
Ваша оценкаРецензии
Аноним25 апреля 2019 г.Разные взгляды на любовь и мораль, конфликт отцов и детей и удивительные совпадения
Читать далееСложная пьеса, потому что сложно выбрать, чью сторону ты хочешь принять. В произведении сталкиваются 2 противоположные точки зрения: на мораль и общество, любовь и брак.
Так, трудно не согласиться с Джорджем, дядей 19-летней Дины, которая хочет выйти замуж за 24-летнего Брайана, свободного художника, едва сводящего концы с концами (с финансовой точки зрения) в том, что брак - серьезное и ответственное дело, к которому ты должен быть готов (морально и материально, потому что на твои плечи ляжет забота о жене и будущих детях). В юности все видится в несколько романтичном, розовом цвете, а ведь в жизни далеко не все и всегда так радужно...
Нельзя не согласиться и с Брайаном в том, что любовь способна преодолеть все предрассудки общества (какое дело, что о тебе кто подумает, ведь главное. что ты выбрал для себя наилучшую женщину и поклялся защищать и оберегать ее до конца жизни?)
Требования морали - вообще очень сложная штука...Нельзя построить цивилизованное общество, не соблюдая их. Но во все должна быть мера. Нельзя, словно по мановению волшебной палочки, отказаться от любимой женщины, как это чуть было не сделал Джордж, ведь если ты ее любишь, так ли важно для тебя мнение о ней твоей сестры или тети?
Хорошо, что у Оливии (этой самой женщины Джорджа) хватило ума и такта направить его мысли в нужное русло (уже не первая пьеса Алана Милна, в которой я замечаю некоторое превосходство женщин над мужчинами в умственном отношении, хотя многие говорят, что женщины живут эмоциями, нет, зачастую женщины намного благоразумнее своих избранников, как бы странно это ни звучало).
Да и, к слову сказать, у Дины с Брайаном все в итоге тоже хорошо сложится, так что двойной хэппи-энд, торжество любви, забавные (правда, было несколько и печальных) совпадения и легкая толика морали. И герои очень обаятельные) 5/5
9011,2K
Аноним9 апреля 2019 г.Читать далееЧесть, мужество, смысл и смелость быть мужчиной — это женщина.
(Ромен Гари, "Свет женщины")Какая замечательная пьеса, жаль, что её нет в репертуаре нашего театра. Обязательно бы пошла.
Комедия, но не смешная, а с улыбкой и лёгкой грустью - моё любимое сочетание.Девятнадцатилетнюю Дину переполняют чувства: Брайян Стрендж ведёт разговор с её дядей и опекуном о помолвке. Она готова всему миру рассказать о своей любви, и тут как раз подворачивается случайный представитель этого мира - мистер Пим. Практически проходит мимо, как сказано в названии пьесы (принёс Джорджу Мардену рекомендательное письмо). И всё бы ничего, да сей мистер обладает рассеянностью и удивительной способностью перепутывать и забывать имена, его мысли где-то витают в то время, когда Дина вываливает ему всю информацию о себе с Брайяном, о дяде Джордже и его жене Оливии.
Так возникла путаница и эта удивительная история.Милн добродушно подтрунивает над своими героями, несмотря на жанр драматургии, характеры показаны достаточно ярко, особенно хороша пара "Оливия-Джордж":
Она никогда не удивляется. Обо всех событиях, похоже, успевает подумать за неделю до того, как они случаются. До Джорджа все начинает доходить через неделю после того, как произошло.Обладает ли любовь разнообразием видов и форм или человек сам придаёт ей личностную окраску? Кто-то любит безоглядно, уверен, что любимая всегда будет рядом - чувства не дадут отпустить/потерять её. А кто-то оглядывается на законы, боится чужого мнения, повторяя "так не принято в обществе".
Милн демонстрирует зрителю, как важна смелость и отвага в любви, но делает это без драматизма, а с насмешкой над неуверенными и зависимыми от общественных суждений мужчинами.62417
Аноним21 мая 2019 г.Читать далееКаюсь, самое известное произведение Алана Милна я не читала. Зато смотрела и диснеевский сериал, и шедевральный продукт советской мультипликации:
Это неправильные пчелы
Входит и выходит
Кто ходит в гости по утрам - тот поступает мудро
Однако, я узнала, что писатель является также драматургом и началось моё знакомство с его пьесами. Эта является четвертой из прочитанных, и она же больше всего понравилась.
Действие пьесы происходит в сельской местности и одним из персонажей является Джорж, несколько закостеневший в своих привычках джентльмен, подверженный влиянию общественности. Мимопроходящий мистер появился очень своевременно. Благодаря его проблемам с памятью Оливия смогла провести со своим излишне благоразумным мужем стимулирующую изменения беседу. Пьеса оказалась очень живой и захватила меня с появления на сцене Дины. И далее все свершилось самым замечательным образом, мне понравились и юмор, и психологичность, и концовка.60585
Аноним13 апреля 2019 г.Читать далееОчень ироничная ситуация описана в этой пьесе!
