
Ваша оценкаРецензии
Аноним16 апреля 2014 г.Кто ты Ким? Англичанин, индус или что-то иное? Новое или хорошо забытое старое? Ты должен решить это для себя сам. Друг всего мира – вот твое настоящее имя и никакая Большая Игра не способна это изменить. У тебя большое доброе сердце и в жизни тебе придется не просто. Но так хочется верить что после встречи с рекой Стрелы у тебя все будет хорошо. Ведь Искание завершено
546
Аноним3 апреля 2010 г.книга об индии
о умном, хитром и дико любопытном мальчике
о становлении личности
о традициях и особенностях индии
о приключениях и о чудесахя рада, что взялась наверстывать лакуны в своем списке чтения.
и рада, что открыла для себя Киплинга.524
Аноним24 октября 2023 г.Читать далееНачало было хорошим, интересным, увлекательным, веселым. Особенно забавляли ругательства, звучащие очень обидно, но на самом деле никого не задевающие. Однако, после половины книга куда-то съехала. Будто автор «слил» историю. Как-то всё пошло наперекосяк. Стало скучно, отрывисто, непонятно и непоследовательно. И мне кажется, автор не до конца раскрыл все эти шпионские штучки. Для чего всё это было? Концовка тоже оказалась посредственной, бесцельной. Нейтральная оценка вот как раз подходит этой книге.
Само описание Индии, конечно, колоритное. Да и персонажи, их перевоплощения вызывают восторг и уважение. Ким, например, вообще со всех сторон крут. Развит не по годам, мудр и наблюдателен. За ним вот интересно наблюдать. Остальных героев как-то отдельно и упоминать не хочется особо. В общем, не прочитай я эту книгу, ничего не потеряла бы.
4363
Аноним9 октября 2023 г.Читать далееОткровенно говоря, сложный для восприятия из-за стилевых особенностей приключенческий роман Р.Киплинга, считающийся, однако, у автора одним из лучших. Не погружаться в произведение, чтобы понять его, точно не получится. Книге нужно уделить время, вчитаться в неё, и тогда, возможно, загадки Востока откроются вам.
В центре сюжета - сирота Кимбол О'Хара, сын ирландского солдата, оставшегося в Индии, которого воспитала индианка. Ким живёт в Лахоре, занимается попрошайничеством и исполнением поручений афганского торговца лошадьми Махбуба Али. Проводя много времени на улице, мальчик не только близко знакомится с Индией, но и осваивает язык, а также развивает такие важные навыки, как наблюдательность, изворотливость, живой ум.
Однажды Ким встречает тибетского ламу, который ищет реку, чтобы войти в неё и очиститься. Присоединившись к нему, он отправляется в путешествие через всю страну. Но прежде, чем уехать, О'Хара обещает Махбубу Али (как оказывается позднее, он связан с британскими спецслужбами) доставить по адресу некое письмо.
Странствия приводят путников ко встрече с полком, в котором служил его отец. Это одна из поворотных точек всего романа. Именно здесь к Киму постепенно начинает приходить осознание, что он не местный, а сахиб - белый человек. Происходит болезненная самоидентификация и, в некотором роде, принятие "новой" действительности. Найти себя, осознать, к какому миру ты принадлежишь, оказывается очень важным для героя.
В итоге О'Хара на три года поступает в английскую школу и, завершив её, присоединяется к спецслужбам, которые ведут с русским правительством т.н. Большую игру за господство в Центральной Азии (именно с помощью этого романа Р.Киплинг ввёл в широкий оборот данный термин).
Вот так автор погружает нас в атмосферу Востока, где всё иначе: люди другие, взаимоотношения между ними другие, жизнь другая и даже Игра - особая. Я не могу сказать, что роман оказался близок мне, но в нём точно есть некая магия. Нырните в омут.
4389
Аноним13 января 2023 г.В базарной толчее
Читать далее"Ким" - шпионский роман о белом мальчишке, который родился в Индии. В раннем возрасте он остался сиротой, и стал бродягой и попрошайкой на улицах Индии. Ким совершенно не чувствует себя чужим в индийском городке. Он настолько слился с окружающими его людьми, что его уже невозможно отличить от местных жителей.
Киплинг описывает жизнь и взросление Кима до семнадцатилетнего возраста. Мальчик случайно попадает в Большую Игру. Английские шпионы, видя в нем огромный потенциал и отсылают его на обучение. Во время каникул они позволяют ему бродить по всей Индии с буддийским монахом. При этом Ким исполняет какие-то мелкие поручения шпионов.
