
Ваша оценкаРецензии
SkazkiLisy9 июля 2021 г.Сказочный сюжет отдельно взятого семейства
Читать далееКомедия "Правда — хорошо, а счастье лучше" Александра Николаевича Островского очень напоминает сказку. Талантливый бухгалтер Платон не желает врать и воровать в пользу сына хозяйки, и потому все время подвергается насмешкам, его даже грозят посадить в долговую яму. Но на то это и комедия, чтобы все закончилось хорошо.
Однако к концовке у меня большой вопрос. Для Платона все заканчивается благополучно. Добро побеждает. Однако происходит это не столько благодаря его правде, а путем ряда случайностей. Да и они устроены не бухгалтером, а нянькой Фелицатой. Не учившейся в коледжах, а до всего дошедшая своим умом.
Если же взглянуть на произведение чуть глубже и не обращать внимание на фантастичность всего происходящего в конце, то в пьесе мы видим: образованного и небогатого Платона, который противостоит сыну своей работодательницы, не желая подделывать документы и участвовать в финансовых махинациях. Но Александр Николаевич симпатизирует своему персонажу не только потому что он честный, а потому, что он не позволяет сломить себя даже угрозой долговой ямы, он оберегает свою профессиональную честь и правду как таковую.
Не менее интересно разбираться и в метафоричных названиях, которые Островский давал своим пьесам. По ним хорошо считывается нравственный вывод. Правда - результат выбора и воли человека, а счастье - то, что дается человеку не касательно его воли. Вот и выходит, что Платон награждается "свыше" (путем вмешательства Фелицаты) за свою стойкость и неподкупность.
Я так и не смогла определиться понравилась мне пьеса или нет. С одной стороны, мысль правильная - нужно вести бизнес честно. С другой стороны - меня очень смущает сюжет, с помощью которого эту мысль доносит летописей русского купечества.
451,3K
strannik10225 мая 2023 г.Молодым везде у нас дорога, старикам везде у нас почёт
Читать далееМалоизвестный (это я про себя сейчас говорю) спектакль по пьесе А.Н. Островского, постановка Бориса Бабочкина (он же в одной из ролей). Набор актёров середины 60-х годов Академического Малого театра СССР.
Под пристальным взглядом драматурга находится не слишком богатая, но однако и не из бедных, купеческая семья в Москве. Всем хозяйством заправляет бабушка, сын её кутила и промотчик, а старушка настолько не старушка, что рулит в доме всем и вся.
Ну и, как водится, есть в доме внучка в возрасте «на выданье», а также не слишком чистоплотный и плутоватый приказчик, да в слугах некий молодой человек… Да-да, конечно, там, где есть молодой человек и молодая девушка «на выданье», непременно возникает любовная коллизия. Тем более, что молодой человек беден, а бабушка своенравна и даже деспотична.
Однако, все мы к старости чванимся своей якобы безгрешностью и горазды предъявлять молодым свои требования и соображения. Но как только заходит речь о собственной молодости, то оказывается, что и мы сами-то не без греха. Вот и тут — такой образовался случай, что пришлось бабушке вспомнить и свою молодость, и свои некогда кое-кому данные обещания и даже клятвы…
Молодым везде у нас дорога, старикам везде у нас почёт — правда, в нашем случае слова эти не совсем к месту, а вот вспомнились...
38337
Morra31 января 2015 г.Читать далееНаверное, ни в одной национальной литературе не встречается с такой частотой образ правдолюба, правдоруба и правдоискателя как в русской. И особенно это заметно в театре. Главные герои смело рубят правду-матку в лицо всем подряд, доходя порой до чистейшей глупости, неистово обличают невежество и прочие недостатки и, уж конечно, остаются непонятыми. И даже не потому, что общество настолько прогнило, а просто кому же будет приятно, если изо дня в день прямо в лицо тычут "плохой, плохой, очень плохой!". К каждому человеку нужен особый подход - об этом рьяные правдолюбы обычно забывают. Вот и получается, что там, где у англичан всё решают маленькие ловкие хитрости и изысканные диалоги, в классической русской пьесе либо помогает случай, либо остаётся только прочесть последний прочувствованный монолог и "карету мне, карету!". Впрочем, в данном случае счастливый случай смоделирован одним из героев, на которого в жизни не подумаешь. Вот и цена вашему образованию. Житейский-то ум получается важнее.
