
Ваша оценкаРецензии
DoroteyaEvans4 ноября 2024 г.Все животные равны. Но некоторые животные равнее других
Читать далееНаконец - то мои лапки дошли до легендарной повести Оруэлла. Сюжет я знала давно, но решилась прочитать только сейчас. Всё очень актуально и злободневно.
Сюжет. Думаю, с ним хоть поверхностно, но знаком каждый, поэтому не вижу смысла пересказывать его. События разворачиваются очень стремительно за счёт маленького объёма. Повороты предсказуемые, потому что я о них знала.
Герои. Всё персонажи очень живые. Судьба коня заставила всплакнуть. Очень жирный плюс в том, что эту систему можно применить почти везде.
Слог. Написано великолепно. Повествование ведётся от третьего лица в прошедшем времени. Читается очень быстро. Много крылатых цитат, которые ушли в народ. БРАВО!!!
Финал. Он открытый. Обычно я такое не люблю, но здесь это в тему.
Кому рекомендую прочитать. Это, наверное, очень редкий случай когда я рекомендую всем хотя бы попробовать.
541K
Irina_Yarmak30 августа 2021 г.Читать далееНа удивление, великолепная повесть. Когда начинала читать, не представляла о чём будет речь. К сожалению, часто я сталкиваюсь с тем, что когда книгу все подряд читают и нахваливают, она оказывается написана на уровень ниже среднего. Но...не в этом случае. Прекрасный юмор, ничего лишнего. Наглядно показаны все минусы коммунистической системы и культа личности. Книга показывает как легко можно искажать события и мнения людей, как не постоянна наша память. Линия с заповедями - никогда не потеряет своей актуальности. Изначальные заповеди гласили:
Тот, кто ходит на двух ногах, — враг.
Тот, кто ходит на четырёх (равно как и тот, у кого крылья), — друг.
Животное не носит одежду.
Животное не спит в кровати.
Животное не пьёт спиртного.
Животное не убьёт другое животное.
Все животные равны.Но как только кому то становятся эти заповеди не выгодны, не возникает труда чуть их подправить:
Животное не спит в кровати под простынями.
Животное не пьёт спиртного до бесчувствия.
Животное не убьёт другое животное без причины.
Все животные равны, но некоторые более равны, чем другие.Ничего не напоминает?) Шёл 2021 год, а культ личности не пропал и люди также ведутся на такие вот изменения под отдельный слой населения.
541,6K
kyka30 октября 2012 г.Все животные равны. Но некоторые животные более равны, чем другие.
вот так и живем) сплошная сатира, аллегория, гротеск. и коммунизм, который снова не удалось построить)54560
BlanquetFormatters28 мая 2019 г.Так тебе и надо, товарищ
Читать далееЭто было блестяще! Прозрачные аллюзии на пальцах в обрамлении прекрасного языка и тонкой сатиры, - всё это влюбило меня с первых строк.
Конечно, смотрящий да увидит, и намёки на исторические события и фигуры, очевидны. Но как автор подал то, что хотел сказать, то, как сумел завернуть историю и подвести её к нужному финалу, заслуживает особенных комплиментов.
Воистину, рабы становятся тиранами, и даже благие намерения рискуют в итоге обрасти радикалами и маргиналами, алчущими власти. Так случилось в человеческом мире более полувека тому назад, так произошло и на скотном дворе, а люди, свиньи или овцы, - все на одно лицо, даже если кто-то гладко выбрит и курит трубку, а кто-то шерстист и глуп.
В этой книге я не нашла ничего лишнего и ненужного для сюжета, - все на своих местах и играют отведенные им роли. Этой маленькой притчей Джордж Оруэлл зародил во мне веру в то, что для того чтобы написать большую книгу, вам не понадобится много страниц. Очень рекомендую к прочтению.
535,9K
MrOlimpia27 декабря 2025 г.«Все животные равны, но некоторые животные равнее других» - концепция повести-притчи Оруэлла о «лживых» идеалах, которыми власть кормит народ.
