
Ваша оценкаРецензии
Аноним10 апреля 2014 г.Читать далееЕсли вначале было слово, то в науке обольщения и удержания внимания это слово было поэтическим – «Наукой любви».
Если предположить, что наука обольщения развивалась в соответствии с изменениями нравов, не сильно изменяясь технологически, то явно изменилась художественная форма изложения - мемуары и почти авантюрный роман у сеньора Джакомо Казановы.
И если предположить, что общий тренд развития – повышение эффективности использования имеющихся ресурсов для максимальной фондоотдачи и отдачи единицы ресурса на вложенный капитал, в том числе и, возможно, в первую очередь, в отношениях человеческих, в отношениях мужчины и женщины, то наука обольщения уходящей в бесконечность численности контингента ныне выражается в голой технологичности. Изложенной в книгах, число которым – легион.
Pick up.
Ничего личного – только удовольствие. Невзирая на лица.
А как всё начиналось! Сколько наивного было во времена Овидий. В смысле «просто человеческого». Например, такого: «Я ненaвижу, когдa отдaется мне женщинa с виду, А нa уме у нее недопряденнaя шерсть…». Или такого: «Нынче стыд позaбыт - свое лишь кaждому любо, Кaждый зa рaдость свою плaтит стрaдaньем других». Сколь наивно, столь и почти трогательно: «Если девице нa грудь нечaянно сядет пылинкa - Эту пылинку с нее бережным пaльцем стряхни. Если пылинки и нет - все рaвно ты стряхни ее нежно…»
Вообще-то самым удивительным для меня оказалась ….ссылка Овидия Августом скорее всего по причине публикации «Науки». Удивительным по причине стойкого стереотипа относительно общественных нравов Рима. Сказать то, что все знают и о чем все молчат… ну да, и нынешние времена полны примеров платы за сказанное. Но гамбургский счет – вечная слава автору – скорее всего, стоит ссылки, как Париж – мессы.
Читать «Науку» - истинное удовольствие! Перевод с оригинала «непривычен» для «традиционного» восприятия поэзии, но это – дело привычки и времени. Окупается всё достоинствами, коих великое множество. Вот некоторые.
Смелые сравнения: «Всaдницей быть - невеличке к лицу, a рослой - нисколько: Гектор не был конем для Андромaхи своей».
Ненавязчивые нравоучения: «Помните: всё, что дaется легко, то мило недолго,- Верь: и людей и богов подкупaет хороший подaрок, Дaже Юпитер - и тот не отвергaет дaров».Житейская мудрость: «Женщины есть и тaкие, кому нaшa предaнность в тягость: В них угaсaет любовь, если соперницы нет. Изнемогaет порою душa, пресытившись счaстьем, Ибо не тaк-то легко меру в довольстве хрaнить».
Наставничество с глубоким пониманием жизни: «Женщинa к поздним годaм стaновится много искусней: Опыт учит ее, опыт, нaстaвник искусств. Что отнимaют годa, то онa возмещaет стaрaньем; Тaк онa держит себя, что и не скaжешь: стaрa. Лишь зaхоти, и тaкие онa ухищренья предложит, Что ни в одной из кaртин столько тебе не нaйти».
Вечное, человеческое, слишком человеческое: «Новaя рaдость милей, слaще чужое добро? Кaждый знaет: нa поле чужом урожaй полновесней, И у соседских коров дойное вымя полней».
Наставления по античной гигиене, уж прощу прощения: «Не безобрaзь своей головы неумелою стрижкой - Волосы и бородa требуют ловкой руки; Ногти пусть не торчaт, окaймленные черною грязью, И ни один не глядит волос из полой ноздри; Пусть из чистого ртa не пaхнет несвежестью тяжкой И из подмышек твоих стaдный не дышит козел; Все остaльное остaвь - пускaй этим тешaтся девки Или, Венере нaзло, ищут мужчины мужчин».
Книжка – замечательнейшая! К прочтению, конечно же. Из подборки «100 книг, которые необходимо прочесть прежде, чем…»
561,7K
Аноним27 июня 2023 г.Ай да Овидий, ай да сукин сын!
