
Ваша оценкаРецензии
Аноним20 мая 2025 г.Читать далее«Властелин колец» — это не просто книга, а великая фэнтезийная эпопея, ставшая вечной классикой. Толкин создал удивительно богатый и проработанный мир, где каждая гора, река и слово имеют своё место и значение. Его язык поэтичен, а персонажи — живые и родные, будто ты знаешь их с детства. Издание, в котором я читал, особенно усиливает эффект погружения: генеалогические древа, хронологии событий и терминологические справки помогают глубже понять историю Средиземья и прочувствовать её как нечто подлинное. Это путешествие, которое остаётся с тобой навсегда.
100/107353
Аноним7 января 2025 г.Сказ о том, как хоббит в Мордор ходил.
Читать далее
Год открылся великолепным фэнтезийным циклом "Властелин колец " Толкиена.
Средиземью грозит уничтожение. Темный Властелин Саурон восстанавливает былую мощь и пытается вернуть себе Кольцо Всевластья. Но ему противостоят светлые силы, древние союзы будут снова вместе биться против общего Врага, а их судьба будет зависить от маленьких хоббитов, идущих в самое сердце Мордора , царства Тьмы и Зла.
Эта книга - самая первая , купленная самостоятельно в мою домашнюю библиотеку. Да, перевод Муравьева немного смущает, Шир стал Хоббитанией, а Фродо Торбинсом, но тогда ничего больше в местном книжном магазине не было, а познакомиться с этой историей очень уж хотелось.
И это невероятно увлекательное приключение, друзья. Объемный мир, множество локаций и персонажей, битвы, магия, много моментов и героев, которых нет в экранизации, но которые здорово дополняют сюжет, мне, например, очень нравится Том Бомбодил и жуткое приключение хоббитов в Могильниках.
Порой даже не верится, что все это фантазия автора, так здорово все прописано. Создаётся ощущение, что когда то давно на Земле и в правду существовали эльфы, гномы , хоббиты и другие "народы" этой Вселенной.
Для тех, кто смотрел только великолепную , к слову, экранизацию Джексона, думаю будет интересно и то, что в книге концовка отличается, там мы видим Шир после войны совсем не цветущим, а разрушенным и разоренным , и даже встречаем Сарумана и Гнилоуста.
Теперь в планах пересмотреть все шесть фильмов , начиная с путешествия Бильбо. А вы любите фэнтези? Какая ваша любимая история?7760
Аноним12 января 2024 г.Think small
Читать далееХотя Толкин всячески открещивался от параллелизма между своими произведениями и мифологией (так, про схожесть кольца Всевластья и кольца цверга Андвари из Саги о Вельсунгах он с язвительным раздражением писал: "Оба кольца были круглыми, и на этом сходство заканчивается"), его эпическая сага "Властелин колец", разумеется, содержит такие параллели. Речь идет не только о внешних заимствованиях вроде гномьих имен или схожести персонажей с героями артурианского цикла, но и о более глубоких коннотациях - в частности, неоднократные чудесные спасения соответствуют (и Толкин это признавал) евангельским чудесам.
Но есть еще более глубокие (или, может, лежащие в иной плоскости) параллели, обусловленные тем, что "Властелин колец" писался в эпоху Второй мировой. Разумеется, сравнивать нацистов с силами, подчиненными Темному властелину, означает низводить "Властелина колец" до уровня пародии, пускай и грандиозной. И все же дух войны парит над этим произведением, как сын Профессора, пилот Королевских ВВС Кристофер Толкин - над германскими позициями в Африке. Нужно только понять, какое же место в толкиновском легендариуме занимают третьи участники союзного блока - СССР. С первыми двумя все более-менее понятно: эльфы - живущие в своем Туманном Валиноре высокодуховные британцы, гондорцы - сопротивляющаяся разрозненная Европа с примкнувшими к ней Штатами. И здесь возникает парадокс: если на сюжетном уровне Советы можно приравнять к роханцам - милым открытым добродушным варварам с их мощной бронированной конницей, то в подсознании европейцев это, безусловно, орки.
