Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

I Who Have Never Known Men

Jacqueline Harpman

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Stradarius
    30 июля 2025

    «I who have never known men», Jacqueline Harpman.

    Этим летом в англоязычном тиктоке и буктьюбе гремит новой волной популярности sci-fi антиутопия бельгийской фантастки Жаклин Арпман «Я, никогда не знавшая мужчин», и я, даже не будучи поклонником жанра, решил с ней познакомиться. Главная героиня, юная девушка, всю свою жизнь проведшая в закрытом бункере, где её и ещё 39 взрослых женщин держат без определённой цели, давая еду и питьё, не разрешая долгих контактов и разговоров. Буквально сразу становится понятно, что основной идеей текста будет не попытка разгадать мотив, из-за которого эти женщины оказались в заточении, а ряд моральных вопросов, которые возникают перед людьми в безвыходном положении. Писательнице небывалым образом удалось описать ощущение безысходности, тщетности жизни без цели, когда человек превращается не просто в функцию, а в телесный резервуар для души.
    Отправной точкой сюжетного конфликта станет взросление единственного ребёнка в бункере, девочки, не знавшей свободной жизни, а потому не лишённой любознательности, желающей выяснить хотя бы что-то о процессах, которых она не понимает вовсе. Описания её внутреннего диалога с самой собой на тему физиологических особенностей, предназначения, старения, эстетики и даже познание себя и собственной сексуальности через бесплотные фантазии и оргазм — такого я ещё нигде не читал, меня Арпман местами потрясла проработкой темы. К финалу в результате ряда случайных обстоятельств, героиня оказывается одна на чуждом ей ландшафте, до слёз восхищается тем, как устроена жизнь снаружи бункера, и пытается примерять её на себя, не зная нормы. Философское заявление о природе человеческого одиночества, которое можно испытывать и будучи в социуме, если у тебя нет цели в жизни и возможности полноценно себя проявить как женщина, не зря получило новый виток популярности и, полагаю, ещё не раз будет на слуху у нового поколения читателей. Провёл с английской версией этой работы 2 прекрасных дня, а сейчас обнаружил, что она была издана в прошлом году в русском переводе издательством «Текст», так что вполне доступна уже сейчас: не пожалеете.

    like11 понравилось
    644

Комментарии 0

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.