Читать далееЯ был приятно удивлен, ведь ожидал каких-то пошлых наставлений, от которых пришлось бы краснеть. На деле же получил довольно оживленный монолог умного человека на предложенную тему. Может это от того, что перевод делал выдающийся знаток древнего мира Михаил Леонович Гаспаров . Но Овидий имел бешенную популярность среди своих современниц, так что и сам чего-то стоил безусловно. В книге Роберт Грейвс - Я, Клавдий сие подтверждается. Вредная императрица Ливия ( Роберт Грейвз списал на неё все грехи императора Августа, а я транслирую его версию, так что прощения просим), чтобы досадить своей сопернице, сослала этого властителя древнеримских дум в город Томы (Румыния, ныне там располагается город Констанца), где он и встретил свои последние дни.
Как я уже писал, Овидий был настоящим властителем дум древнеримских матрон, ибо весьма мудро вплетал в свои наставления по любви и свои мысли, находящие отзыв у современников, а много позже служившие одним из ценнейших источников информации о своем времени и, как по Болингброку , о не таком далеком для него прошлом, как для нас. Между прочим, как интересно подметил Гаспаров , греки и римляне и богов своих вписывали в различные хронологии, будто бы это были реальные исторические личности. Кто-то может сказать, мол, надо лезть в энциклопедию, то есть в гугл, чтобы понимать кто там Овидием упоминается в различных аллегориях. Но можно и не лезть и не искать, если в вас не проснулся внутренний историк, а воспринимать все эти отсылки как красивое оформление мыслей автора.
Что касается самих советов, они четко разделены на три части. В первой части советы даются для обоих полов, во второй для мужчин и в третьей для женщин. Никакие Анфисы Чеховы и прочие секс-инструкторы тут и близко не стояли. Овидий говорит не о низменном, как могло бы показаться, а о высоком. С низменным, мол, человек, будучи все-таки животным, как-то сам разберется. Да и если есть высокие чувства, и низменное подтянется и не будет иметь никакого значения. Еще Овидий, за что сегодня из нашего лагеря традиционных ценностей ему респект и уважуха, не забыл пояснить, что-таки однополая любовь противоестественна и потому влечет за собой различные смертельные болезни.35509
Аноним17 декабря 2009 г.А знаете.. все-таки есть вещи, которые не меняются. И неважно, сколько прошло лет, веков, тысячелетий. По крайней мере в отношениях мужчина/женщина.
Одна из моих любимых книг эпохи античности.26778
Аноним12 апреля 2023 г.Хтонический пикап
Читать далееАвтор сошедший в Аид
уж тому больше двух тысчелетий
Может смело вплести опус свой
в беспринципный венок хоть сейчасМне нравится время от времени обращаться к античным текстам. Вопреки существующим в душе предрассудкам, которые непонятно как удерживаются в сознании и нашёптывают, что это слишком тяжело для чтения, пыльно, назидательно и занудно, я каждый раз нахожу произведения древности очень остроумными, лёгкими, и даже подчас легкомысленными.
Возможно дело в том, что перенести гекзаметр на русский ритм почти невозможно - отмечают переводчики, которым то и дело приходится грешить против стройности этого размера, что сбивает чтеца, постоянно заставляя приспосабливаться к изменяющемуся ритму, хотя задача античных поэтов была как раз обратной - ритм один раз возникнув, должен был нести стих далее как по волнам, сам подсказывая дальнейшее слово.
Итак вернемся к древнему мастеру пикапа.
Его сей труд разделен на три части, две из которых он адресовал мужчинам, третью же – дочерям Венеры.
Сильный пол автор уподобляет трудолюбивым шмелям, которые должны совать своё жало то в один цветок, то в другой, не испытывая особенных угрызений совести, использовать лесть, ложные посулы, заботу и возможно насилие для достижения своих целей. Овидий учит где следует сперва искать красавицу, как дать ей почувствовать, что она королева, и как потом унять зачатки угрызений совести, если таковые проклюнутся, чтобы избавиться от обесчещенной и обманутой девицы - во первых она сама хотела, во вторых все женщины - лгуньи, а потому вы только воздали ей по заслугам. Возмутительно? по нынешним временам не очень - мы смеёмся над анекдотами и шутками, понимая, что они нарочито пережимают ситуацию, делают парадоксальные выводы из казалось бы простых положений. И, возможно, не следует судить об античной моральной норме, опираясь на вирши Овидия - он был изгнан за аморальность этой книги прочь из Рима на "черноморские курорты". Да, есть сведения, что причина ссылки была другая - политическая, а книга послужила лишь поводом, но это всё равно указывает, что она не была безупречной и повод получился достоверным. Дошутился.Но в книге есть немало и здравых мыслей, которые хоть сейчас включай в школьную программу:
он советует не пренебрегать комплиментами:
слыша себе похвалу и павлин свои перья распустит.