Гитлер это не Саурон, а Саруман со своим Гнилоустом-Геббельсом и евгеническим арийцами - урук-хаями, олицетворение антипорядка. Вождь Европы, вставший на сторону не Тьмы, а Антисвета, Света со знаком минус. Извративший присущую европейцам идею рационализма до ее крайней, абсурдной формы - ультрационализма. Сверхпорядок. А вот противоположностью был как раз Хаос, Тьма сталинизма. Я говорю об этом не в оценочном смысле и не в категориях морали. Тьма, если воспринимать ее не с христианских, а с языческих позиций - такая же неотъемлемая часть мироздания, и отнюдь не более "злая", а просто иначе организованная.
Саурон-Сталин со своими орочьими ордами - это вечное, непобедимое и неподдающееся толкованию воплощение Тьмы, которой всегда боялись европейцы и которую они тщетно пытались объяснить, начиная от противостоявших персам и скифам греков и заканчивая современным философом-фрейдомарксистом Славоем Жижеком. Именно этой силе, где каждая личность - лишь капля в общем мощном потоке, и противостоит маленький одиночка Фродо. Победа маленького (по соотношению) существа над Хаосом, личный успех такого рода - это, в общем-то, идея европейскости. И пока Запад будет соотноситься с "Я", а Восток с "Мы", подобное противостояние будет продолжаться - хоть в Средиземье, хоть на Земле.
72K
Аноним10 октября 2022 г.Путешествие - и есть жизнь?
Красочная история путешествия. На пути встречается огромное разнообразие растений, мест, пейзажев, существ, народов, персонажей. Идёт смена времён года, идёт время. Путники рядом то сменяются, то возвращаются прежние. В пути узнаешь, что "старики" мудры, всё истории уже когда-то были, путь не так просто, но всё знают цель, а главная борьба - борьба с самим собой.
71K
Аноним13 августа 2022 г.Моя извечная, бескрайняя любовь
Читать далееКаждое возвращение в эту историю такое родное, своё, близкое к сердцу и в то же время такое новое. Снова пролиты мириады слёз, снова запечатлены в душе тысячи фраз и каждая врезается до глубин существа. Всякий раз, погружаясь в этот возвышенный, славный мир, не могу найти достойных слов для благодарности Создателю за такого писателя и за то, что знаю Толкина и его творчество, и за то, что так близко принимаю и понимаю, впускаю и проживаю до мелочей. Так больно на многих местах, но последние страницы всегда отзываются особой болью.
Думаю, большинству и так известен сюжет этого великого произведения, но всё же скажу пару слов. Перед читателями предстаёт огромное эпическое полотно, абсолютно иной, невероятный мир, со своими законами, народами и уникальной историей. При этом, даже не зная о христианских воззрениях автора, можно проводить параллели с нашим миром, ведь они видны невооружённым глазом. Как и в нашем мире, центральное место занимает непрерывная борьба добра со злом. На протяжении всей истории читатель убеждается, как велика сила любви, дружбы, красоты, света, добра, если даже слабейшие мира сего способны «изменить ход будущего», побеждая великое зло, встающее на пути и имеющее с виду куда больше преимуществ и могущества.
Мудрые эльфы, выносливые гномы, благородные люди, древние энты и даже маленькие домоседы хоббиты оказываются перед лицом опасности доблестными воинами, верными друзьями, славными героями, способными до слёз тронуть сердце.
Ещё долго после каждого прочтения так щемит в сердце. И прекрасно, и больно, но больно всё-таки больше. Но боль эта… такая возвышенная, чистая, такая великая. И думается, что ещё не скоро сумею набраться сил вновь обрести и потерять это величие, впустить его в свой духовный мир, отправиться в новый дальний путь. Но надолго ли хватит сил устоять перед новым постижением его упоительных глубин?..
И хватит ли сердца? Оно ширится благодаря этой глубокой силе слова, этой пронзительной и неприкрытой, словно рана от моргульского клинка, правдой. Я утопаю в омуте… в омуте самых непередаваемых и неподвластных времени чувств: любви, скорби, высокому и светлому, утопаю в каком-то высшем чувстве, я утопаю в Божьей красоте.
Меня уже тянет вернуться к волшебному тихому шелесту водопадов серебряной ночи, святой ночи Ривенделла, и даже к самым тяжёлым путям героев. К песням, к встречам и разлукам. К полночной встрече с эльфами в лесах близ Шира и мудрым открытиям чуткого сердца.