Читать далее«Скотный двор» Джорджа Оруэлла представляет собой выдающееся произведение, занимающее центральное место в антиутопическом каноне XX века. Это аллегорическая повесть-притча, которая не только является сатирой на тоталитарные режимы, но и представляет собой глубокое философское исследование, раскрывающее механизмы деградации революционных идеалов и трансформации утопических стремлений в дистопическую реальность. Оруэлл создал это произведение под впечатлением от увиденного на ферме, где десятилетний мальчик гнал огромную лошадь тонким прутиком. «Меня поразило, — напишет позже Оруэлл, — что, если бы животные осознали свою силу, мы не смогли бы властвовать над ними, и что люди эксплуатируют животных почти так же, как богачи эксплуатируют пролетариат…» И вот что из этого вышло. Разбираемся.
Сюжет повести разворачивается вокруг революционного акта, когда группа животных восстаёт против угнетения с целью создания общества, основанного на принципах равенства и коллективной свободы. Однако со временем эти идеалы подвергаются эрозии, и власть концентрируется в руках одного лидера, что приводит к установлению тоталитарного режима. Данный процесс иллюстрирует трансформацию утопических стремлений в дистопическую реальность, что является ключевой критикой Оруэллом авторитарных систем.
Повесть не ограничивается сарказмом и гротеском. Внимательный читатель обнаруживает за внешним слоем повествования трагическую суть: неизбежный крах надежд революций и искажение идеалов свободы и равенства. Это произведение представляет собой горький мотив, проступающий сквозь сатирический рисунок, и служит предостережением о том, что ни одна революция не способна полностью реализовать свои изначальные цели.
Оруэлл, публикуя «Скотный двор» в 1945 году, стремился развенчать миф о советском строе и создать художественно-публицистическую политическую прозу, что было новаторским подходом для своего времени. Вопрос о целесообразности использования сатирического стиля остаётся открытым. Однако попытка построить общество равенства на принципах «Скотизма» и его семи заповедей заслуживает уважения.
Исследователи отмечают, что персонажи повести олицетворяют реальных лидеров революционной эпохи. Главарь символизирует Ленина или Маркса, Наполеон — Сталина или Муссолини, Снежок — Троцкого, Визгун — Бухарина. Собаки представляют собой структуру НКВД или СС, ворон Моисей является прямой отсылкой к религии, овцы олицетворяют народ и т. д. Этот аллегорический подход позволяет рассматривать повесть как метафору реальных исторических событий и процессов, которые разворачивались во времена становления СССР ( это одна из догадок ), что усиливает её философскую глубину.
Структура произведения способствует осмыслению сложных социально-политических процессов через призму животного мира. Ключевая цитата «Все животные равны, но некоторые животные равнее других» становится квинтэссенцией концепции, которую Оруэлл мастерски развивает на протяжении всего текста.
Среди ключевых тем произведения можно выделить борьбу за свободу, искажение идеологии, природу тоталитаризма и утрату человечности. Оруэлл исследует механизмы, посредством которых идеалы равенства могут быть извращены, а коллективное сознание подчинено воле лидера.
Лингвистический стиль повести отличается ясностью и лаконичностью, сатиричностью и гротескностью, что делает её доступной, но не умаляет глубины и сложности. Используя аллегорию, Оруэлл мастерски передаёт многослойные концепции и философские идеи, обеспечивая глубину анализа и многозначность интерпретации.
«Скотный двор» сохраняет актуальность и побуждает к рефлексии о природе власти и социальной справедливости. Это произведение является неотъемлемой частью образовательного процесса для изучающих политическую философию и социологию, позволяя глубже понять механизмы функционирования власти и значимость демократических принципов.52158
Shendydenn25 марта 2022 г.Читать далееВот добралась я и до "Скотного двора" Оруэлла. Много слышала и читала про это произведения, а руки все не доходили.
