
Ваша оценкаЦитаты
Аноним4 мая 2018 г.Я достиг возраста, когда любовь, честолюбие и богатство меркнут
перед хорошо прожаренным бифштексом.17493
Аноним18 октября 2018 г.ФОУЛДС: Слухи в обществе - это ослиное блеянье, которое улавливают ослиные же уши.
15255
Аноним17 июля 2018 г.Когда влюблена женщина, она способна положить свое сердце под микроскоп и изучать его биение. А когда влюблен мужчина, разве есть ему дело до науки, философии и всего остального?
15306
Аноним17 июля 2018 г.Вот тебе превратность судьбы — стоит женщине потерять остатки репутации, и она сразу начинает выглядеть, как картинка.
11231
Аноним19 октября 2018 г.ЛЕДИ ФРЕДЕРИК: Вы приятель Джералда, и он отзывается о вас хорошо. Но я не могу выходить замуж за каждого, о ком хорошо отзывается Джералд.
КАПИТАН МОНТГОМЕРИ: Он обещал замолвить за меня словечко.
ЛЕДИ ФРЕДЕРИК: Если я когда-нибудь снова выйду замуж, то только чтобы доставить удовольствие себе, а не моему брату.9185
Аноним19 октября 2018 г.Читать далееФОУЛДС: Хочу тебя серьезно предупредить, мальчик мой. Твои богатство и положение открывают перед тобой прекрасное будущее. Но будешь выказывать свои таланты - выбросишь будущее на свалку. Сейчас горизонт чист, Британия ждет прихода нового лидера. Между тем англичане любят, чтобы их лидеры были
существами заурядными. Умение и сноровка вызывают у них недоверие, разносторонность стоит им поперек горла, а уж остроумие они терпеть не могут. Пример: судьба несчастного лорда Парнаби. Его учтивость позволила ему занять пост премьер-министра, но он пал жертвой собственных достоинств. Как
можно отдать судьбу страны в руки человека, чьи речи отточены и искрометны, чей ум столь быстр и проворен, что поневоле вспоминаешь уколы фехтовальщика? Любому ясно: лорд Парнаби болтлив и легковесен. Мы сомневаемся в его принципах, серьезно опасаемся за его нравственные устои. Так что прислушайся к моим словам, дорогой мой мальчик, прислушайся. Не позволяй скрашивать озорной эпиграммой нудные длинноты твоих речей, не давай аттической соли облагораживать тяжеловесные ростбифы бесед. Следи за тем, чтобы в твоих метафорах не мелькала игра воображения, не выставляй напоказ свои мозги, прячь их подальше, как самую постыдную тайну. И самое главное: если у тебя есть чувство юмора, сотри его в порошок. Преврати в лепешку.
МЕРЕСТОН: Дорогой дядя, ваши слова меня проняли. Впредь буду глупее тетерева.
ФОУЛДС: Так-то лучше, мой мальчик.
МЕРЕСТОН: Буду тяжеловесным занудой.
ФОУЛДС: Уже вижу, как твою грудь украшает Орден подвязки. Чтобы его получить, не требуются никакие заслуги!
МЕРЕСТОН: Впредь мои речи будут любого повергать в глубокий сон.
ФОУЛДС: (Хватая его за руку) Тебе по плечу и пост премьер-министра!8170
Аноним5 сентября 2018 г.МЕРЕСТОН. Вы разбиваете мне сердце.
ЛЕДИ ФРЕДЕРИК. Дорогой мой, я слышу от мужчин эти слова с пятнадцати лет, но ни разу не видела, чтобы как следствие у них пропал аппетит.8158
Аноним5 сентября 2018 г.ФОУЛДС. Знаешь, что такое благодарность?
ЛЕДИ ФРЕДЕРИК. Это когда говоришь спасибо за прошлые услуги в надежде на будущие блага.8160