Убийство в стиле
Гилберт Адэр
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Гилберт Адэр
0
(0)

Детективы читаю крайне редко, хотя люблю их, но все как-то не удается. И вот – Гилберт Адэр.
Это не моя реакция на книгу – от издателей - лакомая приманка. Приманка- тухлятина, рыбка сорвалась.
Примитивное содержание, жутчайший перевод и слабенькая развязка.
Кое- что из переводческого текста под ликерчик,
и так далее…
Ух ты !
И такой весь текст. Посмеяться можно. Переводчик Ирина Гурова.
А чуть не забыла еще иное.
Какая-то пафосная мешанина, но есть в этой детективной истории, одна маленькая деталька, промельк – мне приятный. Упоминание о черно-белом фильме из 1945 (а действие в книге происходит в 1946) «Дамы Булонского леса» Робера Брессона с Марией Казарес. Фильм копам не понравился, а мне очень нравится. И за эту минутку радости я «прощаю»
Уговорила себя, что это гениальная пародия на все штампы, какие существуют в детективной литературе, а язык переводчика…
Это снова из текста. Не могу… Что это?
Комментарии …
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.