В этот раз наверно буду кратка. Произведение мне понравилось. Оно в меру ироничное и совершенно отражающее суть человеческого племени. Мне понравились все аналогии автора и то, как он сравнивал людей с животными. Те, кто побогаче и похитрее снят на мягкий кроватях, вкусно едят и не заботятся о тяжелом труде. Те же, кто не такой хитрый и более наивный пашет с утра до ночи, терпит тяготы, лишения и свято верит тому, кто спит на мягкой кроватке.
Очень многие уловки автора были интересны, смешны и крайне трагичны, если накладывать эти ситуации на наше время и социум. Отдельно мне понравилось, как свиньи дописывали постоянно уточняющие моменты к заповедям, созданным ими самим, а другие животные думали, что так и должно быть.
По итогу, интересное произведение, советую!
512,3K
RoxyFoxy10 февраля 2024 г.Читать далееЯ очень долго избегала читать эту книгу, потому что было страшно. Так же как перед 1984. Казалось, что будет триггерить очень сильно, потому что актуальная история на все времена.
Скажу честно, что это небольшая повесть (130 страниц, 2 часа), читалась очень сложно. Не только из-за актуальности, но и из-за того, что все так ярко прописано, вот буквально учебник по тому, как превратиться в самую настоящую свинью и устроить самую настояющую прогрессивную автократию. Как самые добрые порывы, как подвиги используются для того, чтобы просто свинку отправить на самый вверх. Как самые умные, а потом сомневающиеся, просто исчезают в кровавых мясорубках, а их память не стирается. О, нет, абсолютно все переписывается. И остаются только самые послушные, самые внушаемые, самые упоротые, и самые лояльные. И с этой животинкой делай, что хочешь, главное потом навести с помощью глашатая как можно больше тумано-ясности и переписать абсолютно все. А потом будет почет и признание и вуаля - можно возвращаться обратно, к истокам, зачем нам всякие товарищи и равенство? Будем снова аристократами.
Многие ошибочно полагают, что это ирония / сарказм по поводу только одного режима. Но мне кажется, это больше как общая модель куда самые чистые стремления могут привести, если а) общество - овцы, блеющие слоганы, которым их научили и заглушающие все вокруг, тяговые лошади, которые со сжатыми зубами все стерпят и будут работать “больше” и верить в своего лидера/догму (догма всегда права!) и все-помнящие-но-апатичные-и-вечно молчащие ослы, б) в эту идеалистскую модель внедрить всего лишь несколько механизмов, которые так отлично показаны, что можно эту повесть-аллегорию буквально по косточкам разбирать, потому что будет как учебник на тему как вся эта конструкция хтони строится и работает, вотчесслово.
Я увидела ну уж точно несколько режимов / различных “скотских дворов” из совершенно разных уголков планеты и времен, и некоторые из них совсем даже не социализм (о чем многие так любят говорить в отношении этой книги!), даже особо не раздумывая об этом. Если порыться, то наверняка будет еще хуже. Самое смешное, что все они (режимы, люди, компании) будут кляться, что эта история и свиньи-то - кто-то с другой стороны, а мы ванильки и зайчики-красавчики. Ну это, в принципе, дело обычное.
Вердикт: для себя решила, что буду перечитывать, куплю в бумаге, и надеюсь, будет когда-нибудь время сесть и реально подумать/разобрать по кусочкам это гениальное творение. Для других - рекомендовать не буду, потому что ну очень триггерно. Кому нужно / хочет, тот своими ножками дойдет. Но, грустно, господа и дамы, очень грустно. И безнадежно, тоже… (поэтому и не рекомендую). Хотя очень важно. Как, в принципе, и 1984 у Оруэлла.
501,3K
Vitalvass19 мая 2020 г.Бездарная фашистская агитка
Читать далееНет слов, чтобы выразить не только собственное отвращение к этому произведению, но и к людям, которые способны назвать ЭТО достойным прочтения. И не просто прочтения, но и усвоения, запоминания и восхищения.
