
Ваша оценкаРецензии
SaganFra29 мая 2013 г.Читать далееНе перестаю удивляться творчеству этого талантливого писателя. Он гениален! Так непревзойденно прописать характеры, пороки и добродетели героев!
Книга сразу обволакивает британской мантией, становится так уютненько, так хорошо. Вообще, для меня чтение британской литературы сродни возвращению домой, на родную ниву, туда, где состоялось мое внешкольное чтение книг – в родные края. Люблю британский дух.И так о книге. Уже с первых страниц четко вырисовуется сюжет. Измена, любовный треугольник, развод.… Но, от этой предсказуемости ничего не осталось, когда автор отправляет своего главного героя в дальнее путешествие. Но, не будем спойлерить.
Остается только восхищаться великолепным, лексически сочным языком, богатой палитрой образов героев и с интересом следить за кульбитами сюжета.1376
Booksniffer23 декабря 2019 г.Читать далееИвлина Во в последний раз читал ещё в университете, даже не вспомню, что и сколько (в советское время он был автор распопуляризированный, можно было найти достаточно переводов). Увидев издание на английском, решил возобновить знакомство… И пожалел об этом. На фоне уверений в неувядаемой популярности романа и многочисленных автобиографических аллюзий текст показался скучным, герои – не интересными, некая как бы сатира – не смешной и усталой. Постоянно задавался вопросами: почему Бренда так прикипела к Биверу, почему Тони попёрся куда-то на другой край света? Некоторые сцены показались не относящимися к сюжету – например, общение Тони с Терезой на корабле, некоторые эпизоды были попросту скучными. Кажется, самым реалистичным вышло описание страданий европейца от южноамериканских насекомых, но книгу-то я читал не для этого! Вывод: постная, лоскутная книга, полная сплетен и всякой чепухи.
121,1K
katrinka_we8 февраля 2015 г.Читать далееБитый час я размышляю об этом произведении и не могу определиться: понравилось мне или нет.
Ирония и юмор, которые присутствуют здесь, почти не вызывали у меня улыбку и смех, скорее печаль и уныние… Ивлин Во пишет о том, что сам пережил – об измене жены. Тони – наивный, безумно любящий муж. Бренда – жена, рафинированная, лицемерная женщина. Я не люблю людей, которые не говорят то, что на самом деле думают. Правда может привести к плачевному исходу – без сомнения. Но когда есть правда, то есть стремление к совершенству. А в семье, о которой рассказывается в «Пригоршне праха», есть только болото, в котором одному нравится копаться, а другая всячески его создаёт – вьёт вязкую тину своей ложью. Породило это семейство юное зло (а как ещё назвать ребёнка, воспитанием которого занимаются постольку-поскольку?). Такими темпами из него вырастит Бивер. Ибо глупые и слепые родители совершенно не смотрят за ребёнком, а он уже стал не управляемым, для него скоро не будет никаких авторитетов, и он будет просто слоняться по жизни от одного удовольствия, которое успело ему наскучить, к другому, которое вскоре тоже введёт его в скуку…
Идиллию болотной жизни нарушает внезапно появившийся мужчина. Все удивляются: как такая прелестная женщина – Бренда, позарилась на такого неудачника – Бивера. А разве они не схожи? Оба готовы лицемерить для своей выгоды, готовы восхищаться любым ненавистным им предметом, чтобы получить желаемое.
И последний персонаж, который болен и копошится в этом мире – мистер Тодд. Он исполняет мечту Тони – читать вслух – и исполняет её навсегда. Одиночество довело его до сумасшествия, которое ставит точку в жизни нескольких человек…
И вот эти все герои вызвали у меня мерзкое чувство, я оказалась в их болоте и нехило там поковырялась. А когда читаешь книгу и реалистично переживаешь всё, что в ней было – это восхитительная заслуга автора, это талант. Поэтому я очень рада, что познакомилась с творчеством замечательного писателя.
P.S. Есть фильм с хорошими актёрами.
