
Художественная психопатология
Virna_Grinderam
- 660 книг

Ваша оценка
Ваша оценка
Может так статься,
что в силу владения английским "со словарем",
я не совсем верно могла интерпретировать некоторые моменты.
"Луиза" - это пример истории о человеке-"фарфоровой вазе", "комнатном цветке", который настолько привык, что его холят и лелеют, что не представляет себе жизни без подобного отношения - все до единого обязаны заботиться о немощной больной сердцем (какая метафора!!) сначала девочке, потом женщине. И неважно, что мадам пережила двух мужей - это вовсе не делает ее выносливее, здоровее или крепче. Самое же печальное, что, когда не остается мужчин, роль окружателя* покоем, удобством и опекой падает на дочь, обязанную нынче и всегда жертвовать собой.
Вот знаете, я не так плохо отношусь к жестоким людям, как к лицемерным - можно быть злым, агрессивным, но честно признаваться, в первую очередь себе, в том, что ты такой. А можно быть с виду очень вежливым, ни капли раздражения на окружающих не проливающим, а внутри гниющим от невысказанных эмоций. Второй вариант - это самые, на мой взгляд, отвратительные существа - имели бы уже хоть силу духа признаться в истинном отношении, а то как трусливые гиены (буду скрывать - бонусы получать, но внутри таить)... Луиза - это такая гиена, слишком деликатная, чтобы сказать в лицо, что ей не нравятся люди и она считает их инструментами для получения себе удовольствий и комфорта, слишком хрупкая, чтобы продемонстрировать лютую внутреннюю волю к самоудовлетворению, превращающему тех, кто попался в сети, в источник, из которого можно вытянуть все без остатка, слишком закрутившаяся в собственном мирке, чтобы не обвинить в своей возможной смерти собственную дочь, посмевшую на секунду заняться не материнской, а личной жизнью.
На английском мне читалось, конечно, неудобно - логику расстановки слов и эти странные формы сослагательности или продолжительности/неопределенности времени чувствую как алогичную еще со школьной скамьи, а о скудности языка (отчаянно не хватает всего многообразия синонимов нашего русского, эх) вообще молчу. Но, к счастью, сквозь тернии к звездам - чем дальше, тем легче, и за иностранностями все больше выплывает любопытная глубина смысла рассказов Моэма.

Глубокий рассказ. За кажущимся бессилием скрывается власть и контроль. Но парадокс заключается в том, что за желанием власти часто скрывается бессилие. Так получается, что главная героиня, со своим пассивно-агрессивным поведением, просто пытается справиться со своей жизнью путем контроля всех и вся. Все крутится вокруг нее, все ресурсы принадлежат ей. Но самое интересное, не в том, что же движет главной героиней, а как ее поведение (осознанное или нет) повлияет на ее дочь. Смертельное ранение. Сможет ли она оправиться от нанесенного удара, сможет ли пережить чувство вины (однозначно ложное и бессмысленное)? Как сложится ее судьба в дальнейшем?
На мой взгляд, рассказ о том, как нас может ранить окружающая среда.
Ведь и Луиза тоже была напугана, после болезни и выздоровления, родители стали чрезмерно оберегать ее, сформировав в ее сознании установку, что мир опасен, жизнь в целом хрупка и может оборваться в любую минуту. Начало было положено.
Что из этого выйдет?
Сложный узор переплетений судеб. История семьи. Жизненный сценарий. Сложная внутренняя борьба и работа над собой. Дорога длиною в жизнь. Судьба и свобода выбора своего пути, своего становления и развития. Крах или преодоление.

Рассказ про девушку-фантазерку или девушку-манипулятора с красивым именем Луиза. Она готова умереть в каждую секунду, когда приходится делать нежелательные вещи и готова жить наполную, отплясывая на балах. Можно ли ее осудить за это? И кто мы такие, чтобы судить очевидное? Не суди, да не судим будешь. Рассказ для тех, кто привык смотреть поверхностно.

Я не был до конца уверен в том, что Луиза - отъявленная лгунья. Возможно, она обманывала себя не менее удачно, чем других, или же в глубине души смеялась над всеми.














Другие издания

