Вальс душ
Бернар Вербер
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Бернар Вербер
0
(0)

Дёргается порой рука моя в сторону современной литературы, таки в контексте настоящего быть тоже полезно. Решилась прочесть последнюю книгу Бернара Вербера «Вальс душ». После пятикнижия, повествующего о превращении человека сначала в ангела, а потом в бога, я прониклась особой любовью к его мистицизму.
Новая книга посвящена следующей фабуле: некоторая группа душ встречается на протяжении многих лет в различных воплощениях. Их главная задача — нести светоч знания людям. Есть и противоборствующая команда, нацеленная на хаос и дестрой. Вербер посвятил книгу людям, занимающимся книгопечатанием. И вот вроде бы задумка ничего, годится. Но реализация такая примитивная. Будто бы лень ему было пофантазировать и глубины добавить. Исписался что ли? Но, возможно, дело не только в самом авторе, но в убогом переводе, который выполнил с французского языка Аркадий Кабалкин. Вряд ли он когда-либо прочтёт этот пост, но я всё же выскажусь адресно.
Аркадий! У вас очень бедный язык. Вы явно не в состоянии грамотно формулировать свои мысли и благозвучно плести словеса. Аркадий, вы — плохой переводчик. Даже ИИ справился бы лучше. Чтобы моя критика не выглядела голословной, я приведу в пример парочку ваших переводческих экзерсисов.
Рыжеволосая дочь улыбается отцу. Он забирает коробки с пиццей, она ведет его за руку на кухню. Рене накрывает на стол, Эжени вынимает из коробки первую пиццу и руками кладет куски на его и на свою тарелку.
Аркадий, вы, когда переводите, хоть немного визуализируете? Вы только представьте себе эту картину: батя берет коробки с пиццей и дочь за руку ведёт его на кухню. Ах, как это естественно. «Вынимает из коробки первую пиццу и руками кладет куски на его и на свою тарелку». Зачем это уточнение? Пиццу можно ногами взять? Или вот:
Она тушит сигарету, раздевается и идёт принять холодный душ, чтобы как следует проснуться. Потом нарезает на тарелке авокадо, томаты, немного киноа и сыр.
Нарезает на тарелке немного киноа? Кайфец.
Аркадий, это убожество. Ваша работа вывела меня из себя и внушила отвращение к автору, который так-то был мне симпатичен.
Хотя вопросик вызвало, зачем Бернар полез в политику? Вы зацените, какую мысль роняет там один из героев:
Действительно, диктатуры и авторитарные режимы — Китай, Россия, Иран и Турция — координируют свои действия для дестабилизации западных демократий. Одновременно они ослабляют изнутри сопротивляющиеся им страны, играя на их внутренних противоречиях. История ускоряется, и необязательно в правильную сторону.
Писал бы ты себе и дальше о потустороннем. Ну куда ты лезешь-то со своими глупостями? Рукалицо, одним словом.
В общем и целом, не читайте. Не тратьте время. Бернар Вербер уже не торт.
P.S. единственное полезное послание из книги я обнаружила в самом конце повествования. Мне показалось, что он обращается персонально ко мне.
Не забудь засесть за роман! Это самое главное.
Мне осталось дописать совсем чуть-чуть. Засяду.
Комментарии 1
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.