Us
David Nicholls
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
David Nicholls
0
(0)

Роман « Мы» в оригинале называется «Us», также можно перевести как «Нам», что мне нравится больше, так как это передает более полный смысл произведения.
Для меня эта книга сначала была непонятной, ведь как я могу понять героя, когда я сама еще молода и у меня нет ни семьи, ни детей, но анализируя слова и поступки Дугласа, я старалась поставить себя на его место и многие истины становились верными. Например то, что импульсивность – это хорошо, и люди, которые живут одним днем вполне могут так делать, только вот рано или поздно день заканчивается, а вот ответственность и обязанность выполнять свои обещания – это навсегда. То, что начинать выстраивать доверительные отношения с детьми нужно с самого детства, иначе потом может быть поздно и исправить все будет непросто. То, что иногда все же существуют случаи, когда нужно поступиться своими принципами ради кого-то. И Дуглас приходит к этому, открывает для себя многие вещи и, возможно, становится другим человеком.
Чудесная книга о семье, которая через многое прошла и многое знает о жизни. Язык повествования очень простой, замечательный перевод, который не ломает мозг, тонкое чувство юмора и интересные диалоги. Роман будет интересен тем, у кого все в семье хорошо, и тем более тем, у кого это не совсем так. В первом случае, он позволит не допустить возможных ошибок, а во втором, возможно, даст подсказку для разрешения проблем и поможет переосмыслить взгляды на семейную жизнь.