Луга Шира, водопады Имладриса, Лориенские леса, Окно Заката в Итилиене… это всё безраздельно покорило меня когда-то и без устали покоряет вновь и вновь.Говорю снова слова благодарности Творцу за любимого писателя и спасибо Джону Рональду за такую правду, за благословенное откровение и огромную, всеобъемлющую, затопляющую Любовь в сердце, за возвышение души, за чувства, которые не передать словами, ибо они, словно музыка, проникают в самые глубины создания, поражая и очищая.
Спасибо за маленький рай в этом мире.71,2K
Аноним26 октября 2021 г.В очередной раз с 5 перечитыванием убеждаюсь, что Властелин Колец–лучшее фэнтези всех времен и всех народов. Да и не только фэнтези, это уже классика литературы
72,1K
Аноним17 сентября 2021 г.Властелин моего детства...
Читать далееЧестно говоря, не хотел я писать отзыв к этому произведению. Вернее, пытался ЗАСТАВИТЬ себя не хотеть писать отзыв. Я понимал, что не смогу изложить в словах всю свою любовь к этому шедевру. Однако, любовь оказалась сильнее меня.
Магия этого произведения необыкновенной силы. В данном жанре ни один опус не достигнул той вершины, на которой в гордом одиночестве восседает “Властелин Колец”. Помнится, Гэндальф сказал Саруману примерно такие слова: “У Кольца может быть только один хозяин. А Саурон ни с кем делиться властью не станет”. Применительно к данному произведению можно вынести такой вердикт: “Властелин Колец” – это книга ЕДИНСТВЕННАЯ в своём роде, и она может быть только одна такой. Сосчитать, сколько было написано под её влиянием других книг – задача практически неразрешимая. И этот факт свидетельствует достаточно о многом, и в первую очередь – об истинной исключительности и истинном творческом величии.
Я очень хорошо помню, при каких обстоятельствах это словосочетание – Властелин Колец – вошло в мою читательскую жизнь. Впервые это словосочетание я встретил на последних страницах повести “Хоббит. Туда и обратно”. После строчек “Ну и прекрасно! — засмеялся Бильбо. — Зато у меня отличный табачок! — И протянул волшебнику табакерку” (пер. Н. Рахмановой) на следующей станице следовало редакторское обращение к читателям, что о продолжении приключений героев данной повести можно прочитать в книге “Властелин Колец”. Как это название пронзило меня тогда! Мне тогда было десять лет (или девять? не помню точно) и я очень редко встречал подобные потрясающие названия. И очень хорошо помню, какое ощущение безнадёжности и обреченности я испытал тогда. Почему-то что-то внутри меня дало мне понять, что книгу с таким названием я увижу довольно не скоро. Однако, в реальности первый том сей эпопеи ждал меня на соседней полке – “немного сокращенный перевод” издательства “Детская литература” 1982 года, перевод Муравьёва и Кистяковского. Так, как книга называлась “Хранители”, то я довольно долгое время ходил мимо неё с равнодушным видом – я не понимал, что это и есть “продолжение приключений” героев повести “Хоббит”. Тем более, вид у неё был невзрачный и довольно непривлекательный, уже этим обстоятельством она меня от себя отталкивала. Спустя два года я совершенно случайно взял её в руки и полистал со скуки ради. Меня громом по башке шарахнуло. Да это же то самое, что я и не чаял встретить! А оно, оказывается, всё это время было у меня под носом! Конечно, я сразу попытался начать читать, и… Честно говоря, первые страницы меня здорово озадачили, я пришёл в недоумение, я не понял, что читаю, это был далеко не “Хоббит”, это даже не было продолжением сей сказочной повести, это было что-то совершенно другое и незнакомое для меня. Вот так с разбегу я не смог осилить этот “немного сокращенный перевод”, я потерпел фиаско, я начал читать фрагментами и обрывками, читать как мог в те детские мои годы. Год спустя я добывал два первых тома с тем же самым переводом, но уже полным. Третий том я заполучил намного позже. Но хватит уже обо мне, любимом, пора переходить, собственно, к самому отзыву.
