Прочитанное в литературной экспедиции
Nekipelova
- 2 074 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Этот рассказ входит в сборник "Горящий светильник", считающийся лучшим у автора. Это пока третий прочитанный мной рассказ из него, но они все очень интересные и озорные. А уж про метафоры даже не хочется говорить слишком много, поскольку они настолько хороши и образны, что забыть уже не можешь.
В этот раз место действия - снова Нью-Йорк, куда приезжает закупщик Платт из техасского городка Кактус-сити, на момент написания рассказа его даже не существовало. Его цель - выбрать и купить одежду для своего универсального магазина, причем командировка получилась совсем незапланированная. Компаньон решил, что он уже слишком стар в свои 55! лет и не хочет так далеко ехать. Ну что-же, сказано, значит, сделано, поэтому, надев свой лучший сюртук и поярковую шляпу, наш герой отправляется в свое счастливое путешествие. Хозяин магазина отличается деловой хваткой и прекрасным знанием психологии, поэтому клиент не уйдет с пустыми руками. И останется при этом очень доволен сервисом, ведь приобретет он нечто большее, чем какие-то платья. Но об этом я вам не расскажу, потому что ну какая же тогда будет интрига?
Как всегда О.Генри отличается отличным знанием жизненных реалий не только с точки зрения какого-то среднестатистического человека. Нет, он рисует тонкие портреты мужчин и женщин настолько точно, что их образ остается глубоко в душе. Они все такие разные по манерам поведения, общественному положению, достатку и образованию. Но все без исключения - персоны колоритные и интересные и, если вам кажется, что есть нечто серое, например, толпа, то вы просто не умеет смотреть так, как автор. Поставьте его посреди любой безликой массы и он мгновенно вычленит каждого человека и всего парой штрихов опишет человека и вы поймете, что это действительно человек, а не просто серость. Он умел видеть в каждом человеке нечто особенное и в этом ему нет равных.

Техасский бизнес-ковбой приехал в Нью-Йорк за последними новинками в области женского платья и быстро влюбился по уши в прекрасную и холодную манекенщицу, перед которой он оказался словно мальчишка. Впрочем, широкая техасская душа, бриллиант и моментальная помолвка (речь идёт о женщине которую он видит второй раз в жизни) растопили лёд прекрасной дамы и одной нью-йоркской профессионалкой стало меньше. ОГенри не раз проводил мысль, что в 20 веке прекрасная леди может работать, но надо знать когда вовремя остановиться и стать хозяйкой дома в Каракасе или как там его....Кактусе.

— Каракас, разумеется, находится в Венесуэле.
— А какой он?
— Да в основном — вулканы, землетрясения, негры, обезьяны и малярия.

Сияние ее глаз обдавало холодом, и если бы ей вздумалось скрестить взгляд с пресловутым василиском, легендарное чудище спасовало бы первым.

— Вот уже который год каждый раз, когда в прерии распускаются весенние цветы, меня одолевают мысли о ком-то, кого я никогда не видал, о ком и не слышал. Это вы, я сразу понял, когда вас увидел.











