
Ваша оценкаРецензии
inessakos28 октября 2017 г.Читать далееВот все же бывают книги ни о чем... И это именно такой случай. В интернете прочитала, что это роман-насмешка от Джейн Остин, наверное, этим они хотели оправдать этот пробел в ее творчестве.
Герои не интересные, сюжет напомнил поход в магазин за хлебом и обратно - ничем не примечательное событие. Вообще не понятно, к чему все это написано, хотя в конце было умозаключение по типу "мораль сей басни такова...", но это было вообще ни в какие ворота.
Вывод напросился только один: почитаю лучше "Гордость и предубеждение", чтобы спасти репутацию автора в моем сознании.490
krishi17 марта 2017 г.Если вы обладаете богатым воображением и жаждите от прочтения книги массы впечатлений, желаете видеть активное действие, остроту мысли, ощущать неповторимую атмосферу, - можете использовать данное произведение, как средство для самоубийства.
4126
Nata_read26 февраля 2017 г.Новый мир
Читать далееДаже и не заю, что сказать об этом романе....
Читается легко, прочитала его всего за один день, легкий роман, не заставляющий ни о чем задумываться
Главная героиня в силу своего возраста и отсутствия опыта, настолько наивна и легка что просто слов нет.
Принимать все за чистую монету, жить своими романами. Нет,нет и еще раз нет
Главный герой...да весьма остроумен, остр на язык...и пожалуй все
Момент, когда же главный герой влюбился в героиню я так и не нашла. Ничего, полный ноль.
На протяжении всей книги я читала и думала о том, что книга показывает сущность отношений и больше со стороны девушек.
Просто читаешь и узнаешь себя0 знакомых в определенные периоды.
И с момента написания (а это больше 200 лет) ничего не изменилось. Ничего
Перечитывать точно не буду, роман на один раз и не более.
"...единственной причиной, заставившей его серьезно к ней приглядеться, была уверенность в ее привязанности к нему."443
MaryCat255 января 2017 г.Полный провал или Одно из прекраснейших произведений Джейн Остин?
Читать далееНа вопрос хорошая она или нет однозначно ответить невозможно. Конечно, в ней много хорошего. Например, прекрасный язык, интересные повороты судьбы, дружба, любовь, предательство и многое другое. Но, мне она показалась немного повседневной, а любовь, просто чем то обыденным. Книга достойна своего прочтения, много моментов, когда невозможно оторваться, но перечитывать её совершенно не захочется. Самое приятное в ней то, что Джейн великолепно описывает готические поместья, немного пугающие сцены и конечно, тонкий английский юмор. Я, очень редко смеюсь над книгами, наверное не было такой, но в этой книге есть пару смешных моментов, которые хочется "записать в блокнотик"
Читать ли книгу? Конечно, безусловно. Но, не ждите от неё такого же восторга как от "Гордость и Предубеждение". Она не несет особой смысловой нагрузки, но заслуживает своего прочтения.Двум младшим сестрам он выразил весьма братскую и нежную привязанность, спросив у них, как они поживают, и заявив им, что обе они уродины.
437
Kseniya_Ch27 января 2016 г.1. Любимый жанр (сатира)
Читать далееДанный роман Остен рассказывает историю юной симпатичной девушки Кэтрин Морланд, увлекающейся романами. "Если с молодой леди не происходит никаких приключений в родной местности, то ей следует поискать их на стороне", поэтому богатые соседи приглашают Кэтрин посетить вместе с ними Бат. Вначале девушка страдает от недостатка внимания, но потом её знакомят с интересным молодым человеком по имени Генри Тилни, а затем и с его сестрой и отцом. В этот момент она также сближается с энергичной особой Изабеллой Торп, планирующей выйти замуж за брата Кэтрин...
Разумеется, роман имеет happy end, героиня выходит замуж за любимого, любящего и по совместительству богатого человека. Остен добродушно шутит над собой, над коллегами по жанру, над собственной героиней.
Вот цитаты, прочтя которые, вы не сможете сдержать улыбку:
"Мать ее отличалась рассудительностью и добрым нравом, и, как ни странно, – превосходным здоровьем. Еще до Кэтрин она .успела родить трех сыновей, а произведя на свет дочку, отнюдь не умерла, но продолжала жить на земле, прижила еще шестерых детей и растила весь выводок в полном благополучии."
"Она ничего не имела против книг, в которых не было поучительных сведений, а содержались одни только забавные происшествия."