Конёк Александра Островского - это, конечно, русское купечество, самый зашоренный и необразованный слой общества среди тех, кто деньги имеет. Настоящее "тёмное царство", спасибо Добролюбову и школьным учебникам - накормили так, что, поди ж ты, сколько лет прошло, а запомнилось. И из всех "любителей" купечества в литературе, пожалуй, Островский мне более всего симпатичен - не "Грозой", конечно, а вот такими живыми и жизненными комедиями, в которых пафос сильно разбавлен юмором.
26951
NataliStefani28 марта 2023 г.Яблочки наливные, или «Картины из московской жизни»
Читать далееКОМЕДИЯ
«Все от любви, сердце ноет. И всегда так бывает, когда девушек запирают. Сидит, как в тюрьме, – выходу нет, а ведь уж в годах, уж давно замуж пора …»
«На что он тебе? Он тебе совсем не под кадрель. Ну, хоть будь он какой советник, а то люди говорят, что он какой-то лишний на белом свете.»
(А. Н. Островский. «Правда – хорошо, а счастье лучше». 1876)
«А ты вот как говори: не родись умен, а родись счастлив… вот это, миленький, вернее. Правда – хорошо, а счастье лучше!»
(А. Н. Островский. «Правда – хорошо, а счастье лучше». 1876)ЗДРАВСТВУЙТЕ!
«Правда – хорошо, а счастье лучше» – гласит народная мудрость.К вопросу о правде. Конечно же, это так. Правда – орудие обоюдоострое: может сильно навредить. Ладно, если тебе одному. А если – дорогим людям? А если – интересам Государства?.. Вот то-то и оно … Правда – она разная бывает. Поэтому обращаться с ней надо осторожно. И счастье для всех, само-собой лучше.
Меня покоряет язык действующих лиц пьесы. Каково же было моё удивление, что язык этот, кажущийся исконно русским народным, оказывается, стилизованным под общепринятый русский той эпохи, в которой творил великий драматург. Островский «приложил свою руку» к русскому языку персонажей.И ведь не возникало никогда сомнения в том, что так говорили простые люди. Почему? – Потому что и в этом проявился гений Александра Николаевича. Созданный им язык действующих лиц, был скрупулёзно выверен на основе огромного речевого многообразия. Но он никогда не был обыденным, натуралистическим, используемым повсеместно. Это результат бесподобного обобщения, а порою даже – стилизации под русский! Островский – виртуозен. Он – гений. Как и Пушкин. Им подражают.
Пьеса «Правда – хорошо, а счастье лучше» изначально называлась автором «Наливные яблоки». Потом стало встречаться название «Яблоневый сад».Зная, что у драматурга каждое слово имеет вес и смысл, следует обратиться к значению слов «яблоня», «яблоки». Учёные: филологи, фольклористы – народ дотошный. Они кипы бумаги исписали, докапываясь что по чём. Молодцы, конечно. Нам тоже иногда интересно и тоже хочется «всё знать».
А вот публика, посещая театры, где шли представления пьес Островского, знала русский фольклорный смысл «яблочных» понятий, занявших видное место в «Правде». Спелые, наливные яблоки – целый комплекс значений: и невестина спелость – готовность выйти замуж, и любовь, и молодость, и красота, и брак …
Итак, комедия в 4-х действиях, о которой идёт речь, – пьеса о любви. Одно из поздних творений великого драматурга. Да уж, и поругивали его критики за него, упрекая в собирательности на основе, ранее созданных, образов. И «Грозу» припоминали, и другие…
На самом деле упрекать Островского не в чем … Он – гениален в своей неподражаемости.
Перед нами комедия купеческого быта, в которой тесно переплелись две темы: любви и воровства. Замысел сводится к грандиозной шутке.
Знакомые комические персонажи, распространённые в фольклоре (не только русском): бравый солдат – «ундер» с хитрющей солдатской смекалкой; ловкая нянюшка – сводница; властная старуха, которую обвели вокруг пальца; недалёкий купец, воображающий себя крутым воротилой, а на самом деле его водит за нос его же приказчик; садовник – вор-пройдоха, таскающий спелые хозяйские яблоки из сада мешками; чуть ли не засидевшаяся в девках невеста – заневестивавшаяся; молодой человек – правдолюб и правдорез.
