Music of the Ghosts
Vaddey Ratner
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Vaddey Ratner
0
(0)

Я немного опасалась браться за эту книгу, поскольку с Камбоджей прочно связано имя Пол Пота, одно упоминание которого вызывает ужас. За неполных четыре года у власти он умудрился погубить 30% населения страны, и Вэдей Ратнер написала "Музыку призраков", чтобы именно "исследовать проблему ответственности, искупления, прощения и справедливости”, поскольку и её семья стала жертвой режима красных кхмеров. Мои опасения однако не оправдались, потому что автор углубилась не в ужасы смерти, а в красоту жизни. Об этом она упомянула в послесловии:
Если первая книга, «В тени баньяна», – это история выживания, то «Музыка призраков» – история выживших.
Два главных героя — молодая женщина Тира, сбежавшая с тётей из опасной Камбоджи в спокойную Америку, и Старый Музыкант, когда-то знавший её отца, — по-своему пытаются найти мир в душе, раскорёженной трагическим прошлым. Оба они выжили, но оставшиеся раны никогда не зарастут.
Повествование показалось мне очень трогательным и душевным, несмотря на всю боль. Хотя Тира выросла в благополучной Америке, она всегда носила в себе травму целого поколения, а потому не сомневалась ни минуты, возвращаться ей или нет в страну, причинившую когда-то столько боли, когда получила письмо от мужчины, назвавшегося Старым Музыкантом. Поначалу я думала, что он будет лишь второстепенным героем, однако полуслепой искалеченный старик уверенно заявил о том, что его история должна быть услышана. Он словно в хрупком сосуде нёс правду об отце Тиры, пропавшем без вести более полувека назад, но также надеялся сделать её своим исповедником, ведь и он столько лет носил бремя поступка, совершить который его вынудила безысходность.
Может в это и трудно поверить, исходя опять же из ранимости темы, но я чувствовала любовь Вэдей Ратнер к Камбодже на страницах книги. Она постаралась познакомить читателя с традициями своей страны, дала возможность "попробовать" местную еду и послушать садив, музыкальный инструмент, на котором играл Старый Музыкант во время церемоний в храмах. Попыталась освободить Камбоджу от исключительно печального имиджа и вдохнуть в неё человечность...
В романе также есть совсем, казалось бы, незначительный персонаж — "крошечная сгорбленная старушка – спина согнута серпом, голова обрита в соответствии с буддистской традицией для пожилых" , которую все называют Яйа (уменьшительное от Локйяй Туат – "прабабушка"). Но она является в книге мощнейшим символом. И атмосфера вокруг неё совершенно волшебная! Она потеряла многих детей во время режима красных кхмеров, но её дом наполнен внуками и правнуками, а значит и надеждой...
Всё действительно взаимосвязано. Вернувшись в Камбоджу, Тира посмотрела в лицо своей многолетней боли, но встретила людей, обременённых такими же кандалами памяти. И пусть нет возможности сбросить их насовсем, но можно разделить их вес с теми, кто стал вдруг неожиданно родным.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Vaddey Ratner
0
(0)

Я немного опасалась браться за эту книгу, поскольку с Камбоджей прочно связано имя Пол Пота, одно упоминание которого вызывает ужас. За неполных четыре года у власти он умудрился погубить 30% населения страны, и Вэдей Ратнер написала "Музыку призраков", чтобы именно "исследовать проблему ответственности, искупления, прощения и справедливости”, поскольку и её семья стала жертвой режима красных кхмеров. Мои опасения однако не оправдались, потому что автор углубилась не в ужасы смерти, а в красоту жизни. Об этом она упомянула в послесловии:
Если первая книга, «В тени баньяна», – это история выживания, то «Музыка призраков» – история выживших.
Два главных героя — молодая женщина Тира, сбежавшая с тётей из опасной Камбоджи в спокойную Америку, и Старый Музыкант, когда-то знавший её отца, — по-своему пытаются найти мир в душе, раскорёженной трагическим прошлым. Оба они выжили, но оставшиеся раны никогда не зарастут.
Повествование показалось мне очень трогательным и душевным, несмотря на всю боль. Хотя Тира выросла в благополучной Америке, она всегда носила в себе травму целого поколения, а потому не сомневалась ни минуты, возвращаться ей или нет в страну, причинившую когда-то столько боли, когда получила письмо от мужчины, назвавшегося Старым Музыкантом. Поначалу я думала, что он будет лишь второстепенным героем, однако полуслепой искалеченный старик уверенно заявил о том, что его история должна быть услышана. Он словно в хрупком сосуде нёс правду об отце Тиры, пропавшем без вести более полувека назад, но также надеялся сделать её своим исповедником, ведь и он столько лет носил бремя поступка, совершить который его вынудила безысходность.
Может в это и трудно поверить, исходя опять же из ранимости темы, но я чувствовала любовь Вэдей Ратнер к Камбодже на страницах книги. Она постаралась познакомить читателя с традициями своей страны, дала возможность "попробовать" местную еду и послушать садив, музыкальный инструмент, на котором играл Старый Музыкант во время церемоний в храмах. Попыталась освободить Камбоджу от исключительно печального имиджа и вдохнуть в неё человечность...
В романе также есть совсем, казалось бы, незначительный персонаж — "крошечная сгорбленная старушка – спина согнута серпом, голова обрита в соответствии с буддистской традицией для пожилых" , которую все называют Яйа (уменьшительное от Локйяй Туат – "прабабушка"). Но она является в книге мощнейшим символом. И атмосфера вокруг неё совершенно волшебная! Она потеряла многих детей во время режима красных кхмеров, но её дом наполнен внуками и правнуками, а значит и надеждой...
Всё действительно взаимосвязано. Вернувшись в Камбоджу, Тира посмотрела в лицо своей многолетней боли, но встретила людей, обременённых такими же кандалами памяти. И пусть нет возможности сбросить их насовсем, но можно разделить их вес с теми, кто стал вдруг неожиданно родным.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 7
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.