"Путешественникам не угрожали разбойники или буря, а их карета так и не перевернулась, давая повод появлению на сцене героя."
"Сезон был в разгаре, народу было множество, и две леди протискивались вперед без чьей-либо помощи, ибо мистер Аллен прямо направился в карточную комнату, предоставив дамам наслаждаться толчеей самостоятельно."
"И миссис Аллен тотчас же узнала черты своей любимой школьной подруги, с которой, после того как они повыходили замуж, виделась всего один раз, да и то много лет назад. Радость обеих дам по поводу этой встречи была, как и следовало ожидать, необыкновенной, – принимая во внимание, что на протяжении последних пятнадцати лет их вполне устраивало полное отсутствие сведений друг о друге. Были произнесены комплименты по поводу того, что каждая из них удивительно хорошо выглядит. И, упомянув о том, как много времени утекло с их последней встречи, насколько неожиданно для них это свидание в Бате и как приятно найти старых друзей, они стали расспрашивать и рассказывать о своих семьях, сестрах и кузинах, говоря одновременно, почти не слушая друг друга и делясь сведениями с гораздо большей охотой, чем их приобретая. В этой беседе миссис Торп располагала перед миссис Аллен неоспоримым преимуществом – она могла рассказывать о своих детях. И, рассуждая о талантах сыновей и красоте дочерей, сообщая об их занятиях и видах на будущее – что Джон учится в Оксфорде, Эдвард служит в портновской фирме, а Уильям плавает в море, и что всех троих знакомые ценят и уважают больше, чем кого-либо в целом мире, – она заставляла миссис Аллен, лишенную подобных радостей, как и возможностей делиться ими с недоверчивой и равнодушной приятельницей, сидеть молча, делая вид, как будто она к этим материнским излияниям прислушивается, и утешаясь открывшимся ее проницательному взору наблюдением, что кружево на ротонде миссис Торп, по крайней мере, вдвое дешевле того, которое носит она сама."
"Молчаливый призыв Кэтрин о помощи не нашел со стороны миссис Аллен никакой поддержки, ибо последняя, не умея что-нибудь выражать собственным взглядом, даже не подозревала о возможности подобного способа передачи мыслей кем-то другим."
"Стремясь к скорейшему осуществлению связанных с поездкой надежд, он прощался недолго. И прощание было бы еще короче, если бы любимая не задержала его настоятельными просьбами, чтобы он ускорил свой отъезд. Дважды она возвращала его уже от самых дверей, умоляя отправляться немедленно.
– Право, Морланд, я должна вас выпроводить. Подумайте, как далеко вам предстоит ехать! Я не могу видеть, как вы медлите. Ради Бога, не тратьте попусту время. Уезжайте, уезжайте скорей! Я этого требую!""Заметив, что глаза Изабеллы то и дело прыгают от одной двери к другой, как будто он кого-то с нетерпением поджидает, и вспомнив сколько раз подруга незаслуженно приписывала ей лукавую проницательность, она сочла данный случай подходящим, чтобы проявить это качество на самом деле."
"Как обидно – она больше всего хотел осмотреть дом, и ей вовсе нет дела до усадьбы. Если бы еще Генри был с ними. Теперь же она даже не сможет понять, чем любоваться."
"Генерал, который привык, что при всех обстоятельствах его воля в семье имела силу закона, допускавший только безмолвное инакомыслие, только свободу воли, которая не осмеливалась выражаться в словах, ответил на противодействие сына – твердое в меру того, что оно основывалось на заключениях разума и велениях совести, – приступом безудержного гнева."
458
Joyful-M16 июля 2015 г.Читать далееПосле прочтения аннотации к книге ожидала совсем другого. Но нет, совершенно не разочарована, даже наоборот!
Роман написан живо и реалистично, о его классичности говорит только манера написания.
Герои прописаны очень неплохо, они вызывали эмоции у меня, а такого уже давно не было.Теперь об этих самых героях:
Кетрин - милая неиспорченая девушка, которая познала счастье первой любви и радость дружбы. Кстати, насчёт дружбы - неужели за 17 лет у неё никогда не было друзей в Фуллертоне?
Мистер и миссис Аллены - мистер вызывал уважение (хоть его и было совсем немного), а вот миссис - это кошмар, настолько глупая женщина без собственного мнения Surprised
Торпы - раздражали оба!!! Изабелла - избаловання пустышка, Джон - хвастливый брехун Confused
Члены семьи Тилни - изначально вызвали симпатию все, кроме Фредерика, но поведение генерала меня очень удивило, подумать не могла, что он может быть настолько меркантильным...
