Реквием
Гирдир Элиассон
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Гирдир Элиассон
0
(0)

Не могу пройти мимо почти любого современного переводного исландского романа, и «Реквием» Элиассона не стал исключением. Известный на родине писатель, а также поэт и переводчик, Гирдир показывает себя не только как увлечённого интеллектуала, тут и там рассыпавшего в своей работы массу отсылок и упоминаний известных исландских произведений, но и как умелого автора-стилиста.
Канва истории, безусловно отсылающей к фильму «Танцующая в темноте» фон Триера, устроена вокруг одинокой жизни замкнутого и слегка аутичного парня копирайтера, который уезжает из Рейкъявика в дом знакомого на далёкий хутор. Здесь он может в расслабленном режиме работать удалённо, а остальное время всецело посвятить созданию музыки, на которую героя-аудиала вдохновляют звуки вокруг, от шума кофемашины до пения птиц. Элиассон делает свой небольшой роман настолько густо насыщенным музыкой и вдохновением, что даже общий минорный фон повествования всё же оставляет у читателя светлую грусть. Йонас, наш главный герой, переживёт здесь несколько потрясений разной степени и важности, поразмышляет о скоротечности жизни, проблемах вторичности музыки, звукоподражании, вспомнит, с чем у него ассоциируются несколько знаковых классических вещиц (например, «Петя и волк» Прокофьева).
«Реквием» заражает если не любовью к жизни, то любознательностью в области биографий знаменитых композиторов, обстоятельств, в которых рождались шедевры классической музыки (сам герой внутри романа читает биографию Ференца Листа, одного из маститых композиторов, использующих в своей музыке подражание пению птиц). На уровне же личностном это ёмкий и хлёсткий текст об одиночестве, мелочах жизни, которые на самом деле равны счастью, о необходимости быть понятым и возможности этой необходимость пренебречь. Буквально музыка в прозе.