
Ваша оценкаРецензии
ann19748 марта 2024 г.Читать далееИногда хочется почитать что-нибудь неспешное, чтобы отдохнуть от бешеного темпа жизни 21 века. В такие моменты я обращаюсь к английской классике. На этот раз обратила своё внимание на роман Ш. Бронте «Учитель». Как видно из названия, главным героем книги является учитель. Вот этот-то главный герой не вызвал у меня особых симпатий. Уж слишком он надменный и самоуверенный. Зачастую он общается с людьми резко и грубо, даже пренебрежительно. Ещё неприятно царапнуло то, как он оценивает представительниц прекрасного пола. В одном из своих рассуждений он признаётся в том, что, несмотря на развитые умственные способности одной из героинь, он не испытывал бы к ней симпатии, если бы она не была привлекательна внешне. Вот почему вызывает чувство искреннего сочувствия его избранница, умная, образованная девушка, способная логичными доводами отстоять свою точку зрения, но превращающаяся в покладистую серую мышку в присутствии своего избранника. Вообще, любовная линия романа показалась мне какой-то поверхностной, не раскрытой в полном объёме.
Гораздо интереснее было читать о преподавательской деятельности главного героя, тем более что писательница подробно рассказывает о системе образования в Англии того времени. Автор рассказывает о разделении на мужские и женские школы-пансионы, о том, какие предметы входили в программу образования и как велось само преподавание.11687
YulyaZolotova6 декабря 2019 г.Читать далееС очень раннего возраста зачитывалась классическими произведениями иностранных писателей, и романы сестер Бронте занимали там не последнее место. Данный роман у пожалуй самой известной из сестер, Шарлотты был написан перед знаменитой "Джейн Эйр", а опубликован только после смерти писательницы.
Читать роман было немного скучно, возможно не хватило искрометного развития сюжета, мало любовной истории, в целом это роман о молодом человеке, его истории, становлении, взрослении. Трудное материальное положение заставляет молодого человека искать своего места в обществе, но везде его принимают мягко говоря холодно, даже родной брат всячески его унижает и тиранит. Чтобы избежать унижения, и все же в конце концов обрести свое счастье молодому человеку приходиться переселиться в Европу. Здесь он благодаря своему старанию находит свое место, поступает учителем в школу для мальчиков, а так же подрабатывает в женском пансионе.
Роман хоть и без искрометного сюжета, но все же прекрасен, стиль написания настолько поэтичен и красочен, что он завораживает, и пленяет.11628
Alevtina_Varava30 августа 2014 г.Читать далее"Учитель".
Как же я соскучилась по добротной английской классике! Каждая глава этого произведения - как бальзам на душу. Читать, не отрываясь. О ты, прекрасная и поэтичная атмосфера старой Англии! Даже если действие перемещается на континент - атмосфера остается от автора. Изумительная вещь. А еще, не смотря на сюжет, не слащавая. Может, в настроение пришлась просто.
Не было ни одного персонажа, который бы раздражал. Или в своей роли переигрывал. За Хансена - вообще премию. Герой в меру соединил в себе коктейль из человеческих качеств. Фрэнсис не вышла такой уж идеальной, чтобы сахар на зубах скрипел. Все гармонично. И сама история - может и банальная, но так тонко поданная, атмосферная и изумительная.
Спасибо проведению, что подкинуло мне эту книгу!
1134
spyglint19 февраля 2019 г.Читать далееСамое примечательное для меня в этом романе - схожесть с другим произведением Шарлотты Бронте романом "Виллет". Занимательно было находить сюжетные параллели. В обоих произведениях главный герой теряет работу в Англии и в поисках лучшей доли переезжает на континент, где устраивается работать школьным учителем. В школе на фоне преподавательской деятельности завязываются романтические отношения. Причем в обоих случаях девушка все же не может считаться такой же ученицей, как все прочие обучающиеся. Ещё тут есть управляющая школой-пансионатом мадемуазель Зораида Рюте (в "Виллет" - мадам Бек), любящая держать все под контролем; мистер Хансден - довольно острый на язык персонаж, характер которого в "Виллет", вероятно, достался мосье Полю Эмануэлю. И негатив в сторону католической церкви: в "Учителе" - всего несколько колких шпилек; в "Виллете" же столкновения на религиозной почве основательно вплелись в сюжет. Впрочем, "Учитель" смог выделиться неожиданными националистическими взглядами: положительной оценки удостоились только англичанки из Британии - тонкие-звонкие благопристойные девицы, "с большим признаком ума, нежели у бельгиек"; меньше всего, пожалуй, повезло фламандцам -
Вокруг нее сидела компания вульгарных, еще более неказистых фламандок, содержащая два-три образчика такого слабоумия и уродства личности, частотность которых в этой стране кажется достаточно веским доказательством того, что климат в ней как нельзя лучше способствует дегенерации человека, и физической и духовной.Как-то совсем не ожидала подобных выпадов в "классическом романе о любви".
"Учитель" - в целом оптимистичное произведение: хотя главные герои неоднократно рискуют оказаться на грани нищеты (никаких внезапных наследств и помощи от богатых дядюшек), но это не сильно сказывается на их психологическом состоянии, они много работают и многого достигают. Тем разительнее контраст с романом "Виллет": как будто в "Учителе" заложены надежды и планы на будущее, а в "Виллете" - то, как этими планами распорядилась жизнь.10586
katazhinaru20 декабря 2015 г.Читать далееВ английской классике есть особое очарование. У меня, как и у одной из героинь романа, есть особая любовь к Англии, в моем случае легко объяснимая знакомством с Доктором Кто (пусть Шарлотта Бронте меня простит ссылкой на него в этой рецензии) . Я там никогда не была и могу любить ее на расстоянии особой нежной незапятнанной реальностью любовью. Этот роман всколыхнул во мне эту привязанность. Я видимо давно не встречала главного героя, настолько прямого и сильного в своей духовной праведности, что всю книгу ждала от него малодушия. Шарлотта приятно удивила меня, ни разу в малодушии его не уличив. Мне особенно была близка первая часть романа, в которой герой попал в лапы тирана, в тисках которого он осознал, что жить так невыносимо и не должно. И в своем стремлении к свободе нашел искомое сердцем призвание и любовь. Я расценила эту книгу, как путеводитель по своей жизни. И не премину им воспользоваться.
