
Ваша оценкаРецензии
SantelliBungeys28 мая 2020 г.Заметки на полях
Читать далееПожалуй, я возьму пример с Дины Ильиничны и обойдусь весьма кратким обзором этого весеннего путешествия.
Для начала, стоит заметить - оно не задалось в рамках ожидаемого для автора. Но совсем неудачным назвать его так же нельзя. Один солнечный день Дина и Борис всё-таки застали и хорошо так прогулялись, посетив три части Ниццы. Виллы богачей, простые кварталы, набережная... Даже своеобразный громкий свадебный кортеж удалось увидеть пару-тройку раз, метко сравнив с нашим отечественным аналогом. Когда музыка практически осязаема, когда в окошко до полувываливания и детская радость от себя дорогого и такого щедрого на эмоции.Потом правда с погодами вышли неудачи. Дождь. С утра, в обед, вечером. Да и ночью было без изменений. Прохладно, тоже ощутимо. Но городки и впечатления всё-таки были. А также общая и специализированная любознательность мужа. Художника.
А вот Дина была огорчена. Не сколько погодой и даже не размышлением об осквернении одного старого практически заброшенного еврейского кладбища. Она сожалела о книгах, забытых дома в суете отъезда. Потому и потрёпанная книга сироты-художника, купленная на блошином рынке в Антибе так увлекла.
Вот так автор и приобрела ещё одного спутника, путешествие продолжилось уже с двумя художниками. С мужем и Винсентом ван Гогом. Его письма заняли все мысли...А утонченная музыка зазвучала в этой истории исключительно дождем, гремящим водостоком, струящимся по оконному стеклу и заливающем тротуары.
"...на юге мне везёт не больше, чем на севере..." Кофе плескалось на страницы Писем. Прованские бродяжки с маленькими песиками устраивались за столиком кафе. Наклонная улица, замощенная булыжником...
Не плачь...Тоска все равно остаётся.
В этом рассказе было так много безухого художника с его размышлениями и отчаянием. Я даже решила, пусть! Ну нет здесь Дины Рубиной, и ладно. Зато есть письма к Тео.
И даже без Прованса, солнечного или дождливого, стоит и мне прочесть.
Соображу-ка и я путешествие на троих. Я, Винсент и Дина.601,2K
Bibusha10 апреля 2021 г.Читать далееГрусть, дождь, который удобнее пережидать в маленьких кафе. Путешествия пешие и на транспорте по небольшим жилым помещениям Прованса, по его достопримечательностям. По тем местам, где жили и творили художники. В промежутках между дождями, можно увидеть красоту архитектуры, любопытные человеческие типажи, посетить примечательные места. Примечательные в историческое плане, или просто любопытные в плане человеческом. Можно оказаться практически в тех же местах, что и художники много лет назад, но так ни разу не попробовать абсент, который тогда пили свободно.
Мозаичные зарисовки из впечатлений и отрывков разговоров, строки из книги писем Ван Гога к брату Тео. Все эти кусочки складываются и переплетаются в поэтичную историю одного настроения-легкой грусти, новых впечатлений и весенней прохлады. Историю, в которой словно совершаешь путешествие вместе с ее героями. В которую погружаешься, и где без объяснений понятно происходящее. И за этот небольшой промежуток времени так вышло, что узнала больше про Ван Гога, его отношений с Гогеном, братом и миром в целом, чем прочитав целое биографическое сочинение..
А ещё я просто очень нежно люблю вот такие вот истории Рубиной, когда словно художник, мазками, она создаёт цельную картину со своим настроением и мелодией.17799
Ivanna_Lejn26 сентября 2021 г.Читать далееПостепенно знакомлюсь с современными русскими авторами. Вот познакомилась с творчеством Дины Рубиной, прочтя ее книгу «Холодная весна в Провансе».
С чего начать. Не могу сказать, что влюбилась в автора по уши и хочу все-все теперь прочесть. Нет.Какая-то дистанция между нами осталась. Это не так, как было с Евгением Германовичем Водолазкиным, когда я влюбилась с первой книги в его творчество и всякий раз, начиная читать его книги, я знаю, что сейчас будет высший литературный эстетический пилотаж.
Книга Дины Рубиной с точки зрения языка восхитительная, история про Винсента Ван Гога так детально, тонко прописана, что твой кругозор ширится с каждой страницей. Подача истории – блеск. В эмоциональном плане тоже все круто.
Вот, например, я прочитала одну книгу Е.Улицкой и поняла, что больше пока не хочу, ее эмоциональный фон, жизненные наблюдения мне не нравятся. С Рубиной в эмоциональном плане сошлась.
Опять-таки, язык великолепен. Он живой, наблюдения прекрасны, повествование размеренное, но читается легко и быстро.
Но вот чего-то мне не хватило. Не могу понять, чего. Но история забылась через три дня и помню ее, как сон, который быстро улетучивается, когда звонит будильник. Еще секунду назад казалось, что запомнишь каждую мелочь, а тут звонок – и все прошло как с белых яблок дым.Но в целом, отбросив свои личные эмоции и переживания, книгу я рекомендую. Это тот русский автор, который оставляет приятное впечатление.
Я и дальше буду знакомиться с ее творчеством.16644
kassandrik24 ноября 2022 г.Понимать, не значит поддерживать
Читать далееПеред тем как пустится в немного пространственные размышления о принятии чужого мнения, расскажу, о чем же этот очерк и какова его структура.
