Уарда
Георг Эберс
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Георг Эберс
0
(0)

Очень романтичная история, хотя и написана известным египтологом, может быть и соответствовала представлениям того времени о культуре и обычаях древнего Египта, но, скорее всего, историческая достоверность была принесена в жертву художественности.
Я бы сказала, что книга напомнила мне "Саламбо" Флобера или "Таис Афинскую" Ефремова. А еще "Дочь Монтесумы" Хаггарда. Красавицы героини, герои - мужественные и прекрасные принцы рыцари. Книга написана почти 200 лет назад, а читается с интересом. (переводчик, на мой взгляд, несколько накосячил, но не критично) Зато роман вызывает интерес к описываемой эпохе. Я просто погрузилась в Википедию и другие материалы по теме.
И нашла:
Это так, к слову об исторической достоверности.
Это все википедия врет. В романе все не так: любовь, верность, единобрачие и даже единобожие (да-да, на священной горе Синай). Ну и, как положено, - интриги, предательство, приключения и торжество добра над злом.
А это красавец Рамзес II:
Он прожил 91 год и правил 66-67 лет, что в те времена было почти вечность (3-4 поколения).
А какие сцены битвы! Такие:
Но, все-таки книга не о нем, а о красавице Бент-Анат (изначально роман назывался "Дочь фараона":
И немного о прекрасной Уарде, а больше всего о любви, незнающей сословных преград, в антураже древнего Египта.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.