Аромат изгнания
Ондин Хайят
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Ондин Хайят
0
(0)

Мир духов и парфюмерная кухня мне всегда были любопытны: угадывать, из каких удивительных компонентов порой сложены мои любимые ароматы, и удивляться, что в них могут присутствовать не только апельсин, хвоя или амбра, но еще и дёготь, дубленая кожа или дубовая кора, - все это казалось особым приключением познания. Поэтому я не могла пройти мимо книги, где героини обладают особым даром обоняния, да к тому же владеют парфюмерным производством.
Жаль, что все это было лишь декорациями, обрамлением рассказываемой автором истории, которая оказалась совсем не об этом. Она была о геноциде армян турками, и тетради, которые на протяжении всего повествования читает героиня, занимали в ней практически все сюжетное пространство, оттесняя все остальные смыслы. Наверное, так и должно быть, если берешься за неоднозначно сложную тему, но, к сожалению, книга меня не тронула. О таких проблемах надо не просто хотеть писать, как бы близки они пишущему ни были, а уметь писать, то есть рассказывать истории персонажей так, чтобы это брало за душу. А здесь у меня сразу сложилась отстраненная позиция из-за примитивного языка и усиленно педалирующих читательские эмоции авторских интонаций. Луиза, Нона, Эстрелла и Талин образовывали преемственную поколенческую цепь, и от этого в сюжете ожидалось что-то значимое про родовую память, кризисы или материнские травмы, но рассказы об их судьбах были какими-то расхожими, заболтанными, как старый слезовыжимательный апокриф. В линии же Талин все и вовсе казалось ни к месту, поверхностным и привязанным к сюжету формально – для цементирования других линий.
Книга показалась мне скучно написанной, наполненной пустыми однофразовыми диалогами, неинтересными стихами и бесконечно подталкиваемыми автором слезами. Казалось, ее единственная цель – чтобы все вокруг рыдали. Книга чем-то была похожа на манипуляцию, но можно ли настолько спекулировать трагедией геноцида, я не знаю.
Будучи, безусловно, очень эмпатичной к героям, автор абсолютно не была эмпатична к читателям. Читалось туго. Много раз хотелось бросить и больше не читать автора ни сейчас, ни потом, но элементарная вежливость к самой проблеме, которой посвящена эта квази-семейная-сага, заставила домучить и себя, и книгу.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Ондин Хайят
0
(0)

Мир духов и парфюмерная кухня мне всегда были любопытны: угадывать, из каких удивительных компонентов порой сложены мои любимые ароматы, и удивляться, что в них могут присутствовать не только апельсин, хвоя или амбра, но еще и дёготь, дубленая кожа или дубовая кора, - все это казалось особым приключением познания. Поэтому я не могла пройти мимо книги, где героини обладают особым даром обоняния, да к тому же владеют парфюмерным производством.
Жаль, что все это было лишь декорациями, обрамлением рассказываемой автором истории, которая оказалась совсем не об этом. Она была о геноциде армян турками, и тетради, которые на протяжении всего повествования читает героиня, занимали в ней практически все сюжетное пространство, оттесняя все остальные смыслы. Наверное, так и должно быть, если берешься за неоднозначно сложную тему, но, к сожалению, книга меня не тронула. О таких проблемах надо не просто хотеть писать, как бы близки они пишущему ни были, а уметь писать, то есть рассказывать истории персонажей так, чтобы это брало за душу. А здесь у меня сразу сложилась отстраненная позиция из-за примитивного языка и усиленно педалирующих читательские эмоции авторских интонаций. Луиза, Нона, Эстрелла и Талин образовывали преемственную поколенческую цепь, и от этого в сюжете ожидалось что-то значимое про родовую память, кризисы или материнские травмы, но рассказы об их судьбах были какими-то расхожими, заболтанными, как старый слезовыжимательный апокриф. В линии же Талин все и вовсе казалось ни к месту, поверхностным и привязанным к сюжету формально – для цементирования других линий.
Книга показалась мне скучно написанной, наполненной пустыми однофразовыми диалогами, неинтересными стихами и бесконечно подталкиваемыми автором слезами. Казалось, ее единственная цель – чтобы все вокруг рыдали. Книга чем-то была похожа на манипуляцию, но можно ли настолько спекулировать трагедией геноцида, я не знаю.
Будучи, безусловно, очень эмпатичной к героям, автор абсолютно не была эмпатична к читателям. Читалось туго. Много раз хотелось бросить и больше не читать автора ни сейчас, ни потом, но элементарная вежливость к самой проблеме, которой посвящена эта квази-семейная-сага, заставила домучить и себя, и книгу.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.