Перед нами заметки о путешествии писательницы Дины Рубиной и её мужа, художника Бориса Карафелова, в такой манящий солнечный Прованс. Но как и жизнь не идеальная в своем определении, так и этот очерк будет наполнен дождливой атмосферой и небольшими отступлениями в сторону иммигрантов, которых не больше и не меньше, чем в других регионах Франции, но которые остались запечатлены в этом очерке как важная составляющая.
В начале Дина Рубина рассказывает нам в своем знаменитом поэтическом стиле о местах, посещаемых в поездке, дает красивые определения простым вещам, но тут в её руки попадает неожиданная находка - дневники Винсента Ван Гога, и тогда встает на свое место открытие очерка про абсент, ведь перед нами не просто туристический очерк, а путешествие в мир великого художника. Правда, сразу же понимаешь, что и так небольшой объем произведения резко сокращается за счет достаточно обширный цитат из дневников. Так получилось, что недавно, в этом году, если мне не изменяет память, я читала художественный вымысел на тему жизни Винсента Ван Гога и в моей голове еще были свежи воспоминания его жизни, поэтому и цитаты эти я пробегала быстро, не вчитываясь. И из-за большого количества отсылок к тексту другого автора мне стало трудно воспринимать далее очерк как произведение Дины Рубиной, она просто в нем растворилась.
Растворилась, но кое-что осталось. А именно те мысли и те идеи, что окружали меня более 12 лет назад, и которые я понимаю, но не могу больше поддерживать в связи с накопившемся опытом.
Вторая линия очерка, которую я уже частично упомянула, относится к вопросу исламских иммигрантов в регионе Прованс и которую Дина Рубину очень профессионально, с мастерством отточенного пера вплела в историю о Винсенте Ван Гоге. Ведь именно его праправнучатого племянника Тео (теску брата художника) убили за фильм “Submission” (буквальный перевод с арабского слова “ислам”). Однако об этом мы узнаем в конце очерка, в качестве подведения итога этого дождливого и печального путешествия.
Так где же пространственные размышления о принятии чужого мнения? Я понимаю и поддерживаю отрицание экстремизма как явления (вне религий и внутри их), я осуждаю такие методы “борьбы” за истину, какая бы она не была. Я понимаю позицию и видение мира Диной Рубиной в связи с её жизненным опытом, однако я не поддерживаю и, хочу высказаться прямо, не считаю корректными некоторые сцены в очерке и отношение писательницы к людям, описанным там же. Я задыхалась от обилия акцентов на иммигрантах и на том, что они иммигранты, и о том, какие они, по умолчанию ужасные люди. Причем достанется даже чернокожим, мексиканцам и индейцам, что вызвало во мне дополнительное негодование. Если бы среди моих друзей и коллег не было таких же “иммигрантов из бывших коллег”, если бы я не переехала более десяти лет назад в страну с такими иммигрантами, то даже и не заметила такого отношения в очерке.
Наверное, самым неприятным было чтение про встречу с “какой-нибудь берберкой из Алжира” (тут и далее в кавычках цитаты из очерка), которая “очень была расположена пообщаться” в то время, когда помогала найти нужное место для Дины и Бориса, и спросила их про язык, на котором они общаются. “Услышав ответ, задумалась… Боря заметил: Не верит. Видала она русских с такими носами…”. Женщина попросила их сказать ей что-то на русском и Дина улыбаясь ответила:
“Ты милая чокнутая тетка. Ты хитришь, и морочишь нам головы, пытаясь вытянуть из нас что-нибудь еще, но я не глупее тебя и вижу все твои хитрости”
“Она восхитилась, воскликнула: О, файн!”
Дина Рубина сама дает нам прекрасную цитату Винсента Ван Гога -
“Ищи только прекрасное, ищи в полную меру своих сил…”И рассказывает о дискуссии с мужем -
“... о том, кого можно назвать внутренне свободным человеком. Того, кто свободен от ассоциаций, утверждала я, от паутины культурных ассоциаций”и в глубине души я верю, что она следует таким советам, или старается от всего сердца. Или просто надеюсь, что все осуждения наши лишь отклики внутренних неутоленных нужд, как замечает другой еврейский писатель Розенберг.
11334
Elisabeth_5129 февраля 2024 г.Читать далееЧто первое приходит на ум, когда вы слышите о Провансе? У меня – это лавандовые поля.
В этой повести я вместе с Диной и ее мужем путешествовала по Провансу, попутно читая письма Ван Гога в случайно купленной на блошином рынке книге. И из этой повести о художнике я узнала больше, чем за всю свою жизнь. Хотя очень люблю его картину «Звездная ночь», но дальше отрезанного уха мои познания не шли.
На протяжении всего путешествия нас преследовали дожди, промозглость и холод, от которых мы спасались в кафешках и барах, где Борис безрезультатно пытался найти настоящий абсент. В общем-то, погода не сильно отличалась от нашей северной, привычной. Поэтому я была рада находиться дома на диване, вместо того, чтоб бегать по залитым дождем улицам.
Мы побывали в Ницце, гуляли по Английской набережной, посетили несколько музеев. Затем побывали «в Антибе – светлом, сливочно-кремовом городе», где посетили музей Пикассо. Потом выехали в Ванс, чтобы посетить капеллу «Четок» Матисса. Потом Авеньен, Арль, Сен-Реми, Экс –ан- Прованс. И завершилось наше путешествие в Марселе.
Я бы из поездки привезла куклу, с того рынка, где Дина купила книгу.
4238