Оруэлл попытался в очень топорной примитивной аллегоричной форме дать простым людям, не обремененным интеллектом, представление об СССР, о революции, о внутрипартийной борьбе, и т.д,
Проблема этого высера в том, чтобы аналогии, метафоры и прочее, чем он заменяет реальные события и реальных людях, не соответствуют реальности по причине отсутствия в них логики и причинно-следственных связях.
Вот пример. У нас была царская Россия, время мутное, беспросветное и дикое, хотя в воображении многих людей оно рисуется не иначе, как в виде барышень с внешностью Марины Александровой и кадетов из "Сибирского цырюльника". Еще царь-батюшка, колокола, городовой (ну, это уже не в пользу царизма) и попы (ну, это вообще стыдно вспоминать).
Вместо царя, рабочих, крестьян, интеллигенции Оруэлл нам рисует некую абстрактную ферму, где животные поднимают бунт против хозяина. Вместо конкретно Николашки Кровавого у нас имеется фермер Джонс, принадлежащий виду хомо сапиенс. А животные - это угнетенный класс.
И вот тут-то домохозяйки, школьники и креативный класс дружно воскликнут: "Ну, это же ГЕНИАЛЬНО! Все в точности, как тогда. Когда эти тупые неграмотные ублюдки,быдло чертово, пошло на ЛЮДЕЙ!".
А люди чуть-чуть поумнее и менее агрессивные скажут: "Ну ,ведь похоже, да? Человек угнетал животных, а они восстали.".
НЕТ, НЕТ и тысячу раз НЕТ.
Разница между животными и людьми не в том, что одни производящий класс, а люди - класс эксплуататоров. А в том, что люди принадлежат к одному биологическому виду, а животные к другим. А значит, здесь напрашивается другая аллегория! Не рабочие-буржуазия, и не царь-подданные! А высшая раса и низшая раса. То есть, к примеру белые господа и черные рабы, если хотите. Или нацисты и евреи.
Но расизм, ксенофобия, нацизм - что общего у этих вещей с Великой Октябрьской Социалистической революцией?!
То есть, с самого начала Оруэлл подменил ключевые основополагающие вещи. Оказывается, люди восстали потому, что они были определены к определенным условиям труда и существования по какому-то... биологическому признаку?! Извините, но это же просто все разрушает, это фундамент здания, которое Оруэлл строил и под который он же подложил мину, которая в свою очередь производит просто причинно-следственный теракт в произведении и превращает написанное в клоунаду, а автора в посмешище!
Но окей, допустим. Такая вот у нас слишком абстрактная аллегория!
Животные захватывают ферму и строят социализм на следующих принципах:
Все двуногие — враги.
Все четвероногие или с крыльями — друзья.
Животные не должны носить одежду.
Животные не должны спать в постели.
Животные не должны употреблять алкоголь.
Животные не должны убивать других животных без причины.
Все животные равны.Вот же снова расизм! Преследование не по классовому признаку, а по расовому! Оруэлл, очнись, ты обосрался! Ведь не было же этого говна в Советском Союзе!
А что, если... нет-нет, об этом позже, позже!
Аналог Ленина, Майор, раскрывает эти "заповеди" и предлагает делать все то, что люди не делают. То есть не пользоваться теми благами, которые создал человек. Не спать в постели, не притрагиваться к деньгам. Почему? Ну... просто это как бы человек, враждебная раса.
Дальше начинаются выделения каких-то особых привилегированных видов животных из всего животного населения. Какие-то животные становятся презренными, а какие-то привилегированными - к примеру, свиньи. Опять же - если Оруэлл попытался сделать аллегорию на что-то реально существовавшее в СССР, я этого никак не могу заметить.
Далее животные-коммунисты резко портятся и деградируют. К удивлению и насмешке Оруэлла, они пытаются зачем-то ишачить до умору и строить светлое будущее (ну, тупые же!). Разумеется, по Оруэллу результаты их "бессмысленного" труда присваивает себе свинья Наполеон, олицетворяющая товарища Сталина.