Мистер Пим, действительно, проходил мимо, и можно сказать не по своей воле стал участником (или даже зачинщиком) очень забавной ситуации, которая благодаря паре брошенных фраз, могла перерасти в трагедию, если бы не Оливия (вот действительно, очень и очень умелая женщина!), которая взяла, так сказать, все под свой контроль!
Я наверное очень сумбурно описала "очертания" пьесы, но если честно, хочется что бы каждый прочел её сам!
Я, с удивлением открыла для себя драматурга Алана Милна! Его пьесы удивительны - гармоничны, тактичны и очень точны. Герои невероятно темпераментны и реальны! Хочется читать еще и еще!37296
Аноним20 мая 2024 г.Читать далееНе зря в самом начале пьесы всплыла фраза:
Я всегда говорила, что он, возможно, все еще жив, и однажды утром появится здесь, чтобы испортить настроение Джорджу, потому что именно так всегда и поступают первые мужья в книгах.Ох, не зря! :)) На этом и строится интрига пьесы.
В этой пьесе есть всё, чтобы зритель получил удовольствие от посещения театра. Есть остроумные диалоги (и ремарки, которые будут доступны не зрителю, но читателю пьесы), что совсем неудивительно для английского писателя вообще и для Алана Милна в частности. Есть неожиданные смешные перевёртыши в развитии сюжета, есть эффектный финал, и финал этот счастливый, что тоже не может не радовать.
Только вот я не совсем удовлетворена этим финалом. Казалось бы, всё закончилось хорошо, и Джордж даже кое-что осознал в отношениях с женой. Только я ему не поверила:) Думаю, что это временное прозрение, а потом всё вернётся на круги своя и по-прежнему всё будет в доме только так, как хочет он, а мнение Оливии будет игнорироваться и даже принижаться.
И вот почему у меня сложилось такое мнение. Когда начала разворачиваться основная интрига пьесы, Джордж повёл себя не по-мужски. Для него важно не то, как выглядит его отказ от любимой женщины с моральной точки зрения, для него гораздо важнее, чтобы всё было правильно с точки зрения закона и ещё - что будет говорить об этом их английская "княгиня Марья Алексевна". И слов, которых от него ждала его любимая жена Оливия, он так и не произнёс! И только тогда, когда ситуация благополучно разрешилась, он решил сделать ей пару уступок. Конечно, он же уже ничем не рисковал, и никакие законы от этих уступок не пострадают, а это для него главное! В сложной ситуации повёл себя как тряпка, хотя прекрасно может настоять на своём, если это касается непонравившихся ему занавесок. Вот поэтому у меня и осталось чувство неудовлетворённости финалом, хотя пьесу прочитала с большим удовольствием.
А Оливия, конечно, молодец, умело манипулирует мужем! Ну, а что ей остаётся делать, пусть он радуется тому, что она не окончательно разочаровалась в нём, тем, как он повёл себя в трудной ситуации. Эх, любит она его.29508
Аноним12 марта 2021 г.Читать далееНу, вот, зная уже детского писателя Милна, зная Милна-прозаика для взрослых, наконец-то добралась я и до Милна-драматурга. И в этой роли он мне тоже очень понравился.
Во-первых, заголовок. С одной стороны, он ничего толком не говорит, с другой, он очень точно отражает суть сюжета. Мистер Пим, действительно, просто проходил мимо, однако умудрился совершенно случайно устроить целую бурю в семействе Марденов, затем ее утихомирить и даже поспособствовать своим мимопрохождением счастливой помолвке.
Во-вторых, эта пьеса -- интересные диалоги и замечательный юмор, даже в весьма трагических эпизодах (нашлось место и таким) имеется юмор, который тем не менее не превращает происходящее в фарс.
В-третьих, очень живо и интересно подан конфликт чувств, нравственности и морали, двойные стандарты, уживающиеся в голове одного и того же человека, железная женская логика и мягкая женская хитрость. Причем, нужно отдать должное Оливии, на мой взгляд -- главному персонажу, она обладает не только живым умом, мягкостью в общении с мужем, но и удивительной стойкостью духа. И даже в сложный для себя момент не забывает об интересах племянницы своего мужа, которой обещала помочь.
Пьеса интересная, а начиная со второго действия так даже трудно оторваться.Вот только электронный текст, который мне удалось найти, заставляет желать лучшего. Создавалось впечатление, что это смесь профессионального и машинного перевода, потому что иногда попадались весьма странные короткие фразы, в которых явно было какое-то несогласование слов и смыслов.
15373
Аноним7 апреля 2019 г.И даже занавески играют положительную роль!
Читать далееВосхитительная пьеса: лёгкая, до краёв переполненная жизнью и эмоциями, приправленная шуткой, я в восторге. Написано в лучших традициях британцев: я немедленно поставила Милна на пьедестал рядом с Шоу и Уайлдом.