Начинался роман живо и интересно, а закончился как-то неопределённо. Я все ждала, когда же Ким вырастет, закончит школу, и начнутся его реальные приключения в Большой Игре?! Но в тот момент когда Ким был готов вступить в Большую Игру, закончилась и сама книга.
Большая часть романа посвящена описанию индийской культуре, а вернее, смешению культур, народов, языков и религий. Получился какой-то винегрет. Мне понятно желание Киплинга передать весь этот красочный каламбур читателям, ведь он вырос в Индии, и проникся любовью к этой стране. Любителям индийского колорита может такое повествование и понравится, меня же не восхитило. Восточная мудрость мне показалась попросту бессмысленной. Все это смешение религий, философий, заводит в тупик. Казалось, что находишься в центре толпы, и все говорят без умолку, перекрикивают друг друга, что-то тебе внушают. А ты стоишь среди них и пытаешься добраться до сути происходящего. Но это никак не удаётся из-за всей этой неразберихи. Кого слушать? Кому верить?Любимая цитата: "Ты бросил в мир поступок, и, как от камня, брошенного в пруд, разбегаются круги, так и у твоего поступка будут последствия, и ты не можешь знать сколь далекие."
4254
Аноним28 мая 2021 г.Бледнолицый Маугли
Читать далее"Ким" - это книга для мальчиков, которую увлекательно читать, когда тебе лет семь, и ты грезишь о приключениях, путешествиях и экзотических странах. О популярности этой книги и её значении в британской культуре может свидетельствовать уже хотя бы то, что родители будущего почётного сотрудника госбезопасности Гарольда Адриана Рассела Филби дали ему эту кличку, и он вошёл в историю разведки именно как член "Кембриджской пятёрки" Ким Филби.
Роман представляет собой описание нескольких лет жизни лахорского юноши-сироты ирландского происхождения, который настолько слился с окружающим его миром, что стал неотличим от местного населения. Этим обстоятельством, а также присущей Киму смекалкой и склонностью к авантюризму воспользовались вездесущие агенты британской разведки, активно включённые в Большую Игру (именно Киплинг ввёл в активный оборот этот термин) - борьбу Великобритании и России за влияние во внутренней Азии. Путешествуя по просторам Индии в качестве челы тибетского ламы, который ищет просветления, Ким попадает в различные забавные и порой опасные ситуации, походя выполняя порученные ему миссии. Что приятно, в "Киме" нет ура-патриотизма, попыток автора вдохновить юных читателей вступить в ряды прославленных британских служащих и положить голову за королеву, зато много сочных, сделанных с любовью описаний Индии, её областей, обычаев, типажей. Киплингу хорошо удалось передать то смешение этносов, культур и религий, что сосуществовали и так и не переплавились в бурлящем котле Индостана. Читается роман легко и приятно. Конечно, Индия в нём приукрашена. Не встретишь там ни описание варварских с точки зрения европейца обычаев, ни упоминаний об эпидемиях холеры, плавно перетекавших в пандемии, ни плохих условий, в которых жила большая часть страны. Но разве можно (да и нужно ли) ожидать такого от книги о приключения?
Я вспомнила об этой книге, случайно наткнувшись на одноимённую компьютерную игру - очень, кстати, недурственную, так как она содержит фотографии и настоящие описания Индии 1880-х годов и полностью основана на оригинальном тексте Киплинга, а игрок сам может распоряжаться судьбой Кима, слегка меняя задуманный автором сценарий.
4159
Аноним3 мая 2021 г.Читать далееКак же долго я не могла приступить к прочтению этой книги. Произведение пылилось более двух лет в темных уголках книжных шкафов - то в одном, то в другом. Часто переносилось из плана в план.
Как обычно - спасла озвучка. К тому же, это приключение с особой атмосферой, и музыкальные вставки в начале каждой главы настраивали на нужный лад.И тем не менее, у книги и вправду большой порог входа. Мне потребовалось больше 150 страниц, чтоб мало мальки втянуться в историю. Основная проблема - в куче незнакомых слов: названия местности, храмов, наций, племен, ругательств, регионов, Богов.... Да даже простых слов: адвокат, ад, эй, афганец, судьба, прислуга - нужно было читать со сносками. Почему переводчик не мог просто сказать адвокат, вместо вакил? Меня это дико раздражало.
Но постепенно антураж страны, ее запахи, ругательства, интонации становились более знакомыми и впитывались все быстрее и быстрее. Безусловно, автор очень любит Индию. Он знает ее местность, и нас окунает в это путешествие по горам, рекам, базарам.