Апогей паскудства наступает, когда Оруэлл приходит к теме второй мировой войны. Он изображает в виде неких агрессивно настроенных по отношению к ферме людей по именам Фредерик и Пилкингтон Адольфа Гитлера и Уинстона Черчилля. Наполеон и Фредерик начинают войну, хотя до этого пытались поделить какое-то строение, символизирующее Польшу. Ну, все по сценарию. Люди Фредерика атакуют ферму, но животные героически побеждают.- Почему стреляет револьвер? - Спросил Боксер.
- В честь нашей победы! - Закричал Визгун.
- Какой победы? - Сказал Боксер. Бабки его были в крови, он потерял подкову и расщепил копыто; не менее дюжины пуль засели у него в мышцах задней ноги.
- Как что за победа, товарищи! Разве мы не изгнали врагов нашей идеи - священной идеи скотского хутора?
- Но они разрушили мельницу! А мы строили ее два года!
- Ну и что? Мы построим другую мельницу. Мы выстроим десяток мельниц, если надо будет. Вы не цените, товарищи, величие того, что нам удалось совершить. Враг занял почти всю нашу землю. А теперь - благодаря руководству товарища Наполеона - мы отвоевали каждый ее дюйм!
- Мы отвоевали то, что у нас было раньше, - сказал Боксер.
- Зато мы победили, - сказал Визгун.
Ну, вы поняли, да? Стандартное "трупами завалили", "на самом деле проиграли", "пиррова победа", "да лучше бы мы ели немецкие сосиски!". Я вот не могу понять логику Боксера, даже полностью абстрагируясь от реальной Великой отечественной войны. ее причин и ее итогов. Ну, как бы тебя шли убивать, и ты выжил... Это как бы не победа, нет?
Я напомню, эта книжка написана в 1945 году! Сколько же в ней тупорылой антисоветской ненависти.
Оруэлл описал свое британско-фашистское видение второй мировой, как войны расово полноценных с расово неполноценными, при не самом радостном исходе этой самой войны, а дальше решил в очередной раз прозреть будущее. Будущее на этот раз решило не открываться экстрасенсу, и на страницы книги упало некоторое дерьмо.
Рассуждая о перспективах развития сталинского СССР, Оруэлл предположил, что еще при правления Сталина СССР станет капиталистическим. Да-да!
По сюжету Наполеон пошел на сближение с людьми (то есть, представителями капиталистического враждебного сообщества). Этим Оруэлл решил показать лицемерие Наполеона-Сталина. Дескать, смотрите, люди русские, Сталин-то вас обманывает. Все вы для него рабы, а на самом деле вот-вот, и вы будете жить, как мы, в условиях свободного рынка, частной собственности... НО...
Этого не произошло.
Мне, конечно, скажут: "Но СССР распался!".
Извините, это произошло через 46 лет после второй мировой. А Оруэлл полагал, что это случится при Сталине. Это существенная разница. Оруэллу даже Сталина пережить-то не удалось. Ему пришлось умереть, осознавая, что СССР живет и восстанавливается после страшной войны, и мысль о том, как он это переживал, греет мое сердце...
Так вот, возвращаясь к расовой подоплеке противостояния животных и людей. Расовые противоречия действительно нельзя сравнивать и ассоциировать с классовыми. Это абсолютно разные несовместимые вещи. И то, что Оруэлл подменил классовую борьбу межрасовой, говорит не только о его таком примитивно-упоротом понимании этих процессов, а еще о том, что он действительно считает, на полном серьезе, что трудящиеся, которые устроили революцию, действительно КЛАССОВО неполноценны! Это звучит абсолютно наркомански, но мне таковой видится точка зрения Оруэлла.
Грубо говоря, она состоит в том, что если ты пролетарий - твое место среди пролетариев, и ты более ничего в жизни не добьешься и ничего более и не заслуживаешь. Фермер Джонс - он твой повелитель и бог, потому что он с рождения обладает определенными правами. Ну, вот он родился человеком, точно так же, как царь Николай родился... наследником престола! А ты, простой гражданин, рабочий или крестьянин - тупое животное, скот, свинья или корова. Сиди на попке ровно и никуда не стремись.