Распространённые сюжетные коллизии: брак по расчёту; разлучение влюблённой друг в друга пары; торжество лжи и коварства над правдой и честностью; разоблачение вора; неожиданное счастливое стечение обстоятельств, способствующее счастью молодых.
Ключевое место в этой комедийной истории занимает хозяйка купеческого дома – бабушка, вздыхающей о любви, Поликсены – Мавра Тарасовна. Она задаёт тон и формирует развязку этой забавной (в конце концов) истории. Очень интересный образ. И соответствующий духу того времени: приходится уступать молодёжи, которая уже не очень хочет беспрекословно подчиняться. Всё не так, как в «Грозе»: времена меняются …
В общем, – дело житейское. А в жизни, как водится, соседствуют рядом коварство и любовь, правда и кривда, «скелеты в шкафу», призванные сыграть свою роль … Да чего только в жизни не бывает. Островский тем и замечателен, что сквозь смех и слёзы показывает дорогу к счастью.
А самое поучительное в этой истории, что правда у каждого своя. И вовсе не счастлив тот, чья правда побеждает. Для счастья нужно кое-что ещё. Например, удача не помешает.
***
«Так бабушка-то у нас совсем состарилась, девичье-то положение понимать перестала. Я, говорит, живу же, ни об чем помышления не имею. На-ка! В семьдесят-то лет! А ты свою молодость вспомни!»24603
alenenok722 июля 2022 г.Читать далееДо чего же хорош Островский! Да и он, как и любая классика, не устаревает. Правда, это, наверное, не самая сильная пьеса этого автора, хотя все равно прослушала спектакль по ней с удовольствием.
Вечная тема - воровство на работе, Платон, который честный и не хочет ни воровать, ни обманывать, и все это, естественно, ему "выходит боком". Но благодаря няне заканчивается все заканчивается хорошо.
Вот только по течению пьесы изменилось у меня отношение к Платону. Нет, ни в коем случае не потому что я считаю, что надо врать, но как-то мне показалось (может это постановка такая), что очень уж он упивается своей правдой. То есть правда не потому что он по другому не может, не потому что так правильно, а такой тоже способ похвастаться и покичиться.8752
OlgaZadvornova21 апреля 2017 г.Как устроить счастье
Читать далееМосковское купеческое царство. И кто же здесь царит? По всему видать, что больше женщины. На грозной Мавре Тарасовне держится весь дом и всё свершается по её приказанию и воле. Внучка Поликсена ещё очень молода, но настойчивым своим характером пойдёт в бабушку, и сейчас уже она стремится не уступать ей. Старая Филицата женской хитростью и изворотливостью пытается поддерживать баланс между всеми обитателями дома.
А что же мужские персонажи?
Хозяин, именитый купец, сын Мавры Тарасовны, немолодых уже лет, на деле оказывается слабовольным и безответственным и в бизнесе, и в семейной жизни. Он мало во что вникает по-настоящему, живёт напоказ соседям, чтобы создать о себе славу знатного купца, и не видит даже, что под носом у него делается. Утруждать себя ведением дел не хочет, вся его отвага выражается в весёлой жизни, а там как-нибудь, бог даст, кривая выведет. Разумеется, у него воруют, как не воровать, от приказчика до садовника. Эти уж совсем мелкие душонки.Вот Платон – умён, честен, благороден. Но он какой-то пассивный, заранее со всем смиряется, не хватает ему твёрдости и деятельного поиска выхода из ситуации. Думается, после того, как устроилось его счастье, все трудности у него впереди. Потому как врагов много нажил.
Финал несколько лубочный, как в русской народной сказке. Всем воздали по заслугам. Довольно внезапно барыня-тиран вдруг проявляет мудрость и справедливость. Это чудо преображения сотворил простой русский солдат, хитрая бестия. О чём-то они там пошептались за закрытыми дверьми под рюмочку. То ли он сумел умягчить и усовестить её, то ли запугал тем, что разнесёт по всей Москве сплетни о её грехах молодости, только оба варианта, на мой взгляд, мало правдоподобны. Такую женщину, как Мавра Тарасовна, «пушкой не прошибёшь». Как бы то ни было, поверим великому русскому драматургу, что справедливость восторжествовала и всё хорошо устроилось да порадуемся.
