A Pound of Flesh
Софи Джексон
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Софи Джексон
0
(0)

Меня слегка удивляют негативные рецензии — вы ожидали от книги чего-то другого? Жанр, возрастной рейтинг, обложка - все красноречиво говорит о содержимом. Это же не классика литературы. Это классика жанра любовных романов.
Я напротив была приятно удивлена, что в книге есть еще что-то кроме охов-вздохов. И все время ожидала какого-то подвоха от второстепенных героев, неожиданной подставы и завершения УДО, ожидала, что Картер снова окажется за решеткой. Я настолько привыкла, что авторы любят накалять обстановку в сюжете препятствиями, что это стало для меня неожиданностью. И это к лучшему, у героев и так было полно внутренних противоречий, с которыми они боролись. Борьба с внутренним гневом и агрессией, борьба со страхом, борьба с неуверенностью, борьба со стереотипами...
Я и сама порой ловлю себя на мысли после неожиданного всплеска негативных эмоций: «И почему это я та́к завелась?» Это не потому, что я ассоциирую себя с героем, эта черта свойственна многим вспыльчивым людям. Сначала наговорить сгоряча всякого, а потом, успокоившись, сидеть и сожалеть о сказанном. Точно так же и Картер понимает, что агрессивные вспышки не самый лучший и правильный выход в его положении. Развитие у этого персонажа определенно было, по крайней мере, я его увидела. Начиная от его мыслей и выражений, его вспышек, необдуманных действий в начале книги. И его заботой о полноценном счастье в конце. Акцентирование мыслей героя на сексуальной составляющей сперва, и на заботе и чувствах дальше по тексту. И в последней главе я думала: «Ну, вот, вот теперь его снова посадят». Ан нет. Картер четко понял и осознал последствия его выбора, и принял правильное решение.
Не соглашусь так же с тем, что любовью между героями не пахнет. Вы серьезно думаете, что ни один поступок не говорит о любви Картера к Кэт? Чего стоит его решение о мировом разговоре с матерью, которая ненавидит его всеми фибрами души. Заведомо пойти на такой неприятный разговор, в процессе которого вас будут обливать грязью из слов и жестов. Добровольно. Ради счастья любимой. Можно ведь было просто ждать и не обращать внимание на семейный раскол, ожидать, что он сам рассосется, или наоборот подливать масла в огонь. Для этого нужно внутреннее мужество, сила воли поступить правильно, а не малодушно сделать как удобно.
Ссоры Кэт и Картера были естественными, а примирения вполне логичными. Вспылить, успокоиться, раскаяться, помириться. Очень жизненно, должна заметить. Ну, и долгая прелюдия и накал страстей перед тем как отношения перешли на интимный уровень.
Плюсом отмечу, что повествование не от первого лица. Это полноценный роман, который повествует от разных персонажей. О переводе тоже не могу сказать ничего плохого. Фуфайка это конечно жесть, но это скорее и недочет редактора в этом и еще нескольких моментах.
А еще мне прямо стало неловко, от того как герои лихо рассуждают о литературе, а я ни «Венецианского купца», ни Хемингуэя не читала. И у названия оказывается совсем другой подтекст.
Для меня в этой книге минусом стали лишь постельные сцены. Не их обилие, или многословное описание, скорее акцент на них и некоторая бестолковость в их описании. Ах, нет! Еще одно:
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Софи Джексон
0
(0)

Меня слегка удивляют негативные рецензии — вы ожидали от книги чего-то другого? Жанр, возрастной рейтинг, обложка - все красноречиво говорит о содержимом. Это же не классика литературы. Это классика жанра любовных романов.
Я напротив была приятно удивлена, что в книге есть еще что-то кроме охов-вздохов. И все время ожидала какого-то подвоха от второстепенных героев, неожиданной подставы и завершения УДО, ожидала, что Картер снова окажется за решеткой. Я настолько привыкла, что авторы любят накалять обстановку в сюжете препятствиями, что это стало для меня неожиданностью. И это к лучшему, у героев и так было полно внутренних противоречий, с которыми они боролись. Борьба с внутренним гневом и агрессией, борьба со страхом, борьба с неуверенностью, борьба со стереотипами...
Я и сама порой ловлю себя на мысли после неожиданного всплеска негативных эмоций: «И почему это я та́к завелась?» Это не потому, что я ассоциирую себя с героем, эта черта свойственна многим вспыльчивым людям. Сначала наговорить сгоряча всякого, а потом, успокоившись, сидеть и сожалеть о сказанном. Точно так же и Картер понимает, что агрессивные вспышки не самый лучший и правильный выход в его положении. Развитие у этого персонажа определенно было, по крайней мере, я его увидела. Начиная от его мыслей и выражений, его вспышек, необдуманных действий в начале книги. И его заботой о полноценном счастье в конце. Акцентирование мыслей героя на сексуальной составляющей сперва, и на заботе и чувствах дальше по тексту. И в последней главе я думала: «Ну, вот, вот теперь его снова посадят». Ан нет. Картер четко понял и осознал последствия его выбора, и принял правильное решение.
Не соглашусь так же с тем, что любовью между героями не пахнет. Вы серьезно думаете, что ни один поступок не говорит о любви Картера к Кэт? Чего стоит его решение о мировом разговоре с матерью, которая ненавидит его всеми фибрами души. Заведомо пойти на такой неприятный разговор, в процессе которого вас будут обливать грязью из слов и жестов. Добровольно. Ради счастья любимой. Можно ведь было просто ждать и не обращать внимание на семейный раскол, ожидать, что он сам рассосется, или наоборот подливать масла в огонь. Для этого нужно внутреннее мужество, сила воли поступить правильно, а не малодушно сделать как удобно.
Ссоры Кэт и Картера были естественными, а примирения вполне логичными. Вспылить, успокоиться, раскаяться, помириться. Очень жизненно, должна заметить. Ну, и долгая прелюдия и накал страстей перед тем как отношения перешли на интимный уровень.
Плюсом отмечу, что повествование не от первого лица. Это полноценный роман, который повествует от разных персонажей. О переводе тоже не могу сказать ничего плохого. Фуфайка это конечно жесть, но это скорее и недочет редактора в этом и еще нескольких моментах.
А еще мне прямо стало неловко, от того как герои лихо рассуждают о литературе, а я ни «Венецианского купца», ни Хемингуэя не читала. И у названия оказывается совсем другой подтекст.
Для меня в этой книге минусом стали лишь постельные сцены. Не их обилие, или многословное описание, скорее акцент на них и некоторая бестолковость в их описании. Ах, нет! Еще одно:
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.