Вот смотрите, Оруэлл же мог, используя животных в качестве аллегории, исключить из своей метафорической картины мира человеческий фактор. Людей как персонажей, как биологический вид. И тогда бессловесные твари сравнивались бы друг с другом. Можно было убрать ферму и сделать лес, джунгли, можно было даже перейти в подводный мир. Но Оруэлл этого не сделал.
Он противопоставил животных-социалистов капиталисту-человеку, потому что человек априори разумен, а животные нет! Капиталисты, выходит, настолько же отличаются от социалистов, как человек от тупых бессловесных тварей. Вот и вся убогая мораль.
Очень схожие мысли я и в "Майн кампф читал".464,2K
zdalrovjezh31 июля 2017 г.А кто лучше: свиньи или люди?
Читать далееПритча - это очень странный жанр, вроде бы, очень понятный, и даже совсем предсказуемый, но какой-то удивительно удовлетворяющий, этот жанр должен называться "почувствуй себя умником".
А все потому, что в притчах в целом и в Скотном дворе в частности рассказываются какие-то такие очевидные очевидности (не кидайтесь тапками, именно этот подбор слов мне кажется здесь уместным), которые даже и не осмысливаешь в обычной жизни, так это повседневно и понятно.
Когда начинаешь читать эту книгу, думаешь, а зачем Оруэлл писал про революцию 17го года? Ха-ха. А потом понимаешь, что в мире так много идентичных участков истории, и люди так мало учатся на своих ошибках, что Оруэлл долго хохотал над глупым человечеством, а потом решил поместить столетнюю историю в сто страниц этой притчи.
Получилось хорошо, поучительно.461K
Elemental11 января 2012 г.Все животныеЧитать далее
равны, но
некоторые
животные равнее
других.Коммунистов в России все еще любят. Помню один показательный выпуск передачи "К барьеру", в котором товарищ Зюганов набрал голосов в два раза больше, чем его оппонент-либералист. Все обвинения в сторону советских политиков Геннадий Андреевич откланял одной гениальной фразой: "Да что вы говорите? Советский Союз фашизм победил!" И армия ортодоксальных бабушек внимала каждому его слову. Но наврядли тому приходилось читать "Скотный двор" Оруэлла - иначе бы его хватил сердечных приступ от обиды за свое дело, которому он положил всю свою жизнь.
Я столкнулся с очень хорошей политической сатирой. Я бы мог охарактеризовать все произведение одной фразой: "коммунизм в масштабе одной деревни". Фабула проста - животные устроил переворот, перехватив власть у старого фермера (Великая Октябрьская революция), и во главе новоиспеченной нации встали двое боровов - Наполеон (Сталин) и Снежок (Троцкий). Что произойдет дальше, вы сами наверняка уже догадались.
Оруэлл - тонкий психолог, и великолепно обыгрывает пороки власти, полную покорность и смирение со своей судьбой народных масс, запутанной и странной внешней и внутренней политикой СССР. Он проследил все стадии, которые прошла наша страна - от идеалов революции и веры в Светлое Будущее до полного угнетение народа и тиранизма в пропорции с самодурством 1:1. Это действительно впечатляет - завернут горькую правду в сюжетную обертки, не забыв и о качестве самой конфентки.
Люди могут быть зверьми, а некоторые животные бывают человечнее их. Автор намеренно выбрал зверей в качестве действующих лиц книги. Рабочие лошадки как простые труженники, глупые овцы, заглушающие своим блеянием правду, свиньи-правители, преступающие те правила, что сами придумали. Все это не нелепая выдумка, а наша с вами правда, лишь только век назад.
Книга хороша для русского человека, потому что заставляет задуматься о судьбе государства, народа, о его будущем. И великолепно справляется с задачей.
8/10.
46364