А утаи похвалу - он утаит красоту.Овидий советует молодым мужчинам первым проявлять инициативу, объясняя это так:
"Сам преклонялся с мольбой
Юпитер, сходя к героиням.
Из героинь ни одна
Первой его не звала"...Там достаточно можно надёргать хороших советов (лайфхаков?)) и цитат в весьма забавной формулировке
Только не вздумай завить себе кудри каленым железом
Или по голеням ног едкою пемзой пройтись:
Это оставь корибантам, которые матерь Кибелу
В диких напевах своих славят фригийским вытьем.
Мужу небрежность к лицу. Похитил Тесей Ариадну,
Не украшая висков прикосновеньем щипцов;
Федре мил Ипполит, хотя Ипполит и не щеголь;
Сам лесной Адонис дорог богине любви.
Будь лишь опрятен и прост. Загаром на Марсовом поле
Тело покрой, подбери чистую тогу под рост,
Мягкий ремень башмака застегни нержавою пряжкой,
Чтоб не болталась нога, словно в широком мешке;
Не безобразь своей головы неумелою стрижкой —
Волосы и борода требуют ловкой руки;
Ногти пусть не торчат, окаймленные черною грязью,
И ни один не глядит волос из полой ноздри;
Пусть из чистого рта не пахнет несвежестью тяжкой
И из подмышек твоих стадный не дышит козел;
Все остальное оставь – пускай этим тешатся девки
Или, Венере назло, ищут мужчины мужчин.Читать Овидия будет сложно тому, кто не знаком с античными мифами. Я немало читала их, и то мне было трудновато продираться, хотя бы потому, что известных героев автор частенько называет по другому например Ахиллеса он назывет Пелидом (по нашему - сын Пелея, типа Михалыч), и поди вспомни сразу кто таков.
Прекрасен в стихах изложенный миф про Дедала и Икара (наконец-то у меня сложилась мозаика этого мифа окончательно из разных историй - часть его непристойна, а потому в ранее читанных детских книгах некоторые связующие фрагменты отсутствуют по понятным причинам)Я не просто рекомендую читать Овидия, но считаю, что и Гомера и Платона и Овидия и ещё много кого читать следует обязательно, и для удовольствия и для развития, потому что их произведения лежат в основе множества произведений всех видов и жанров, современных нам, но мы об этом даже не догадываемся, а ниточка вьётся, вьётся в глубь веков.
16516
Аноним6 декабря 2015 г.Эта избитая, но тревожная для всех тема - любовь.
Читать далееОвидий – пикап – мастер 1 в. н.э.
Его любовные элегии – «Наука любви», и «Лекарство от любви» - кладезь человеческого опыта. Можно сказать, эти поэмы – жизненная философия, написанная в стихотворную форму. Читается на удивление очень легко и с огромным удовольствием.
Бывало, у меня будет плохое настроение – с кем-то поссорился, предали, обидели и так далее. Казалось бы, уже не веришь в человеческую любовь, в доброту. И тут оказывается книга «Наука любви». Открываю, читаю – настроение хорошее на целый день. Красивый слог, остроумные обороты, интересные советы по поводу любви и отношений – все это есть в этих двух произведениях.
Его стихи просты, но одновременно они красиво и изысканно звучат. Каждый стих наполнен любовью, красивым пафосом. Бывало, что некоторые места были достаточно смешными и немного едкими. Овидий шутит, но делает это любя.
Советы по урокам любви нетрудные по исполнению , но многие люди разрушают эту любовь своей пылкостью и эгоизмом. Овидий призывает жить просто. Он призывает не осложнять свою жизнь. Его философия несложна и легка , но истины будут актуальны всегда, а особенно по такой, вроде бы, избитой всем теме – теме любви.
Я советую всем прочитать эту книгу.