Очень импонируют главные герои, их контраст. Лама - просто нечто. Нам никогда не понять до конца мудрость этого героя. Он вносит свой ритм в книгу. Я очень переживала, найдет ли он свою Реку очищения.Однако, из минусов, опять же лично для меня, оказалось то, что все сводиться к шпионскому роману! Вообще не понимаю этот жанр, он из ряда фантастики. Хотя умом я и признаю, что данная деятельность существует, но она для меня не романтизируется. Скорее даже наоборот, кажется бредом - ну какой нормальный человек захочет в этом работать? Да, если бы я прочла аннотацию, этого разочарования в повороте сюжета не было бы. Но, все сложилось как сложилось.
Мне понравилась атмосфера книги, ее герои, их мысли, страна. Было только неинтересно следить за передвижениями неясных ценных документов.
4381
Аноним27 марта 2021 г.Завидуй молча, Оливер Твист
Читать далееУ меня были очень большие ожидания от книги: Индия, дети и Киплинг. Но как-то это вышло совсем не похоже на мои представления обо всех этих вещах. Дело вкуса.
Книга детская и Индия здесь детская. Маленький мальчик живёт почти беспризорником, но он всегда сыт, при деле и всеми любим. Никакой неприязни к английским колонистам нет и в помине, плохие только русские (вроде бы, откуда не ждали беды), но в историческом контексте я не разбираюсь, поэтому не будем об этом. Раньше я читала только про современную Индию: Шантарам и Песню Кахунши и там всё не так)) "Ким" - это вообще пример самого лёгкого житья беспризорников, про которые я читала — сплошная романтика и никаких проблем. Люди здесь тоже в целом одинаковые получились, есть индусы и не индусы. Не почувствовалось разнообразия характеров, достатков, каст и морали.
В плане религии и философии было местами интересно, но немного, всё же детская книга, хотя тогда бы должна быть мораль, но я её не увидела. И тем не менее, хуже всего здесь это шпионская составляющая. Ну невероятно скучно и тягомотно. Интриги мирового уровня, а дела все поручают пацану, и проблем их исполнение у него никаких не вызовет, столько шума из разговоров о важности его обучения, судьбы, планов и никаких приключений по факту.
В общем мне даже глазу негде зацепиться было в книге, такой провал по все пунктам. Мне кажется, это скучно, и для взрослых, и для детей.
4292
Аноним29 декабря 2017 г.Читать далееДо прочтения этого произведения, я ещё не была знакома с данным автором (да, я не читала Маугли) и, если честно, не очень довольна, что начала с этой книги. Не самый удачный выбор..
Прочитав аннотацию к книге (довольно таки громкое заявление о ней), я думала что меня ждёт нечто грандиозное и очень интересное, но с каждой страницей прочтение тянулись все медленнее и медленнее..
Очень сложный роман. Наверное каждый сможет найти здесь особый философский подтекст. Непростой слог автора, так же и язык Индии, но здесь, несомненно, нужно сказать о том, что в конце книги есть словарик, к которому можно обратиться, если какое-то слово не понятно. Стоит отметить, что Редьярд Киплинг «Ким» задумывал изначально, как книгу, посвященную англо-бурской войне, точнее от него ждали такого произведения. В итоге Киплинг создал роман, где позволил себе мысленно вернутся к своим юношеским годам..
Ким - сын солдата-ирландца, проходившего службу в индийских войсках. С малых лет ему приходится буквально выживать и каждый день искать пропитание. Однажды он встречает великого Ламу и совершает с ним поломничество в Бенарес.
Несмотря на сложность романа, он входит в Топ 200 лучших книг по версии ВСС. Думаю, что знакомство с такими произведениями необходимо. Здесь главное понять то, что хотел донести до нас автор.4957
Аноним16 августа 2017 г.Читать далее"Невероятно!" - вот то слово, которое пришло ко мне в голову сразу после прочтения. Книга написана одним из величайших писателей и поэтов, конца 19 - начала 20 вв., Редьярдом Киплингом, человеком подарившим нам "Книгу Джунглей". Как и всегда слог Киплинга легок и уютен, что делает процесс чтения очень простым. Сюжет пересказывать думаю смысла нет, да и те, кто хочет прочитать книгу без опасений приступайте.
О, Запад есть Запад, Восток есть Восток, и с мест они не сойдут,
Пока не предстанет Небо с Землей на Страшный господень суд.Наверное многие из вас слышал эти прекрасные строки. Так вот этой теме, теме "Востока и Запада" Киплинг посвятил большинство из своих творений. Он скрашивал и совмещал, восхвалял, удивлялся и критиковал каждую из этих сторон. Он, как никто другой знал разницу, знал духовную разницу двух этих держав, и все то, чем богат великий Восток он показал в этом романе.
(Обязательно к прочтению!!! За пунктуацию прошу прощения))
4711