12113
pevisheva22 февраля 2023 г.Читать далееРоман на избитый сюжет: жена и муж в браке не первый год, у них один ребенок. Жена заскучала, завела любовника. Узнаете «Анну Каренину» или «Госпожу Бовари»? «Пригошня праха» написана существенно позже этих романов, и многократно повторяющаяся история здесь превращается в карикатуру, в пошлое воспроизведение трагичных сюжетов прошлого. По крайней мере двое из любовного треугольника: Бренда (жена) и Бивер (любовник) — лишены практически всех приятных человеческих черт, их личностные качества примерно такие же, как и у плинтуса. К ним испытываешь презрение, им нельзя сочувствовать. Муж, Тони, английский аристократ, влюбленный в свое поместье, родовое гнездо, вызывает эмпатию и больше похож на человека. Его судьба после распада семьи меняется полностью, он попадает в совсем другой мир, на другую сторону планеты, и линия жизни Тони после развода стала для мне наиболее интересной частью романа.
Мне показалось, что эта книга о границе исторических эпох, когда один, старый, привычный образ жизни распадается, его нельзя сохранить и поправить никакими усилиями, а новый уклад, новые люди, как всё новое, вызывают только отторжение, везде деньги, деньги, эгоизм и ничего больше, кроме желания нажиться и поесть за чужой счет, в них не видно. Семья Тони, его род и семейное гнездо, распадаются без особых причин, просто потому, что они больше не созвучны времени, они отжили своё.
Книга хорошо написана, но не вызывает приятных чувств из-за того, что персонажи больше похожи на карикатуры, чем на живых людей, и трудно найти среди них симпатичного человека. Читая эту книгу, злишься, печалишься и негодуешь, не можешь найти позитивный смысл в линии жизни основных героев, да и сами они не способны это сделать. Так что в финале остаёшься в неком недоумении, из-за чего автор пока не попадает в число любимых.11924
Helena199620 октября 2016 г.Читать далееНу, что , сатира, гротеск - всего хватает. И наряду с этим прекрасный слог, изящный и в то же время ничего лишнего. Жизнь высшего общества показана так, что мало не покажется: и сплетни, и бесконечные вечеринки, разговоры ни о чем, но при этом страсть быть обо всем в курсе. Нелепые женщины, мужчины - порою как приложение к женщинам, клубы джентльменов по интересам, флирт, измены, охота, выпивка. И совершенно бестолковый несчастный случай, приключившийся даже уже не на охоте с сыном главных героев, и они, родители, которые узнали и, казалось бы, их это должно было сломить, но опять картина маслом - они в недоумении, при этом говорят, что виной случай, и все. Ну и все это пиршество завершает какой-то фанфаронский поход к очередной "чаше Грааля", закончившийся вот так абсурдно пленом в руках любителя Диккенса. Вот такие разносторонние произведения выходили из под пера Во. Прекрасно, метко, но не слишком зло, заставляя задуматься и приглядеться.
11507
filjul12 июля 2022 г.Жизнь - не черновик
Читать далееЧитая книгу, я все пыталась одним словом охарактеризовать происходящее - небрежность, безалаберность, равнодушие. Пожалуй, ближе всего небрежность к собственной жизни и жизни окружающих.
Итак, 20-е годы 20 века, буржуазная среда. Все такие томные, утонченные, бесконечно ездят в гости, заводят любовников, подкладывают любовниц мужьям, чтобы те мешались, такое вот дивное общество. Тут главное что? Не влюбиться так, чтобы это принесло всем дискомфорт, потому что в этом случае проблемы будут реальные.
Бренда замужем за Тони, у них подрастает довольно несносный сынишка Джон. Тони любит жену и очень любит свое поместье в пригороде, а Брэнде скучно прозябать за городом, ее манит светская жизнь.
На одной вечеринке она знакомиться с совершенно пустым молодым человеком Бивером, который слоняется по гостям, не имея ничего за душой. Бренда никогда не хотела влюбляться в этого пустого мальчишку, но сердцу не прикажешь. Она все чаще уезжает в Лондон, а Тони начинает скучать, он приезжает ее навестить, становится неудобным. Бренда подыскивает ему любовницу, но муж на нее никак не реагирует.