Я желаю всем крепкой любви.141,2K
Аноним15 апреля 2018 г.Античный Cosmopolitan
Читать далееАндромаха: "Гектор, конечно, не конь, но и не козёл зловонный"
SALE: СКИДКИ ДО 25% НА ТКАНИ С ОСТРОВА КОСА
Как заставить мужчину ревновать: 5 самых эффективных способов
И вырвал грешный мой язык, или Искусство говорить комплиментыРазочарование меня постигло с самой первой секунды, когда я получила книжку в пункте выдачи. Признаюсь, повелась на смехотворную цену в сорок рублей и не посмотрела подобной информации о книге. Овидий же! Классика!
Оказалось, что это издание - ни что иное как краткая выжимка из оригинала, а я терпеть не могу попадать на такие книги. Ты вроде бы и прочитал произведение, а вроде бы и нет. Хотя в случае с Овидием, кажется мне, и так всё ясно.Для Овидия любовь - это не то глубокое, искреннее чувство уважения и взаимоподдержки, как это привыкла определять для себя я. Овидий называет любовью те чувства, которые Казанова испытывал к дамам, за которыми пытался приударить. И советы его просты: льстите, восхищайтесь, добивайтесь даже тех женщин, которые ломаются. Не знаю, как там в полной версии, но в выжимке из неё всё сводится к тому, чтобы затащить свою пассию в постель всеми правдами и - что чаще всего - неправдами. Сам же Овидий утверждает, что в стихах его нет ни разврата, ни преступления. Думаю, это действительно так, но верно так же и то, что нет в них ни чистоты, ни доброты. Мне не кажется правильным играть в чувства, но это лишь моя точка зрения.
Текст сопровождается симпатичными репродукциями картин Россетти, Альма-Тадема, Годварда и Бугро. И пусть мне не очень зашла книга, зато она познакомила меня с группой достаточно интересных художников - в манеру письма Россетти я влюбилась с головой.
Может быть, когда-нибудь я всё-таки обращусь к полной версии: судя по рецензиям других читателей, я упустила массу всего интересного.Возможно, Вас заинтересуют мои рецензии на похожие книги:
А. Цорн - "Разговор посредством веера"
Г. Чепмен - "The Five Love Languages: Singles Edition"
О. Карлан - "Никогда не влюбляйся!" (сборник)12423
Аноним17 октября 2015 г.Читать далееА сейчас я буду злиться...
Когда я (из-за учебы) начала читать античную литературу, то поняла, что развращенный XXI век - это миф. То, что было в Древней Греции и Риме перечёркивает любые границы: красоты, естественности, понимания, человечности.
Я, когда прочитала "Илиаду", подумала, что у Гомера все герои - наглые твари, но, познакомившись с Овидием, решила, что это все просто детский лепет. Римляне хуже греков. Греки просто пойдут и уничтожат сотни людей не задумываясь, устроят пир на их костях с вознесением жертв всем богам и улягутся спать. Римляне не могут убивать просто - им нужно построить план, как бы поковарнее их вымучить (спойлер: в "Метаморфозах" девушка в качестве мести отцу своего ребенка убивает сына (еще младенца) и заставляет подлого мужика съесть частички этого трупа, а потом заботливая мать просто швыряет окровавленную голову ребенка в злостного негодяя).
И в "Науке любви" вся эта грязь на виду. У них женщина - это шлюха, которой в принципе больше ничего не надо, кроме как "разделить ложе". И все советы женщинам у Овидия - как бы взял кто получше (и не доверяй сильно ухоженным - они геи).
Его советы по сути очень полезны, но только тем, кому надо много сразу и без серьезных чувств. Пресмыкаться, льстить, раболепствовать - мужчина может принести себя в жертву, чтобы женщина почувствовала себя королевой. Естественно, после того, как он получит свое, королева превратится в бродягу и будет брошена подыхать в убогой нищете, если, конечно, мужику ни понравится - тогда можно продолжить, опять же - пока не надоест, дальше схема прописана.В общем, Овидий этот... наверно, он пользовался большоооой популярностью у женщин, каждый день имея новую. Не знаю его биографии, но вряд ли он был способен создать семью - смотрел свысока на всё и на всех.
