Гомер навсегда
Ласло Краснахоркаи
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Ласло Краснахоркаи
0
(0)

Венгерский писатель Ласло Краснахоркаи недавно был отмечен Нобелевской премией по литературе. Первым знакомством с ним стало чтение и рассматривание книги «Гомер навсегда», великолепно изданной в издательстве "Поляндрия". Хочу признаться, что этот текст вызывает много вопросов и наводит на некоторые размышления, о которых я попробую рассказать ниже.
Во-первых, с первых страниц мы не можем разобраться, что это за герой и почему он от кого-то бежит. За ним гонятся "убийцы", но почему они за ним гонятся и зачем им нужен этот убегающий? Сам персонаж, он же рассказчик, до конца не понимает своей ситуации, но точно знает, что должен бежать, кто бы его не преследовал. Перед нами просто факт побега и подробности процесса, точнее — экзистенциальный поток сознания по мере движения.
Во-вторых, нам до конца не объясняют где происходит действие, в каком пространстве, из какой точки "А" в точку "Б" направляется преследуемый. Ближе к концу только мы узнаём про хорватский остров, куда вместе с туристами попадает рассказчик. До этого встречается порт, несколько населённых пунктов и, как уже сказал, "необитаемый остров". По некоторым названиям портовых городов можно сделать вывод, что наш герой путешествует по Адриатическому морю и его побег — это хаотичное попадание на разные судна.
В-третьих, перед читателем разворачивается только событие побега со всеми его сопроводительными комментариями, представляющими собой длинные предложения, разбитые на 19 небольших главок. И сам текст превращается в движение, темп которому задаётся сменой затронутых вопросов и проблем (они выведены в названии глав): скорость, лица, отношение к защищённому месту, отношение к безумию, приспособление к местности...
Единственным пространством, которое нам выделяет автор, становится сам текст, за который мы хватаемся словно утопающие. И последним прибежищем становится история про Одиссея, когда старичок-экскурсовод приглашает японскую пару побывать на острове и цитирует знаменитое произведение Гомера. Это история про остров мифической нимфы Калипсо, покровительницы мира мёртвых. Сюда попадает Одиссей после гибели всех своих друзей. В конце романа (или всё же повести?) Ласло Краснахоркаи мифическое превращается в реальный остров, конечную точку побега нашего персонажа.
Получилось поэтическое и невероятно напряжённое в виде потока сознания произведение, которое автор превратил в лабиринт, в загадку, которую мы сможем разгадать лишь в последних предложениях. Каждая главка сопровождается картиной немецкого художника-абстракциониста Макса Нойманна и музыкой венгерского джазового музыканта Миклоша Сильвестра (доступна по QR-коду). Маленький роман о вечном движении, о нашем побеге от чего-то или кого-то — к дому, который мы ищем и не можем найти. И есть ли что-то ещё, кроме этого момента движения?
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Ласло Краснахоркаи
0
(0)

Венгерский писатель Ласло Краснахоркаи недавно был отмечен Нобелевской премией по литературе. Первым знакомством с ним стало чтение и рассматривание книги «Гомер навсегда», великолепно изданной в издательстве "Поляндрия". Хочу признаться, что этот текст вызывает много вопросов и наводит на некоторые размышления, о которых я попробую рассказать ниже.
Во-первых, с первых страниц мы не можем разобраться, что это за герой и почему он от кого-то бежит. За ним гонятся "убийцы", но почему они за ним гонятся и зачем им нужен этот убегающий? Сам персонаж, он же рассказчик, до конца не понимает своей ситуации, но точно знает, что должен бежать, кто бы его не преследовал. Перед нами просто факт побега и подробности процесса, точнее — экзистенциальный поток сознания по мере движения.
Во-вторых, нам до конца не объясняют где происходит действие, в каком пространстве, из какой точки "А" в точку "Б" направляется преследуемый. Ближе к концу только мы узнаём про хорватский остров, куда вместе с туристами попадает рассказчик. До этого встречается порт, несколько населённых пунктов и, как уже сказал, "необитаемый остров". По некоторым названиям портовых городов можно сделать вывод, что наш герой путешествует по Адриатическому морю и его побег — это хаотичное попадание на разные судна.
В-третьих, перед читателем разворачивается только событие побега со всеми его сопроводительными комментариями, представляющими собой длинные предложения, разбитые на 19 небольших главок. И сам текст превращается в движение, темп которому задаётся сменой затронутых вопросов и проблем (они выведены в названии глав): скорость, лица, отношение к защищённому месту, отношение к безумию, приспособление к местности...
Единственным пространством, которое нам выделяет автор, становится сам текст, за который мы хватаемся словно утопающие. И последним прибежищем становится история про Одиссея, когда старичок-экскурсовод приглашает японскую пару побывать на острове и цитирует знаменитое произведение Гомера. Это история про остров мифической нимфы Калипсо, покровительницы мира мёртвых. Сюда попадает Одиссей после гибели всех своих друзей. В конце романа (или всё же повести?) Ласло Краснахоркаи мифическое превращается в реальный остров, конечную точку побега нашего персонажа.
Получилось поэтическое и невероятно напряжённое в виде потока сознания произведение, которое автор превратил в лабиринт, в загадку, которую мы сможем разгадать лишь в последних предложениях. Каждая главка сопровождается картиной немецкого художника-абстракциониста Макса Нойманна и музыкой венгерского джазового музыканта Миклоша Сильвестра (доступна по QR-коду). Маленький роман о вечном движении, о нашем побеге от чего-то или кого-то — к дому, который мы ищем и не можем найти. И есть ли что-то ещё, кроме этого момента движения?
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.