Чтец Олег Булдаков
AleksSar
- 514 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Вероятно, единственное, что можно унести с собой в тот мир, – это лишь последнее мгновенье, запечатлевшееся в глазах…
Грустная новелла о старости. Я её прочитала очень не вовремя, или вовремя, даже не знаю, с какой стороны посмотреть. У моей сестры умер свёкор. И так случилось, что последние два года жизни присматривала за ним она. Другой невестке и сыновьям он был не нужен. Ну как не нужен, один методично пропивал его пенсию, а второй искал методы переписать на себя дом. И страшно, и грустно. И тот, который пьёт, хороший в общем-то человек, но… Но сейчас не об этом.
Сейчас о том, как немилосердна старость. Или щедра. Она даёт так много мудрости. Но часто забирает людей, с которыми этой мудростью хотелось бы делиться. Навсегда, или просто потому что ты стар.
У каждого человека будет пора опавших листьев. И придёт час, когда они опадут навсегда. Никто не знает эту черту. Поэтому надо прожить жизнь такую, чтобы листья не были гнилыми и чёрными. Давайте раскрашивать их сейчас, давайте любить и дарить любовь близким. Радовать и радоваться. Быть любимыми и любить. Чтобы не было, как у свёкра моей сестры: «Прости, дочка, что называю тебя дочкой только сейчас. Прости за всё невнимание и за обиды. От себя и от жены».

Рассказ окунает в безмятежную, одинокую японскую жизнь пожилого человека. Заботой его стали не выросшие и покинувшие его дети и их внуки, а сад и камни. Сад помог продлить жизнь забытому старику, в заботе о нем забыл он о годах. Сад стал последним пристанищем одинокого. Такие "нестандартные", маленькие рассказы, не часто встречающиеся на читательском пути, рождают мысли о жизни, цели существования человека, одиночестве, смерти. А об этом, считаю, тоже нужно задумываться.

Сад опавших листьев и одиноких камней, скучающих то по своим собратьям и горной реке в долине, то по ногам женщин, ходившим по ним и давно умерших. Очень трогательная история об одиночестве на закате жизни.
Дети выросли, создали свои семьи и навещают четыре раза в год. Супруга умерла раньше срока и приходится одному доживать жизнь, предаваясь чтению книг, каллиграфии и созерцанию сада на которые потратил все свои сбережения. Главные герой Каяма собирает сад по крупицам, ухаживает за камнями с любовью и мечтает умирая запечатлеть в глазах свою гордость - изюминку сада - большой голубой камень.
Может стоило отдавать любовь детям и внукам? Ухаживать за ними, вкладывать время и деньги в них, гордиться их достижениями? Мечтать умереть в кругу друзей и близких и запечатлеть в памяти их лица перед смертью? Тогда бы и не пришлось ждать смерти в одиночестве, наблюдая как умирают садовник и торговец камнями и когда придет твой час.
Все-таки как разнятся обычаи и нравы у разных национальностей, не могу себе представить подобное в итальянской или испанской семье. И это здорово, что благодаря литературе можно хоть немного приподнять завесу над традициями и образом жизни других людей, так не похожих на тебя.

Вероятно, единственное, что можно унести с собой в тот мир, – это лишь последнее мгновенье, запечатлевшееся в глазах…

в моем саду сольются в один хор звуки тех каменных плит и деревьев этого сада. Все, что было близко умершим, объединится в моем саду и станет мне утешением…

Может быть, в этой долгой трудной жизни без спутника как-то незаметно накапливаются странности, калечащие душу?