81K
Аноним11 апреля 2023 г.О пользе античных текстов
Читать далееПризнаюсь, эта книга была прочитана в рамках книжного челленджа. И я ему весьма за это благодарна. Вообще, книжные челленджи – любопытная штука. Несомненным плюсом является некая образовательная направленность списка (привет школьным «прочитать за лето»), которая порой приводит тебя туда, куда сам ты вряд ли бы забрел. Ну вот, например, был в нем такой пункт «книга из античности».
Я перебрала в уме известных мне античных писателей, отталкиваясь от «читал охотно Апулея, а Цицерона не читал». Оба упомянутых меня не привлекли. Затем вспомнила тонкую книжку «Жизнь 12 цезарей» Гая Светония Транквилла, которую мне подарили лет в восемь, когда я читала вообще все, что включало буквы. Стыдно признаться, но она так и лежит, недочитанная. Если прочитанные первые пять-шесть страниц вообще можно отнести к этому термину. Лаконичность и концентрированность Гая Светония ничуть не изменились со времен моего детства, и все также вызывают ощущение собственной неполноценности в сравнении, хоть с цезарями, хоть с самим Гаем. В студенчестве я не без интереса читала Платона, мне тогда вообще нравилась философия в разных ее жанрах и ипостасях, но это увлечение давно прошло.
И тут мне попался Овидий Публий Назон с его «Наукой любви»:
Мягкий ремень башмака застегни нержавою пряжкой,
Чтоб не болталась нога, словно в широком мешке;
Не безобразь своей головы неумелою стрижкой —
Волосы и борода требуют ловкой руки;
Ногти пусть не торчат, окаймленные черною грязью,
И ни один не глядит волос из полой ноздри;
Пусть из чистого рта не пахнет несвежестью тяжкой
И из подмышек твоих стадный не дышит козел;
Все остальное оставь — пускай этим тешатся девки
Или, Венере назло, ищут мужчины мужчин.
Понятно, что пройти мимо такого было трудно. Не знаю, насколько точен перевод Гаспарова, но то, что он прекрасен в своем объединении мудрости и ироничности сомнений нет.
Кто из моих земляков не учился любовной науке,
Тот мою книгу прочти и, научась, полюби.
Знанье ведет корабли, направляя и весла и парус,
Знанье правит коней, знанью покорен Амур.
Однако, в аудиоформате мне попался только прозаический перевод (и термин «прозаический» тут подходит во всех своих смыслах), в котором очаровательное ехидство было утрачено чуть менее, чем полностью. Ну или не добавлено. Зато этот вариант изобиловал примечаниями, которые занимают, кажется больше места, чем сам текст книги. Временами я вообще теряла нить – это еще примечание или уже Овидий?
В общем, это все было длинное унылое вступление к тому, что, собственно, хотелось сказать. Меня совершенно покорила насыщенность римской жизни удовольствиями. Не то, чтобы это раньше вызывало сомнения, но… Во-первых, это куча мест для знакомства с девушкой – можно гулять под тенистой колоннадой, красоваться в театре, смотреть бега, играть в настольные игры (я теперь хочу найти правила «Двенадцати линий»), наслаждаться застольем: «пальцами стана коснись, ногу ногою задень». Вообще, вот это количество свободного времени для удовольствий впечатляет. Нет, я понимаю, рабы и все такое. Но все равно. Черт возьми, эти люди определенно знали толк в изящной жизни и не стеснялись ее жить. И все эти милые мелочи – веером обмахни, подушечку под локоток подложи, валик для ног принеси.
И, наконец, главный козырь. У них были театральные программки. Понимаете? Первый век до нашей эры. Программки. Одноразовая не особо нужная вещица (я и сейчас редко их покупаю в театре). Вещица, которая просто вопиет о роскоши. Интересно, кстати, на чем их писали?