Я присоединяюсь к мнению тех читателей, которые считают сие произведение покойного профессора в первую очередь эпосом. К жанру фэнтази он имеет отношение посредственное, к жанру фэнтази его можно отнести только из-за того, что само это произведение очень сильно повлияло на развитие жанра фэнтази. Толкиен был вдохновлён целым рядом уже известных эпосов — «Сага о Хервер», «Сага о Вёльсунгах», «Беовульф», «Артуровский» цикл, «Калевала», древнефранкский эпос о Роланде, «Старшая Эдда» и др. — и писал, конечно, новый эпос, свой эпос. Это была серьёзная работа, нелёгкая задача, с которой он, несомненно, справился на отлично. И посему читательский мир должен торжествовать и быть рад появлению этого прекрасного образца мировой литературы.
Во многом текст данного произведения своей исключительностью и оригинальностью обязан, как ни странно, толкиеновскому перфекционизму. Эта особенность авторского характера привнесла в сие творение особый дух, он чувствуется на протяжении всего чтения. Угадывается некая доля пассеизма, это тоже в определённой мере задаёт тон всему повествованию – чувство, что “времена легенд и очарования” уходят, уступая место чего-то новому, более близкого к “настоящему”.
У Толкиена чётко, казалось бы, чётко проведены границы, читателю ясно даётся понять, что Свет – это Свет, а Тьма – это Тьма. Тем не менее, автор показывает, как многим его героям и персонажем не так лёгко даётся выбрать ту или иную сторону. Есть персонажи кристально чистые, устойчивые по своей сущности, они никогда не изменяются и не могут переметнуться. Но есть такие, которым свойственно сомневаться и искушаться, свойственно падение переменчивость. Некоторые герои переживают особенные нравственные “мучения” – на примере, допустим, Горлума. Этот персонаж получился у Толкиена чуть ли не удачнее всех других, на мой взгляд. Яркий психологический образ, невыразимо мучительная нравственная борьба!
Некоторые сюжетные ходы и повороты меня удивили и поразили. Например, я совсем не ожидал, что Гэндальф окажется жив, после своей схватки в пещерах Мории с Балрогом и последующим падением в бездну. Никак не мог представить, что после победы над Врагом Фродо и его друзьям придётся наводить порядок в Хоббитании и разбираться с Саруманом. А эпизод с уничтожением Кольца – вот это была новость всем новостям! То есть, я понимал, что Кольцо уничтожат, но вот таким образом, как то написано автором – даже помыслить не мог. В общем, говорит всё это о том, что данное произведение читать не скучно (как кажется многим), обладает непредсказуемостью и интригой, и, разумеется, заключает в себе большой смысл – без нравственной борьбы, без работы над самим собой, без духовой победы невозможна победа над Злом, в целом. Толкиен постарался исключить все ссылки на “религию”, но христианские взгляды автора угадываются без особых на то стараний. Произведение пронизано верой в торжество Добра и Светлых Сил, в неизбежность этой истины и правды.
71,8K
Аноним4 октября 2020 г.Читать далееСначала я посмотрела 2 фильма, а прочитала книгу уже между «Двумя башнями» и «Возвращением Короля» (так что если бы не экранизация, до романа я вряд ли добралась бы). Повествование меня захватило, и все три части я проглотила мгновенно. Чуть позже купила уже в свою коллекцию книгу именно в переводе Каменкович и Каррика (она ближе всего к оригиналу плюс имеет большой раздел сносок и обширных комментариев).
О сюжете нет смысла рассказывать, его знают все, наверно. Сначала это сказка странствий, затем героический эпос и в финале философские вопросы. При каждом прочтении я обращаю внимание на что-то новое, замечаю какие-то детали или раздумываю над вопросами, которые не занимали меня ранее. Пытаюсь поставить себя на место того или иного героя, а как бы поступила я, а смогла бы я сделать это? И в очередной раз поражаюсь смелости Фродо и Сэма.
71,8K
Аноним7 сентября 2020 г.Понравилась идея и отдельные эпизоды.
Читать далееВ конце лета у меня внезапно возник порыв прочитать "Властелина колец". Но порыв этот столкнулся с первой преградой еще до начала чтения. Переводы. Их куча! Я так мечтала приобрести увесистый томик с красивой обложкой, но так и не смогла выбрать перевод. Насколько я поняла, все они имеют свои плюсы и минусы в сравнении с оригиналом, так что это сугубо дело вкуса. Я попробовала читать разные варианты и в итоге остановилась на Григорьевой/Грушецком, несмотря на раздражающий поначалу перевод имен и названий. В процессе чтения я несколько раз переключалась на другие варианты и считаю все переводы хорошими для восприятия, однако ни один из них не изменил мое отношение к произведению. Так что, друзья, дело не в переводе.
