Kyōko no Ie
Юкио Мисима
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Юкио Мисима
0
(0)

Азиатских писателей читать вообще тяжело, а особенно Мисиму с его упадничеством и безнадежностью, а тут еще кошмарный перевод. В текст приходится буквально вгрызаться, чтобы тебя не откинуло на строчке назад. Сюжета, как такового, нет. Есть группка людей без амбиций, тянущих лямку этой жизни по привычке, некоторые даже ожидают конца света. Я думала, что узнаю о настроении послевоенной Японии, но получился какой-то замкнутый мирок. Персонажи сделали то, сё, посидели тут, понаблюдали за боксерскими поединками, пообсуждали женщин, мускулы, красоту кожи, и разошлись в собственные депрессивные пузырьки, которые даже лопнув ничего не дали читетелю. Это что-то личное, не зря указано, что все персонажи - его частички. И ни у одного не было даже проблеска улыбки и надежды. В сухом остатке такое ощущение, что прочитала книгу в 500 страниц ни о чём. Много философии, корявых диалогов. Я страниц 150 практически перестала вчитываться, цепляла только главные моменты, что случилось с героями. Очень странная книга, давящая на психику. Никому бы не посоветовала.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.