Что еще. Практически по любому поводу Овидий приводит пример с кем-нибудь из богов. А то и с десяток таковых (что в итоге дополняется многостраничными комментариями в примечаниях). И это же не просто для красного словца (хотя и это, несомненно, тоже), за каждой из строк стоит история, отсылающая любознательного читателя к деталям и подробностям, причем широта кругозора впечатляет (как автора, так и читателей – вряд ли Овидий стал бы упоминать непонятное в доступном издании для молодежи), равно как и включенность богов в обыденность жизни. Плотность этого божественного присутствия – тоже своего рода показатель уровня культуры. Ну в смысле, в примерах Овидия нет людей (кроме Гомера – но это исключение, подтверждающее правило) – не какой-нибудь там Спектрум напился или Тит обзавелся рогами, а Аполлон или Менелай. Последнее вдохновляет откровенностью страстей – мол, боги тоже подвержены, и ничто человеческое им не чуждо, так изучи их пример и грамотный вывод усвой (кстати, гекзаметр тоже легко усваивается и нужны некоторые усилия, чтобы не переключаться на него).
Выгодны боги для нас — коли выгодны, будем в них верить,
Станем на древний алтарь и возливать и кадить.
Боги не праздны, они не стынут в дремотном покое…
Это стоит почитать хотя бы ради стройности упомянутого гекзаметра и наслаждения древнеримской жизнью, поймать настроение, которое так точно потом отразил в свои работах Генрих Семирадский – легкости и радости бытия. А выуженные из велеречивых строк рекомендации Овидия, надо признать, совершенно не потеряли своей практичности, несмотря на прошедшие века.
Дух один долговечен, — да будет тебе он опорой!
Он — достоянье твое до погребальных костров.
Не забывай и о том, что для всякой души благотворно
Знание двух языков и благородных наук.7350
Аноним21 июня 2018 г.Все уходящее, а музыка вечна
Читать далееДержа в руках данный шедевр, которому 2000 лет, очень сложно осознать, что написанное в нем не теряет актуальности.
Лучшая книга о отношениях за последние 2000 лет, и судя по всему, на следующие 2000, а то и больше тысяч лет вперед.
Привлекает простота и действенность данных, не побоюсь этого слова - советов. Для некоторых эта книга может оказаться циничной и жесткой, но извините, правда она такова. Забавно наблюдать идеи которые были взяты нашими небезызвестными поэтами и перенесены в свои шедевры. Нынешние же книги, про отношения являются мусором, мусором же и останутся. Это же шедевр мировой литературы, несущий по мимо практических советов, художественную ценность.
Читайте же и любите, вот мой вам совет!61,6K
Аноним22 мая 2022 г.Мудрость, что верна и тогда, и сейчас, и потом.
Читать далееЯ, признаться, сомневался в практической ценности произведения, но, всё-таки хотелось выяснить, насколько сомнения оправданы. После прочтения могу сказать - оправданы, но лишь отчасти, небольшой.
Первое, что хочу сказать - как это всё написано. С технической точки зрения - это прекрасная поэма: она мелодична, ритмична, при чтении понятно куда ставить ударение, от этого читается легко и приятно. Я прочитал все три книги по 700 с лишним строк каждая, за три дня, по одной в день, за два-три часа, а к стихам всегда был равнодушен.
А что по содержанию?
Так получилось, что я изучал как лучше взаимодействовать и общаться с людьми и, конечно, с женщинами. Каково же было моё удивление, когда очень многие из тех советов по взаимодействию с женщинами, увидел в этой поэме. Да, форма отличается, но суть - один в один, и, многое попробовав на практике, могу сказать, что данные автором советы не являются пустословием, а действительно работают. Но в данной поэме они собраны все вместе, без лишних усложнений и пафоса, к тому же подаются в удобоваримой форме, потому, эффект от прочтения и преисполнений знаниями многократно усилен. Это достоинство поэмы, которым она известна не приукраска, а истина, что и прекрасно. Но всё же, не всё хорошо.
Касаемо советов и содержания, многое, конечно, нужно адаптировать под сегодняшний день, потому как многие примеры уже не актуальны, по понятным причинам, но хоть суть остаётся верна. Также, автор порой себе противоречит, не часто, но это есть, а ещё - некоторые советы, мягко говоря, странные и вызывают сомнения в своей пригодности.
Поэтому, принцип, что нужно внимательно читать и обдумать прочитанное, здесь нужно усилить в несколько раз, чтобы правильно понять, поспорить с автором, проверить на практике и уже применять повсеместно - и только так, никак иначе, от слепого следования указаниям без осмысленного применения толку нет и не будет. Но это, уже выбор каждого.
Для тех же, кто не собирается применять советы автора, может просто прочитать и насладиться прекрасной поэмой - а это тоже не мало.5505