Толкин планировал издавать роман как единое целое, кроме того, вместе с "Сильмариллионом" (слава Богу, этого не случилось!). Но издатели для облегчения жизни читателей разделили его на 3 книги, в каждой из которых по две части.
1. "Братство кольца"
Открывается книга прологом, в котором говорится о хоббитах и пересказываются события "Хоббита" для тех. кто его не читал.
Дальше мы узнаем завязку сюжета: есть некое Кольцо Всевластия, наделенное огромной темной силой, которое очень хочет вернуть себе злодей Саурон, чтобы завладеть миром. Есть только один способ спасти ситуацию - уничтожить Кольцо в огне Роковой Горы. И выполнение этой опасной миссии берет на себя (а по-честному, на него сваливают) хоббит Фродо Бэггинс.Почему-то история с "избранностью" Фродо и его мотивация с самого начала показались мне недостаточно убедительными, как и отсутствие помощи ему с Сэмом во второй половине путешествия. Вроде бы у этого есть объяснение, и я толком не могу понять, что меня смущает. Но позиция "от них зависит судьба мира, но мы им ничем помочь не можем" меня не убеждает. А вы пробовали?!
После объяснения, в чем суть сюжета "Властелина колец", события начинают двигаться неспешно, знакомя читателя с природой и народами Средиземья. В этом неторопливом повествовании, в этих песнях есть свое очарование, своя красота. И поначалу я получала от текста достаточное удовольствие. Но нельзя же большую часть книги вести в таком духе! На середине мне захотелось развития характеров, динамики, неожиданных поворотов... Но нет! Сюжет продолжает двигаться по принципу "шли-поели-поспали-пошли дальше -остановились-поели-поспали". Одно предложение о чувствах героев приходится на 10 страниц описаний местности. Я начала откровенно беситься и только концовка внушила надежду на дальнейшее увлекательное чтение.
2. "Две крепости"
Увы! Только несколько глав первой половины (вы же помните, что каждая книга состоит из двух частей?), повествующей о похождениях Арагорна, Леголаса и Гимли, были мне интересны. Это первые главы про Мерри и Пиппина, где хоть немного раскрылся их характер, встреча с Гэндальфом и история про Палантир. Все остальное - невероятное занудство и тягомотина, которую я еле одолела.
Зато вторая часть - про Фродо, Сэма и Голлума - оказалась праздником. Я не скучала. 10 глав не скучала, представляете?!! Наконец-то движуха!Наконец-то характеры! Впрочем, ради справедливости надо заметить, что динамики и здесь не очень много, но это единственные персонажи, за которыми мне было интересно наблюдать и за судьбу которых я переживала, хотя примерно знала, чем все закончится. Почему? Да потому что они живые! И самый интересный среди них, конечно, Голлум. Это чуть ли не единственный сложный персонаж в книге, которого жалеешь и ненавидишь одновременно, от которого не знаешь, чего ждать в следующее мгновение. В общем, этот отрывок я прочитала на одном дыхании и в предвкушении открыла следующую книгу, но...
3. "Возвращение короля"
Была разочарована снова! Повествование опять на половину книги переносится к компании, собирающей войска, и на этот раз я даже без угрызения совести пропускала абзацы, ибо вчитываться в эту нуднятину не было сил. Потом три главы про Фродо, Сэма и уничтожение кольца... ТРИ ГЛАВЫ!!! Всего три главы того, что реально интересно против десяти глав занудства, а после - занудство снова на шесть глав. Впрочем, вру. Конец (события в Шире) как раз мне понравился. Он неожиданный, но достаточно жизненный.
Теперь общее впечатление. Для меня это книга с интересной идеей (именно она заставила меня дочитать до конца) и увлекательными отдельными эпизодами. Но в целом это унылое, скучное и затянутое произведение. Если сократить его вдвое, получилась бы отличная сказка, без претензии на монументальность.
Спору нет, Толкин молодец. Создать мир со своей вековой историей, продуманной географией - это круто. Но меня никогда не интересовал вымышленный мир сам по себе. Я люблю "Гарри Поттера" не за Хогвартс (вообще не люблю Хогвартс), Нарния меня привлекает не говорящими животными, а Великий Кристалл мало что значит без героев. Вымышленная вселенная, какой бы красивой она ни была - это лишь фон.
