
Убийство на улице Полумесяца
Роберт ван Гулик
4,4
(288)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Интересная, однако, вещь! Прочла по маминому совету, так как к детективам она благосклоннее, чем я. У меня же этот жанр вовсе не на первом месте среди предпочтений, так что чаще читаю их по её совету, а ей подсовываю исторические романы. Наверное, так происходит из-за особенностей характеров. Отсюда и разница во вкусах.
На этот раз её совет заинтересовал. Всё же Китай – экзотика. Правда, собираясь читать, я думала, что события происходят уже в Новое Время истории. Меня смутило упомянутое мамой в разговоре название Кантон – европейское название китайского портового города Гуанчжоу, откуда родом некоторые персонажи. Ведь не могли же европейцы посещать Китай в Средневековье и ранее! А оказалось, что события вообще относятся к 7 веку нашей эры! Не знаю, является ли этот момент ошибкой автора или возник из-за путаницы во всевозможных диалектах\наречиях\языках, но слух малость резало. Хотя, с другой стороны, ясно, о какой географической точке речь.
Но это единственное, что показалось мне странным. Детектив оказался на редкость интересным. Отчасти, благодаря всё той же китайской экзотике: традиции и нормы поведения, такие детали, как одежда, оружие, паланкины, планировка храмов. Ну и человеческие пороки и страсти. Плюс, приятный язык написания, да и персонажи интересные, запоминающиеся. Кстати, в именах героев я не путалась, как ни странно. Если же говорить о женщинах, то тут вообще необычно: Чистота Нефрита, Ветка Абрикоса, Голубой Нефрит, Роза… Зачастую так называли девиц лёгкого поведения, но не всегда.
Ну и конечно сюжет. Порадовал. Судья Ди (в моём издании - Ти, а название романа вообще другое – «Тайна колокола») расследует сразу три преступления, чего я не припомню в детективах других стран, да ещё и административными делами занимается. И под «расследует» подразумевается не кабинетная работа. Судья в то далёкое время - это не то, что судья нашей эпохи, ему и подраться пришлось, и вообще именно он вёл всё следствие сам, с начального этапа. И, зачастую, ему приходилось прибегать к уловкам и строить весьма хитроумные планы, чтобы привлечь ускользающих от правосудия негодяев к ответственности.
Дела ему попались разные, и все по-своему интересны. Есть в них определённая специфика, в основном, в деталях, обусловленная страной и эпохой, в которую события происходили. Но, кое что то же самое, что и сейчас, и всюду: зависть, алчность, похоть. Убийство с изнасилованием, подозрительный монастырь, многовековая вражда между семьями – все три дела интересны, но последнее произвело на меня особенно сильное впечатление. Это жуткая история длинной в 30 лет с неожиданной развязкой. Запало, как говорится, в душу. Грустно.
М-да, интересно, необычно, волнующе.
P.S. Оказывается, никогда-то я про Китай не читала. Точнее, про вот такой Китай, средневековый. Что там происходило до первой войны с Японией, вообще покрыто мраком для меня. О традициях, религии, образе мышления лишь общее впечатление. Надо пробел заполнять. )))

Роберт ван Гулик
4,4
(288)


Роберт ван Гулик
4,4
(288)

Это одно из произведений цикла про расследование судьи Ди.
Кстати, Ди - реальный персонаж. Он действительно был наместником и судьёй и расследовал преступления.
В этой части судья прибывает на новое место работы. Здесь его встречает сразу три очень запутанных и хитроумных дела: смерть дочери мясника, найденные останки под колоколом и давняя вражда двух семей.
Ну что сказать, первая книга года выбрана очень удачно. Любимый классический детектив в декорациях средневекового Китая.
Кстати, история получилась очень динамичной. Герои находились в постоянном движении, все время кого-то искали или что-то расследовали. Вообще, здорово, что автор не ограничился одним происшествием. Он постоянно смещал фокус то на одно, то на другое дело. И читатель не успевал заскучать. Хотя его рассуждения и пояснение зачастую ставили меня в тупик: как я до этого не додумалась????
Меня всегда безмерно удивляет то, как автору удаётся придумывать такие истории. Три дела. Три совершенно разных истории. При этом все продумано до мелочей. Все логично, нет нелепостей и тёмных пятен в рассуждениях.
Кстати, я уже привыкла к некоторым особенностям Китая того времени. Вернее к тому, как их излагает автор. В этой книге, к слову сказать, все очень скромно)) Кто читал Гулика, тот поймет про что я))) В связи с этим на книгах есть ценз возрастной и не стоит им пренебрегать)))
Конкретно здесь ещё и довольно жестокая казнь преступников. Сильно впечатлительные впечатлятся))))
В общем, господа товарищи, книга очень даже зашла))) Герои довольно интересные, живые, динамичные. Преступления необычное, но не невозможные. Судья Ди на высоте: все распутал, вышел из всех щекотливых положений, вернул мир и гармонию в семью))) Его помощники раскрываются с новых сторон (учитывая тот факт, что все трое раньше были не в ладах с законом).
Кстати, интересный факт. В средневековом Китае судья был очень многогранен: сыщик, следователь, суд и присяжные в одном лице. Именно поэтому в Китае раньше не существовало понятие детектива, сыщика. Только судьи.

Роберт ван Гулик
4,4
(288)

Просьба старухи найти её внука и разрешить древний конфликт между двумя семьями, богатый торговец замешанный на контрабанде соли, знакомство с главой гильдии нищих, исцеление бездетных пар в монастыре, хитрый трюк монахов, тайные ходы не обнаруженные мастером, скелет под колоколом и медальон, спасение судьи и помощников из под ловушки

Роберт ван Гулик
4,4
(288)