Пьеса прочитана в преддверии просмотра спектакля Омского государственного академического театра драмы.
P.S. Спектакль очень понравился. С душой, с драйвом, с юмором. Оставляет прекрасное настроение.
71K
dkatya16 марта 2014 г.Читать далееПрекрасный спектакль из фонда Гостелерадио в постановке Бабочкина. Прекрасные актеры со старым московским произношением и отличной дикцией. Наивная, добрая и смешная история верной любви, которая выдержит даже напор родительского тиранизма. История о том, что не тот умен, кто умен, а тот, кто добр.
Господи! И как же так я терпеть не могла Островского в школе? Ведь у него такой замечательный язык, такие мудрые и смешные истории! Сейчас, когда слушаю его или даже читаю, так смеюсь в голос! Видно надо дорасти до его историй. Не интеллектуально, а просто опыт жизненный приобрести, а то какой же опыт в 14 лет-то или когда мы там Грозу читали? С другой стороны и Гроза м.б. не самое лучшее произведение Островского, чтоб 14-летним давать - уж больно оно мрачное.
Но зато теперь я отрываюсь на всю - особенно хороши старые спектакли по Островскому! Такие органичные актеры, простая и в то же время с лукавинкой игра - ну чистое удовольствие!
6590
ToshnoDushe18 июня 2021 г.Не родись умён, а родись счастлив
Читать далееЗамечательно сыгранный спектакль из фонда Гостелерадио. Сама же пьеса, я бы не сказал, что чем-то особенно примечательна и сравнится с самыми известными пьесами Островского.
Главную мысль (и название) здесь конечно воплощает Платон, честный бухгалтер на службе у богатой помещицы Мавры Тарасовны. Правдоруб, любитель справедливости, он конечно оказался бы в долговой яме со всеми его добродетелями. Помог лишь счастливый случай, и Платон получил всё - и должность главного приказчика, и дочь хозяйки в жёны. Ну и в назидание получил от Мавры Тарасовны поучение - "Не родись умён, а родись счастлив. Правда хорошо, а счастье - лучше". Вот так вот, никому маленький человек с его правдой не надобен, есть вещи поважнее. :)
4614
ToshnoDushe18 июня 2021 г.Не родись умён, а родись счастлив
Читать далееЗамечательно сыгранный спектакль из фонда Гостелерадио. Сама же пьеса, я бы не сказал, что чем-то особенно примечательна и сравнится с самыми известными пьесами Островского.
Главную мысль (и название) здесь конечно воплощает Платон, честный бухгалтер на службе у богатой помещицы Мавры Тарасовны. Правдоруб, любитель справедливости, он конечно оказался бы в долговой яме со всеми его добродетелями. Помог лишь счастливый случай, и Платон получил всё - и должность главного приказчика, и дочь хозяйки в жёны. Ну и в назидание получил от Мавры Тарасовны поучение - "Не родись умён, а родись счастлив. Правда хорошо, а счастье - лучше". Вот так вот, никому маленький человек с его правдой не надобен, есть вещи поважнее. :)
3473
Ingris25 января 2020 г.Правдолюбивый бухгалтер
Читать далееКомедия. Московский купеческий быт, свадебная и деловая тематика. Забавность - всё действие происходит в яблоневом саду при купеческом доме. Глава богатой купеческой семьи - бабка, при слабовольном бесталанном сыне и внучке на выданье. У девушки страстная любовь с молодым бухгалтером, выдавать же замуж ее хотят за какого-нибудь генерала. Бухгалтер талантлив и по факту практически незаменим для бизнеса семьи, но в среде ворующих слуг и под началом растратчика-купца находится за свою честность на положении шута и отверженного. Правдолюбие обернулось счастьем только по стечению обстоятельств - вернулась старая любовь бабки-купчихи...
Сама постановка 2006-го года мне не очень понравилась - сильно чувствуется современное маасковскае произношение, неудобство выговаривания старого текста.1673