинтересовавшие меня моменты, связанные с хронологией упоминавшихся в тексте событий. И тут нашлась неувязочка. Повествование начинается с казни Анны Болейн (1536 год), а ближе к финалу книги герои оказываются в Мюнстере, где как раз процветал теократический режим Мюнстерской коммуны (1534-1535 годы). Про путешествие во времени в книге вроде нигде не упоминалось, но если уж есть артефакт, способный, предположительно, поднимать павших, то и с путешествием во времени он должен, по идее, справляться. Да, мое предположение основывается ни на чем, но я пишу его, потому что могу и хочу.
Также забавным считаю, что вокруг главного героя группируются в том числе воины, с которыми он уже встречался на поле битвы. Причем тогда они были по разные стороны: с Хаконом в 1525 году в битве при Павии, а с Джануком в 1526 году в битве при Мохаче. Ну хоть тут косяков с хронологией не наблюдается. Впрочем, тогда же еще у главного героя не было кисти Анны Болейн.
Не, не подумайте, книга вполне себе веселая и легкая. Если бы не некоторые неожиданные (исходя из предшествующего общего тона) эпизоды, имевшие место ближе к финалу истории, то я бы даже назвал книгу легковесной, но вот обнаружились-таки свинцовые грузики на самом донышке повествования. Я даже позволил себе усомниться в предсказуемом хэппи-энде. Так что, если бы не плотный график, в том числе в литературном плане, то я бы уже читал (или прочитал, учитывая промежуток времени между прочтением книги и написанием рецензии) продолжение истории о забавном французском палаче.5679
MMaria18 декабря 2012 г.Читать далееБольше всего при написании рецензии хочется вставить экселевскую таблицу с занудно перечисленными плюсами и минусами с тем, чтобы с финале убедиться, что конечная оценка получится средне-нейтральной.
Итак - выбрана интересная эпоха, герои не картонные и по характеры интересны и отличаются друг от друга, за их приключениями интересно следить, стиль легкий и ненавязчивый. Это все плюсы для прикрюченческого романа, не претендующего на психологические откровения или раскрытие исторической истины. Но при этом сюжет начинается с непонятной чертовщины (дочитав до конца, я так и не поняла, что такого особенного было в руке Анны, откуда об этом знали она сама и окружающие и почему руку было так важно отвезти. ей Богу, было бы лучше, если бы надо было припрятать деньги для дочери Анны). После этого происходящее снова обретает смысл и становится логичным... но только на какое-то время, пока автор не понял, что книга может слишком быстро кончиться. И тогда приключение нанизывается на приключение просто ради самих себя. Вот зачем надо было оставлять в живых главного злодея, когда он болел? И еще раздражает та легкость, с которой встречались после разлуки герои. Тут с мобильным телефоном по давно знакомым местам бегаешь и все пытаешься найти человека, который по его словам, стоит вот тут, в 5 метрах от заправки. А герои книги видят друг друга в незнакомом месте, в пылу стажения, а потом еще успевают ручного ворона подозвать!5313