Классический английский дом, является мистер Пим и своими хаотическими репликами, известиями из Австралии, ставит семейную идилию Марденов с ног на голову. Джордж женат на Оливии, которая прежде была замужем за австралийцем, мелким мошенником Толуорти, ныне покойным. Как-то сразу понимаешь, что этот мертвец восстанет, так или иначе. Ему это почти удаётся, и хаос в почтенном семействе, где все по-настоящему любят друг друга, в какой-то момент вырастает почти до душераздирающей драмы. Но, к счастью, до экистенциального ужаса не достаёт и мягко, с юмором завершается всеобщим согласием, но совсем не так, как предполагалось мною.
Все герои невероятно живые, даже возникающий, как чёртик из табакерки, и немедленно изчезающий мистер Пим. Все диалоги — сплошное удовольствие. Вот (Джордж только что узнал, что первый муж его жены жив и готов расстаться со своей любовью из соображений закона и приличий):
«ДЖОРДЖ (такой несчастный). Я хочу все сделать правильно, Оливия. Ты мне веришь?
ОЛИВИЯ. Конечно. Я только не совсем согласна с тобой, что правильно, а что — нет.
ДЖОРДЖ. Дело не в согласии. Правильно — это правильно, неправильно — неправильно, и так во всем мире.
ОЛИВИЯ (с легкой грустной улыбкой). Но думаю, в Букингемшире более правильнее… или неправильнее».
Тётка мне показалась несколько лишней, можно было и без неё, даже элегантнее. Всё, что она говорит, мог и сам Джордж вслух подумать, он такой. А впрочем, тогда бы ему пришлось слишком много болтать, это не в стиле джентльмена.
Буду читать и другие пьесы Милна.15219
Аноним20 июля 2019 г.Читать далееНовое открытие этого автора. Теперь, как автора пьесы. Замечательное открытие! Легкая, смешная и в тоже время очень серьёзная пьеса. И мистер Пим прошел мимо, на мой взгляд, очень кстати.
Безусловно мне было очень грустно, что муж главной героини повел себя именно так. Хотя и понимаю, что большинство наверняка повело себя также. А вот главная героиня привела меня в восторг. Она просто идеальная жена, знающая как действовать в той или иной сложной семейной ситуации. Эх, мне бы так!
Думаю, что и дальше буду знакомиться с пьесами Милна. Мне кажется, что недооценен автор Винни-Пуха у нас в стране.13334
Аноним1 марта 2023 г.Читать далееВеселенькая комедия, я получил большой заряд позитива. Главное впечатление производит умная, тонкая, очаровательная тетя Оливия, первый муж которой по некоторым слухам (мистер Пим) оказывается жив, а соответственно, нынешний муж, Джордж оказывается недействительным. Все происходящее несколько традиционно для английской драматургии (Уальд, Моэм), - леди, которая грациозно разруливает проблемы и ловко и изящно утихомиривает мужа, который сильно обеспокоен, что скажет общество. Плюс молодая пара желающая пожениться во чтобы то ни стало. Превосходно.
8120
Аноним10 января 2016 г.Мистер Пим проходит мимо. А.Милн
Читать далееНебольшая пьеса о вечном. Молодежь желает пожениться, несмотря на очень юный возраст, отсутствие твердых источников заработка и несогласие родственников девушки. У этих родственников - дяди этой девушки и его жены - начались свои проблемы. Выяснилось, что его жена - двоемужница. Ее первый муж считался умершим в Австралии - об этом писали в газетах. Он отбывал там срок за мошенничество. Но, похоже, смерть его тоже была мошенничеством... Реакция теперешнего мужа оригинальна. Больше всего его беспокоит юридическая сторона вопроса, а также "что станет говорить княгиня Марья Алексевна!" Жена сохраняет полнейшую невозмутимость в типично английском стиле и чтобы показать мужу всю нелепость его поведения, начинает своим мужем считать того самого, первого... Их разговорчики убивают наповал)). Затем приходит новое известие - первый муж все-таки умер, но уже в Марселе и притом совсем недавно. Теперешний муж считает инцидент исчерпанным, но жена требует, чтобы он взял ее теперь замуж по всем правилам, начиная с признания в любви... Теперь уже очередь мужа понервничать. Ведь она желает все это проделывать на полном серьезе, с соблюдением всех сроков и приличий. Никаких поцелуев до свадьбы!
ОЛИВИЯ. Я хочу быть уверена, что буду счастлива, Джордж. Я не могу хвататься за первое же предложение, полученное после смерти мужа, не обдумав со всех сторон принимаемое решение.
ДЖОРДЖ. Значит, я у тебя под вопросом?Ее показное упрямство продиктовано желанием помочь племяннице мужа (Джорджа) выйти замуж - та очень рассчитывает на ее помощь. Умно и тонко она выстраивает свою линию поведения так, чтобы вынудить его дать согласие на свадьбу племянницы с бедным художником - только после она согласится на брак с Джорджем (который, собственно, уже является ее мужем в течение 5 лет...).
А кто такой, собственно говоря, тот самый мистер Пим, чье имя фигурирует в названии пьесы? А он просто мимо проходил... несколько раз... и каждый раз всё что-то вспоминал, что давало новую пищу для событий.
Английский юмор во всей своей красе. И отличные примеры решения семейных конфликтов.
Содержит спойлеры4206