- Все рецензии
- РецензияРецензия
Отзывы о книге Сказки
burma18 сентября 2010Коричнево! Коричнево! Готово! )))))
Эти сказки - просто открытие какое-то. Перечитала уже раз сто - все равно нравятся. Подумалось: что-то напоминают. Оказалось, да: "с латышского пересказал Юрий Коваль", т.е. человек, который написал "Суер-Выер" (например). Поэтому не знаю, то ли это Имант сам по себе такой, то ли это творчество Зиедониса, помноженное на творчество Коваля, дало такой эффект, но читаешь и не понимаешь - где заканчивается вымысел и начинается шизофрения?)))
"Четвёртая ножка письменного стола прекрасно понимает, что стол устоит и на трёх. Ей хочется путешествовать. Солнце читает листья на деревьях, но только с одной стороны. Зато уж ветер и с той и с другой. Сказки вроде грибов. Никогда не увидишь, как они растут." Видимо, сказки Зиедониса когда-то начали расти, да так разрослись, что поглотили и самого автора. В его сказках нет людей, зато есть какие-то четвертые ножки стола, дырявые зубы, бегающие простыни, наперстки, янтари, пылинки, некто Серый, Коричневый, Пестрый или, например, Жадина, живущий под ногтями.
Апофеозом же могут служить своеобразные обращения к читателю в некоторых сказках: "Чернила у меня в чернильнице побелели. Пишу-пишу, а не вижу, что написал. Как это вы всё читаете?" Вот так и читаем: отключаем ratio, разводим руки в разные стороны и падаем. А внизу - уже сказка.
12 понравилось
217
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментариев пока нет,
ваш может стать первым