
Ваша оценкаРецензии
Morra17 февраля 2013 г.Читать далееЗамечательный сборник небольших эссе-зарисовок об английском характере. Такая своеобразная попытка взглянуть на самих себя глазами иностранцев. Кажется, не забыт ни один пункт программы - английский язык, политические взгляды, классовые барьеры и некоторые традиционные черты (хотя нет, знаменитое чувство юмора Оруэлл почему-то обошёл), плюс немного рассуждений о будущем (сегодня можно смело сказать - достаточно прозорливых). Всё это описано просто, легко, иронично, хотя формат, к сожалению, не позволяет развернуться во всю мощь. Что радует - со здоровой самокритикой. Многие недостатки менталитета и общества, как по мне, выглядят даже надуманными, но англичанину, наверное, виднее. Впрочем, недостатки описываются рассудительно, без грамма самоуничижения и преклонения перед иностранным, что так характерно для постсоветского пространства, к сожалению, а патриотизм не лезет в глаза, не размахивает флагами, не орёт о своём превосходстве, а выглядит очень милым и каким-то уютным, словно английская провинция в классических романах.
Отдельно хочу отметить еще два эссе, не вошедших в "Англичан" (в том виде, в котором они висят на местной полке): "В защиту английской кухни" и "Чашка отменного чая". Если вы считаете, что английская кухня невкусная, скучная и сильно отстает от континентальной - вам сюда.
38140
panda00718 февраля 2010 г.Читать далееНебольшое эссе Оруэлла рассказывает об английском национальном характере и особеностях английской жизни больше, чем многие толстые книги. Писатель обладает главным качеством эссеиста - умением в нескольких предложениях определить главное. Ну, и, конечно, он пишет ярко, хлёстко, приводит наглядные и понятные примеры, шутит, сыплет афоризмами. В общем, это всё тот же Оруэлл, известный по "1984".
Особенно интересно читать сейчас, когда с момента написания прошло шестьдесят пять лет. Многие проблемы, казавшиеся если не неразрешимыми, то очень сложными (например, взаимоотношения с Индией и печальная участь провинциальных университетов) успешно решены, классовые различия всё больше стираются, зато американский диалект по-прежнему влияет на классический английский. Вместе с тем, базовые ценности англичан вовсе не изменились: они всё такие же стихийные патриоты и демократы, всё так же не любят торжество грубой физической силы и предпочитают практику абстрактным рассуждениям. Чтобы убедиться в этом, достаточно почитать английские романы, послушать английские средства массовой информации или просто побеседовать с англичанами.1779
Obright26 февраля 2010 г.Читать далееМне больше всего понравился раздел об английском языке. Я ловила кайф от каждого предложения. А что взять с лингвиста?)) Обожаю английский и согласна с Оруэллом что это один из самых простых языков для изучения, очень логичный, простая грамматика и легко видоизменяется. Да, слова могут иметь по многу значений, порой довольно противоречивых, но это легко постигается в практике использования языка. К сожалению нельзя не согласится и с фразой: именно потому, что им легко пользоваться, им легко пользоваться плохо.
Я мало знакома с творчеством Оруэлла, но чем больше его читаю, тем больше восхищаюсь, как точно он может выразить мысль и в какую простую и доступную форму ее облечь. Ведь именно от этого зависит талант писателя и эссеиста.1669
majestic8724 января 2015 г.Читать далееКогда я писала диплом о Петербурге начала XX века по более поздним мемуарам, столкнулась с двумя крайностями восприятия современников: одни авторы писали исключительно о своих конкретных знакомых, другие - будто бы улицы города были заполонены лишь шаблонными типажами.
Читая эссе Оруэлла, я радовалась, что несколькими месяцами ранее прочитала
"По старой доброй Англии" Генри В. Мортона.
Неговоря уже о том, что произведения Мортона и Оруэлла нельзя сравнивать в принципе ни по стилю, ни по объёму, ни по решаемым в них задачам, безусловно, два эти подхода не противоположны, не исключают, а дополняют друг друга. Будто бы Оруэлл реферирует Мортона, обобщает необходимые сведения.И тут же я задумалась, а по какой художественной литературе можем мы воспроизвести тот самый "Верный" образ англичанина первой половины - середины XX века? Или взгляд каждого автора, закономерно оставаясь субъективным, будет по-своему объективен в соответствии с существующей описываемой реальностью? Или наоборот?
Хотя изначально это не было предметом рассуждений Оруэлла, но очень интересно было прослеживать пунктирную, но достаточно отчётливую нить рассуждений о политических и прочих взаимоотношениях Великобритании и Советского Союза.
А главку об английском языке следует помещать во все соответствующие учебные пособия! Кроме того, из неё могло бы выйти не менее интересное, самостоятельное эссе.
P.S.
Теперь хочется ознакомиться с другими подобными эссе Оруэлла.10116
books_of_mari20 мая 2020 г."Настоящая Англия - это отнюдь не Англия туристических справочников"(с)
Читать далееАнгличане - это рассказ об английской нации устами англичанина.
...настоящая Англия - это отнюдь не Англия туристических справочников . Блэкпул куда более типичен ,чем Аскот , цилиндр - траченная молью диковинка , а язык Би-Би-Си едва -едва понятен массам.У меня в университете был даже такой предмет - национальная психология. Как жаль,что это эссе не попалось мне в то время. Действительно, есть определенные черты национального характера, которые присущи людям той или иной нации. Но так ли это, или это просто стереотипное мышление людей со стороны?!
Карикатуры в газетах континентальной Европы изображают англичанина аристократом с моноклем, зловещего вида капиталистом в цилиндре либо старой девой из Берберри. Все обобщенные суждения об англичанах, как доброжелательные, так и неприязненные, строятся на характерах и привычках представителей имущих классов , игнорируя остальные 45 миллионов населения.У иностранцев свое представление об англичанах и Оруэлл,как истинный англичанин, пытается разобраться насколько оно соответствует истине.
Англичане - это небольшое эссе Оруэлла, но оно настолько прекрасно написано, что оторваться было невозможно.
Тонкие наблюдения, английский юмор и самоирония - я так люблю это в британской литературе.
Читала в удовольствие!2265
Jammin_I_Queen21 апреля 2010 г.Было интересно познакомиться с честным мнением англичанина о своей нации. Но, конечно, стоит учесть тот факт, что эссе написано в 1944 году, и, надо полагать, более чем за полвека облик английской нации претерпел значительные изменения.
Есть над чем подумать (что не может не радовать!) …257