Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Девственницы Вивальди

Барбара Квик

0

(0)

  • Аватар пользователя
    alisasolnechnaya
    13 января 2015

    Меня неимоверно захватило это очарование венецианских карнавалов, ночных приключений, путешествий с умеющими хранить секреты гондольерами и таинственных происшествий за стенами итальянского приюта. В этой книге есть то, что я больше всего ценю в чтении - атмосфера.


    Должно быть, не найдется во всем мире ничего прекраснее, чем сидеть венецианской ночью в гондоле бок о бок с тем, кого любишь, и слышать лишь плеск весла и лепет пузырьков, и скользить по темной, усеянной звездами водной глади с лебединой грацией и величавостью.
    Вскоре мне уже расхотелось говорить. Словно во сне, я захотела, чтобы мы вечно сидели рядышком - я и мой милый смешной приятель, и не старились, и все время были такими, как сейчас, - в этом прекрасном "сейчас", замершем в равновесии между детством, которое мы уже оставили позади, и всей грядущей жизнью - окутанной мраком, непознаваемой.

    На удивление, большинство героев вызывали симпатию. Особенно девушки из figlie di coro, все талантливые и яркие, такие разные, но каждая, несомненно - личность, ни единого серого незаметного пятна. Здесь есть и настоящая дружба, и - несмотря ни на что - крепкие узы семьи, и, конечно, потрясающее искусство. Очень хотелось быть где-то там, с ними, тоже скрываться под масками, посещать концерты, любоваться отражениями звезд на волнах...

    Единственное - немного сбивало с толку обилие итальянских слов без сносок-переводов, иногда по несколько за предложение. С другой стороны, если нет достойных аналогов в других языках, то, быть может, это даже плюс для сохранения той самой атмосферности.

    like4 понравилось
    363