1055
Ollychen2 ноября 2011 г.Читала и все ждала, когда же автор хотя бы намекнет на то, откуда в главном герое могло взяться столько самомнения, высокомерия, уверенности в собственном превосходстве, способности видеть в других только недостатки... Не дождалась. Образ главного героя отравил все впечатление о книге. Ему бы познакомиться с Агнес Грей из одноименного романа другой сестры Бронте - два сапога пара.
1060
NPearl7 ноября 2019 г.Вы, вероятно, считаете, что контраста ради я должен показать что-либо очаровательное, какую-нибудь милую девическую головку, окруженную нимбом, какое-нибудь трогательное воплощение невинности, нежно прижимающее к груди голубя мира. Нет, ничего подобного я не встретил и потому не могу вам продемонстрировать.
9475
sabotage10316 января 2019 г.Читать далееНесмотря на то, что я знала, что этот роман - не вторая "Джейн Эйр", в глубине души я всё равно хотела читать именно вторую Джейн. И ничего с этим не поделать - после Эйр всё кажется не тем. Нет, это хороший роман, но просто он не особенный. Когда я только начала его читать, я подумала, как интересно: классика, приятная, так размеренно читается. А через несколько часов я нашла себя в середине романа. Так как время близилось к 3 утра, а останавливаться я не собиралась, своё мнение о размеренности и неторопливости повествования мне пришлось в спешке изменить, а то тут утро скоро, а я ещё не узнала, что же там с героем всё-таки будет.
С точки зрения своих симпатий, я не могу говорить об этом романе. Потому что боюсь, что реалии 19 века и моё восприятие из 21 - не слишком сочетаются. Для меня отношения учитель - ученица, продолжающие в браке - ... Не слишком здоровые отношения. Мне было неприятно читать душевные излияния повествователя о том, что несмотря на то, что весь роман он искал умную, да и сам не красавец, но выбирал по внешности жену. Мне непонятно, как женщина, которая на 250 странице не хотела уходить с работы после замужества, чтобы не скучать дома, через 60 страниц оказалась безработной дамой в загородном доме. Слишком много было таких мелочей, которые можно списать на век, но внутренне эти мелочи не спишешь, так что и любви с "Учителем" у меня не вышло.9618
Ksyhanets5 октября 2017 г.Читать далееЗ цією книгою в мене не склалось.
По-перше, мені не сподобався переклад, оскільки багато фраз було французькою мовою і часто доводилось переходити по посиланнях, щоб почитати переклад. І це дуже відволікало.По-друге, тут ніби мало бути важке життя вчителя, якому постійно доводилось вистоювати перед ударами долі. Але цього трагізму я геть не відчула. Всі ці події для мене проходили монотонно, без ніяких хвилювань, переживань за головних героїв. І самі їх переживання також не відчувались.
По-третє, лінія кохання теж вийшла якоюсь скупою на емоції. Ніби того кохання й не було взагалі.
Мені не вдалось проникнути в цю атмосферу прекрасного 19 століття, відповідно й твір не зміг мене абсолютно нічим зацікавити.
Вкінці завжди стає трохи сумно від такого знайомства.С этой книгой у меня не сложилось.
Во-первых, мне не понравился перевод, поскольку многие фразы были на французском языке и часто приходилось переходить по ссылкам, чтобы почитать перевод. И это очень отвлекало.
Во-вторых, здесь будто бы тяжелая жизнь учителя, которому постоянно приходилось выстаивать перед ударами судьбы. Но этого трагизма я совсем не почувствовала. Все эти события для меня проходили монотонно, без всяких волнений за главных героев. И сами их переживания тоже не ощущались.
В-третьих, линия любви тоже вышла какой-то скупой на эмоции. Вроде той любви не было вообще.
Мне не удалось проникнуть в эту атмосферу прекрасного 19 века, соответственно и произведение не смогло меня абсолютно ничем заинтересовать.
Вконце всегда становится немного грустно от такого знакомства.9247
Mint_Sun7 сентября 2016 г.Читать далееНе сошлась я характером и духом с данным произведением Шарлотты Бронте.
Самое главная причина этого - главный герой. Уильям Кримсворт на протяжении всей своей истории, кого только не наделил весьма неприятными характеристиками. Кажется, везде его окружает только грязь, ужасные по своей сути люди, некрасивые лица женщин, про нападки на национальности и религию вообще промолчу. Больше всего это проявилось в описании его учеников. Я уверена, что при таком подходе, как у главного героя, невозможно стать замечательным и всеми любимым учителем, каким он выставлялся. Себя он одновременно вроде и принижает, говоря о своей неказистой внешности, но с другой стороны превозносит свои личностные качества, проницательность и умение разглядеть суть человека. Вот только все люди у него делятся строго на два типа, на белых и черных.
Наверное, я смогла бы проникнуться симпатией к Френсис, но описание ее глазами Уильяма меня не особо впечатлило, не дало посочувствовать ни ее сложной судьбе, ни восхититься ее характером.
В целом, чувствуется, что этот роман для Шарлотты Бронте первый. Можно сказать, тренировочный на пути к другим творениям.987