Однажды в поместье случается трагедия: на охоте одна из лошадей взбесилась и погибает маленький Джон. Тони безутешен, он не знает, как сказать жене о смерти сына, пока та развлекается в столице. Наконец Брэнде сообщают новости, и на удивление для нее это лишь возможность оставить постылого мужа, ведь больше их ничего не связывает. Интересно, что у этой молодой женщины в голове? Она чувствует лишь свободу, не ужас, не отчаяние, не трагедию, в которой она косвенно виновата. Только возможность получить свободу. Но и свободу она хочет получить на своих условиях.
Изначально они с Тони уговорились, что он положит ей определенную сумму, которой ей хватит на жизнь. Бивера такая сумма совсем не устраивает, ведь эти деньги на содержание одного человека, не двух. Словом, Бивер уже не так и горит желанием жениться на Брэнде.
Тони же, придя в себя, и посмотрев на ситуацию немного со стороны, понимает всю абсурдность происходящего. Он не дает развод жене и уезжает в путешествие в Бразилию, где вообще фактически попадает в рабство. Бивер сбегает в США, а Брэнда остается ни с чем, ведь, уезжая, он отписывает свое имение своим родственникам, не жене.
Читаешь эту книгу и понимаешь, какая пустая у людей жизнь. Такие респектабельные, при этом гнилые внутри и пустые, что пробки. Пожалуй, из всей этой своры лишь Тони и вызывает сочувствие, но жизнь прошлась по нему катком из-за его мягкотелости.
Содержит спойлеры10634
sq15 апреля 2017 г.Читать далееПочитать можно, но вообще-то книга так себе.
Забавная и грустная история о нищих и не очень английских аристократов. Большинство из них довольно мерзкие типы. И ведут они такую абсурдную в никчёмности жизнь, что даже не особенно жалко, когда с ними случаются неприятности. Кафка наизнанку...Юмор, в том числе и чёрный, как и ожидал, имеется, но Незабвенная в 50 раз лучше...
Не уверен, что ещё когда-нибудь обращусь к Ивлину Во.Напоследок цитата для тех, кто собирается в путешествие по бывшей голландской Вест-Индии:
Все оставшиеся незащищенными кусочки кожи искусали мухи кабури. Они проникали сквозь петли и шнуровку бриджей, а когда он по вечерам переодевался в брюки, впивались в лодыжки. В лесу он подцепил кровососов, они заползали под кожу и копошились там; горькое масло, которым доктор Мессингер пользовал от них, в свою очередь, повсеместно вызывало сыпь. Каждый вечер, умывшись, Тони прижигал кровососов сигаретой, но от ожогов оставались зудящие шрамы; оставляли шрамы и джиги, которых один из негров выковырял у него из-под ороговевшей кожи на пятках, подушечках пальцев и ногтей на ногах. От укуса марабунты на левой руке вскочила шишка.Добро пожаловать в тропики :)
10601
Scaffold3 января 2016 г.Читать далееВ одной далекой-далекой стране жила-была обычная английская семья из богатых, да недостаточно богатых, - муж, наивный и приземленный, не видящий ничего дальше своего фамильного дома, жена, прозябающая в глуши, когда все самое интересное происходит в Лондоне, и их сын, до которого никому нет дела, кроме его няньки да конюха. И так бы и жили они долго и счастливо, если бы позволил жанр. Долго ли, коротко ли, а надумала Бренда гульнуть от мужа, да не абы с кем, а чтоб весь свет их роман обсуждал - с маменьким сынком без денег, да без особых связей. Наивный муж, как в анекдоте, ни о чем не догадывается, пока после трагического происшествия жена не бросает его посредством письма (а мы еще возмущаемся, как кто-то осмеливается рвать отношения по смс - не мы придумали, не нам и возмущаться, ха-ха). Наивный Тони продолжает верить своей жене на слово, пока она не зарывается с требованием алиментов - обманутый муж готов простить все, кроме посягательств на фамильное гнездо. Тут-то я было даже возгордилась на целых 5 страниц им, однако дальше он совершил очередной идиотский поступок и рванул в глухие леса Бразилии в поисках пропавшего города Града на пару с каким-то невнятным исследователем.
