Одна из лучших книг китайских авторов, что была прочитана мной за последнее время. Про китайскую литературу обычно шутят, что в ней едва ли можно встретить произведение с хорошим концом, обычно много слез, горя и поломанных судеб. Такая уж она «литература шрамов».
Пусть в этом сборнике всего две небольшие повести, их определенно стоит прочесть. Хотя бы потому, что у Янь Лянькэ очень образный, описательный язык, который редко встречается у китайских авторов. Я читала и получала удовольствие от всех оборотов речи, сравнений и аллегорий. Это хороший текст с отличным переводом.
Обе повести рассказывают о жизни деревни. Подобная тема является знаковой для определенного периода китайской литературы, и все же их нельзя назвать классическими, поскольку в обеих есть место мистике.
Комментарии …
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.