
Ваша оценкаРецензии
osservato30 июля 2012 г.Сётаро Ясуока – известный японский писатель, член Академии изящных искусств. Оставаясь в русле национальной художественной традиции, он поднимает в своих произведениях темы, близкие современному читателю. Включенные в сборник произведения ... посвящены жизни страны в военные и послевоенные годы. Главный объект исследования автора – внутренний мир вступающего в жизнь молодого поколения.Читать далее
Морской пейзаж: очень мне напомнил "Полковнику никто не пишет" - поражением,последующей обреченностью, тихим отчаянием, и, наконец, безумием, прорастающим как плесень. Хотя картинка визуально совершенно другая, чем у Маркеса - никаких дождей, наоборот, выжигающее и слепящее солнце,духота , пекло. Гг приезжает в клинику к душевнобольной матери, находящейся при смерти, и все время пребывания вспоминает и обдумывает жизнь свою и своей семьи, которую так покорежила война и время:
Синтаро поднял глаза и увидел в окне овальный кусочек ночного неба. Потом в голове всплыла мысль, что он все-таки спал и видел странный сон.
…Кругом темень и колышущаяся вода, а он сидит на чем-то напоминающем огромную скалу. Время от времени со дна моря поднимается ветер и обрушивается на него, и вдруг он обнаруживает, что сидит вовсе не на скале, а на каком-то животном, покрытом твердым панцирем, как морская черепаха. Синтаро вспомнил: во сне он был еще ребенком и мать учит его плавать. Нырни, говорит она ему, и открой под водой глаза. И он, послушавшись, увидел, как в зеленой воде колышется черное огромное тело матери…
Хрустальный башмачок: рассказ о влюбленности и влечении, о слишком коротком празднике, который случайно продлился немного дольше и который можно было бы сохранить навсегда. Или нельзя?
Ничто не волновало меня так сильно, как разговор по. телефону с Эцуко. Болтая с ней по часу, иногда по два, а то и дольше, я испытывал неудовлетворенность, точно мне давали нюхать угощение и этим ограничивались. Все мои слова растворялись во мраке, а ее – долетали до меня бесплотными скелетами. Мы словно занимались перетягиванием каната – держали в руках одно и то же, но что – я не знал. Не понимала и она, о чем говорил я. Разговор она заканчивала обычно, подражая вою какого-то зверя:– Ау-у, ау-у, ау-у.
И тогда мне хотелось, точно это был ломоть хлеба, съесть трубку, в которой еще не растаял голос Эцуко.
Цирковая лошадь: коротенькая полубиографическая зарисовка о том, как самый никчемный может хранить в себе клад.10171
DavidKomae9 мая 2019 г.На обочине войны
Читать далееВ своей новелле Сётаро Ясуока затронул интересный аспект войны, а точнее жизни людей, чьи судьбы непосредственным образом оказались в зависимости от ее исхода. Семья из "Морского пейзажа" - отец, мать и сын - были переварены войной и выкинуты ею на обочину жизни. Глава семейства после поражении Японии оказался никому не нужным ветеринаром, хоть и в звании. Неблагоприятный исход войны свел их в нищету и заставил заниматься поиском источников питания и жилья.
Все это серьезно сказалось на психическом здоровье матери главного героя, что в конечном счете привело ее в лечебницу для душевнобольных. Постоянные поиски пропитания, борьба с инертностью мужа довели ее до того состояния, когда уже попросту нет пути назад, к нормальной жизни.
Своей повестью автор, очевидно, хотел раскрыть не слишком популярную тему, связанную с войной, а именно то, что она повлияла не только на тех, кто потерял родственников и близких, но и на тех, кто благополучно вернулся домой. Война уничтожила судьбы множества людей: у одних отняла жизнь, у других - отняла смысл жизни, как у отца главного героя, у третьих - рассудок, как у матери.
Повесть "Морской пейзаж" представляет собой смесь флешбэков и обычного повествования, что делает ее, на мой взгляд, даже лучше. Заключительные сцены особо эмоциональны, поскольку кульминацию автор постарался передать максимально сильно, и это ему удалось.7352
Venena12 июля 2013 г.Читать далееМаленькую книжечку "Морской пейзаж" я прочитала за один вечер и осталась в каком-то лёгком недоумении. Остался только один вопрос - а что хотел сказать автор этим произведением? Определённо есть какой-то смысл, но, наверно, он оказался для меня каким-то далёким. Может в силу разной культуры, разных времён, разных понятий, а может просто я сама по себе какая-то "далёкая", но главную мысль не уловила.
Главный герой Сантаро приезжает вместе с отцом в лечебницу для душевно больных, что бы навестить свою мать, которая умирает. На протяжении недели он исправно сидит возле неё, смотрит на её безжизненное лицо, вдыхает кисло-горький запах гниющих пролежней и медикаментов. А для чего? Он и сам ответить на это не может. Он смотрит на неё и плывёт как корабль по морю - плывёт по волнам воспоминаний. Перед глазами проносится нелёгкая жизнь его матери и отца-генирала, не_любовь родителей друг к другу, послевоенное время, тяжёлые отношения, голод, нищета. . . Сантаро испытывает ненависть и любовь к матери, но какую-то, по моему мнение, не совсем подлинную. Главный герой не вызывает симпатию: ему всё не нравится, каждый второй у него "Вызывает неприязнь", каждого он рассматривает под логотипом "нравится, не нравится", вне зависимости - помогают ему люди или нет. Он не любил отца, потому что мать ему с самого детства внедрила в голову, что быть военным, как твой отец, стыдно. Он и мать перестал со временем любить, поэтому и искал способы уехать в Токио подальше от родных. Но при этом всё время перечитывает письмо сумасшедшей матери и сидит рядом с кроватью умирающей женщины. Как мне кажется, если любовь настоящая, то дети даже не задумываются над тем: нужно ли посидеть с мамой, зачем быть рядом с ней? А Сантаро то и дело думает: а что я здесь сижу? Сыновний долг исполняю что-ли? А не исполнен ли мой сыновний долг только тогда, когда я уже родился, лишь потому, что я уже её сын? Не убедил, знаете ли.
И вот такая вот искусственная борьба чувство, отчаяния, безнадёжности происходит на фоне морского пейзажа. В самое пекло он смотрит на отливы и приливы, пытается почувствовать дуновение морского ветра и боится каждого отлива, ведь они забирают жизни. Море, будто нарисованное, живёт своей жизнью и приступая, отступая каждый день, напоминает главному герою о чём-то важном. . .4141