Ивлин Во мастерски рисует золотую молодежь начала 20 века, говоря по-русски и простым языком - люди с жиру бесятся - легко находить надуманные проблемы, когда реальных нет. Немного жалко было Тони, который искренне любил и верил своей жене, такими как Бренда я иногда даже восхищаюсь - так мастерски переводить все на себя, выходить сухой из воды, валить все на других и при этом еще и оставаться в выигрыше - тоже надо уметь. Читается книга легко, и хотя в самом начале может показаться, что Во описывает простую действительность, не верьте, все равно вы постепенно сами поймете, насколько же сильно он высмеивает всех героев, нет ни одного проходного персонажа, который бы оказался в книге просто так или который бы не нес в себе то или иное отрицательное качество.10113
Lanelle22 декабря 2015 г.Читать далееСидела-сидела я несколько недель и думала, что бы всё-таки написать в рецензии. Вроде бы надо и умно закрутить, и какие-нибудь аналогии провести. А в итоге начало ну никак не шло. И решила я написать примерно теми же словами, какими я делилась впечатлениями от книги с теми несчастными, что попали под горячую руку.
Есть, короче, типичная английская семья. Он консерватор, обремененный усадьбой с прилегающим участком, которую он любит всеми фибрами души. Она молодая дама, обремененная ребенком и мужем-консерватором, которая решает поразвлечься на стороне. При этом находит эксцентричную личность, в быту именуемую лохом. Весь высший свет в недоумении, включая вышеназванную личность, но делать нечего. И всё бы ничего, как в виду неких обстоятельств (спойлер!) дама решает бросить муженька и уйти к своему любовнику. И тут начинается маразм, от которого я приходила в себя несколько дней. Каким-то чудесным юридическим образом подает на развод эта самая дама, при чем причину развода указывает измены мужа. Да-да, сама погуляла, а потом сама же и обвиняет мужа в измене. Всё бы ничего, но её муж (тоже, видимо, будучи лохом) идет у нее на поводу и даже едет с какой-то левой бабой в Брайтон, чтобы сыщики-адвокаты смогли собрать достаточно доказательств! Вообще, весь судебный процесс потряс меня настолько, что мне приходилось обращаться к друзьям по несколько раз на дню, чтобы с гневом пересказать новые детали развития событий.
И тут после одной моей гневной тирады одна подруга начала смеяться в голос. И дело тут было вовсе не в моем красноречии, смею предположить. Тогда меня осенила, а ведь действительно: это всё просто какой-то фарс, комедия положения. Здесь высмеивается всё: начиная с пастора церкви и заканчивая аристократическое общество. И как высшая точка здесь выступает (это уже по моему размышлению) собрание сочинений Диккенса, которое ГГ вынужден читать вслух где-то в лесах Бразилии (спойлеры). В этом и есть вся суть произведения - довести до комизма положение высшего общества Англии начала 20 века, показать всю бессмысленность его существования.
Так что в итоге я решила поставить именно такую оценку произведению, хотя сами впечатления от прочтения по началу были не самые позитивные.
10135
JuliaTreta25 июля 2014 г.Читать далееИвлинушка прелестен ^_____^
как же я люблю англичан-писателей.настоящая, жизненная история, пропитанная иронией и добротной психологией. ничего лишнего, все в точку и по делу. кажется, что может быть особенного в коротеньком диалоге? Ивлин вам покажет.
-Знаешь что, на твоем месте я не сел бы за руль...
-Не сел бы?
-Ни за что. Скажут еще, что ты пьян.
-Кто скажет?
-Да тот тип, которого ты задавишь. Обязательно скажет, что ты пьян.
-И не ошибется.
-Так вот, я бы на твоем месте не сел бы за руль."Пригоршня праха" как раз таки и полна подобными зарисовками. при этом главные герои сменяются один за другим, неожиданными поворотами, а читательское отношение к персонажам автор меняет вкусно-тонко, с изюминкой: из нейтральных или более-менее симпатичных они превращаются в ненавистных и рвотных (некоторых я бы собственноручно задушила). так что под конец книги вновь понимаешь: как же все-таки много эгоистов в нашем мире, людей паршивых, людей без души, как тяжело выжить чистому человеку среди этих отбросов и какой пепельный конец его ожидает.
хотите живого слога, семейной драмы, сложной книги о простом-насущном и чтобы большая мысля пришла опосля? тогда вам к Ирвину, копаться в пригоршне праха.
1071