Вероятно, дело в том, что "Властелин колец" содержит многое из того, что я не люблю в литературе.
Не люблю военную хронику и батальные сцены. По счастью, их было совсем мало.
Не люблю бесконечные описания.
И самое главное - терпеть не могу "воду", это я уяснила совершенно точно! Вода - это: пустые диалоги, лишние герои, не несущие смысла отрывки, опять же, бесконечные описания...Если убрать некоторые эпизоды, ничего не изменится. Если убрать некоторых героев, ничего не изменится. Если поменять местами некоторых героев - ничего не изменится, потому что они многие из них абсолютно одинаковые! Есть герои, которые вообще не понятно кто это и есть явления, которые не объясняются. Позиция "Хочешь узнать, что это было? Прочитай другую книгу или Википедию!" - меня не устраивает.
В книге много невнятного. Нагромождение имён и географических названий, не объясняющихся и не имеющих отношения к действию, раздражает и заставляет чувствовать себя глуповатой. Запоминать их все нет никакого смысла. Легенды вымышленного мира - это красиво, но так же бессмысленно в рамках сюжета. По моему ощущению, книга похожа на скульптуру: она красивая, может быть, идеально продуманная, но какая-то неживая.
Я считаю, что в книге неверная расстановка акцентов. На десятки страниц размазано то, что можно было бы спокойно сократить или убрать совсем, и мало времени уделяется действительно важным вещам, таким как внутренний мир и мотивация героев, более подробный рассказ об объектах и фантастических сущностях, чтобы не приходилось лезть в другие источники, пытаясь понять, что это такое.
Мне важны персонажи. В них мало, очень мало индивидуальности! Наиболее живыми получились хоббиты, вероятно потому, что они ближе к людям. И то, развитие их характеров начинается только со второй половины. Положительные герои - возвышенные, благородные и пафосные. Арагорн поначалу был интересен: грубоватый, подозрительный, но стоило ему отправиться в поход, как он стал таким же скучным и пафосным, как все остальные.
Идея Кольца Всевластия интересна, есть еще ряд любопытных образов, например, Палантир. Здесь я согласна с Дмитрием Быковым в том, что главная ценность "Властелина колец" в образе, собственно, Кольца и в масштабном изображении войны. У истории большой потенциал, и из такой завязки могло получиться действительно грандиозное произведение. Но "Властелина колец" в том виде, в котором он есть, я грандиозным, простите, не считаю.
Я не сомневаюсь, что в книге есть масса скрытых смыслов, но копаться в них у меня нет никакого желания. Меня не увлек этот мир, эти легенды и большинство этих героев. Очевидно, эпическое фэнтези - не мое.
Однако мне очень понравился первый фильм! Питер Джексон внес в историю недостающие книге красочность и эмоции. Довольно монотонные книжные описания превратились в завораживающую картинку, а невыразительные герои приобрели индивидуальность благодаря отличной актерской игре. Меня не смущает, что многих героев омолодили. Сценарий адаптирован прекрасно, придавая сюжету динамику. Не все изменения я считаю удачными, но фильм мне определенно нравится. И если бы следующие два фильма продолжались в том же духе, для желающих познакомиться с историей Кольца, я бы советовала скорее фильм, чем книгу. Но я посмотрела их частично и не уверена, что буду смотреть полностью. Обилие батальных сцен, отсутствующие в оригинале сюжетные линии - все это меня не вдохновляет. Отрывки с приключениями троицы считаю вполне достойно снятыми, хоть и не без экшновых штампов.
Музыка в фильме просто отличная!Читать или нет - решать вам. Мне же "Властелин колец" понравился только идеей, отдельными эпизодами и отдельными героями.
71,2K
Аноним23 июля 2018 г.О ней (них) все уже сказали, все уже написали и без меня. Сказать хочется только "Читайте!", читайте ее все, кто любит фэнтези. Читайте, любители прекрасного классического слога. Читайте все, кому по нраву пришлись фильмы Джексона. Она не хуже. Она лишь немного другая. Как взгляд, даже не с другой стороны, а немного сбоку. Взгляд, не загоняемый в строгие рамки хронометража. Я читала ее долго, медленно и намеренно заставляла себя не спешить. Прекрасная трилогия, прекрасный мир.
71,7K