Генри Тилни - настолько приятный молодой человек, что аж не верится, что такие существуют))) Хорошо, что автор добавила к его образу "ложку дёгтя" в виде прикапывания к выражениям и т.д.)))
Семья Морландов - у меня сложилось ощущение, что они все настольки чисты душой, что их мог разочаровывать каждый шаг, но!.. они при этом оптимисты, что меня лично несказанно порадовало)))))Единственное, что мне немного не понравилось, так это какая-то поспешность в перемене событий... Я люблю динамику в сюжете, но здесь это как-то не уместно было.
426
Anastasia_Sapina5 апреля 2015 г.Кэтрин нашла миссис Аллен только что покончившей с хлопотливым утренним бездельем...Читать далееНа протяжении всего романа периодически выкрикивались такие фразы, типа: "Вот стерва!" или "Ну и козел!". В самом деле, главной героине не позавидуешь. Самое интересное, что и спустя двести лет таких людей меньше не стало. Мои симпатии в данном произведении принадлежали только одному, ну может двум героям. Брату с сестрой, детям небезызвестного генерала. Они представляются мне вполне адекватными. Остальные же либо слишком наивны, либо слишком глупы, либо козни строят направо и налево.
Общие впечатления: хороший роман. Ирония автора в некоторых местах просто убивает. История, конечно, не самая захватывающая, но на иронии она определенно выезжает! Ещё немного напрягли "мистические" вставки, как будто не к месту казались.
Удовольствие определенно получила. Восторга, к сожалению, нет, но если хочешь чего-нибудь легкого и расслабляющего, то самое оно!
449
Nastenaslastena4 апреля 2015 г.Читать далееКниги Джейн Остен окунают нас в эпоху 19 ст. В своих романах она показывает реальную жизнь людей, их увлечения, занятия, образ жизни и, что более важно обычаи, уклад их жизни.
Так, роман Нортенгерское аббатство рассказывает нам о девушке, которая впервые покидает родительский дом и отправляется в путешествие. описания героини не идеализированы, автор указывает нам как на достоинства, так и на недостатки внешности и во взглядах.В романе можно увидеть разницу между искренней любовью и дружбой, и любовью и дружбой ради выгоды.
Джейн Остен раскрывает нам внутрений мир героини описывая ее мысли, чувства, размышления. Показывает, что литературные увлечения мешают Кетрин видеть жизнь такой, какой она есть на самом деле, но со временем героиня учится воспринимать реальность происходящего.
Так же в романе затрагивается проблема неравного брака. Влюбленные должны были получить разрешение родителей на брак, и большую роль играло положение в обществе и состояние.
433
m_ylia30 ноября 2014 г.Читать далееО, такого я не ожидала. Совершенно. После мистера Дарси я уже не думала, что смогу полюбить опять. Что какой-то персонаж будет мне интересен настолько.
Мистер Тилни, это имя не предвещало ничего, до первой реплики. Он покорил моё читательское серцде сразу. Я неверю в любовь с первого, второго и двадцать третьего взгляда, но, кажется, я начинаю верить в любовь с первого слова. Ну, или первой реплики.
Единственная мысль котораяне давала мне покоя это: "Священник?! Он - священник?!" После кузена Элизабет Беннет только Эдмунд Бертрам заставил меня немного по-другому посмотреть на представителей этой профессии, но всё же он соответствовал ей. Однако в этот раз мне было сложно представить, как такой человек ведёт воскресную службу и с совершенно серьёзным лицом исповедует прихожан.
Главная героиня, наверное, самая юнная из всех у Остин. Наивная, простая, искренняя, доверчивая и открытая. Если бы не эти готические романы цены бы ей не было. Но на полном серьёзе надеться, что в аббатстве друзей с ней случится что-то такое необычное. Мне было немного стыдно за неё и ужасно смешно.
Финал хороший, но бывает ли такое в жизни? Нет, никогда. Точнее, бывает, но с другим концом. Совершенно. Генерал Тинли не изменил бы своего решения так быстро. Да и изменил бы вообще?
Что касается семейства Торп, то Джон и Изабелла бесили меня в равной степени. Хотя, нет, Джон всё-таки вызывал больше негативных чувств и эмоций. Такой невыносимо наглый врун и хвастунишка. Мне хотелось его придушить.
В общем. интересно и смешно, правда коротко. Мне не хватило юного Генри Тинли, его было мало.423
