Er ist wieder da
Timur Vermes
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Timur Vermes
0
(0)

Сюжет книги прост до безобразия. Гитлер (что понятно уже из обложки) очнулся в Берлине в августе 2011-го года. Каким образом совершенно непонятно, ясно лишь одно — он снова здесь. Без армии, рейхсканцелярии и милой Евы с Блонди. Что он будет делать дальше — по сути на этот вопрос книга и отвечает. Если «Любовь к трём цукербринам» я назвала самой противоречивой книгой года, то книге Тимура Вермеша могу со спокойной совестью присудить звание «самая провокационная книга года».
Гитлер давно служил юмористическим персонажем в искусстве. Начало этой славной традиции положил ещё Чарли Чаплин с его «Великим диктатором», а в наше время комедий с участием Гитлера просто не счесть. Любители смотреть сериалы встречали его в «Южном парке», «Симпсонах», «Футураме», «Докторе Кто», «Монти Пайтоне» и «Отбросах», не говоря уже о бесконечных пародиях на фильм «Бункер» в интернете (см. например). Над Гитлером смеялись и его пародировали, но «Он снова здесь» — явление абсолютно иного порядка. Почему? Да потому что возникает вопрос — могут ли сами немцы смеяться над Гитлером? Где проходит этическая черта? С учётом количества жертв Второй мировой войны, люди тревожно воспринимают, когда любой факт о войне или Гитлере ставят под вопрос или хотя бы подвергают его дискуссии. Достаточно вспомнить не столь отдалённый инцидент с каналом «Дождь» про опрос о блокаде Ленинграда.
Мне стоит сразу сказать: тем, кому кровь застилает глаза просто при упоминании имени Гитлера, книгу читать не стоит. Людям, буквально воспринимающим всё, тоже не советую — многие читатели почему-то посчитали, что автор выражает устами Гитлера в книге своё мнение. Считать так же — всё равно, что считать «Преступление и наказание» признанием Достоевского в убийстве двух престарелых дам.
Цинизм, сарказм, чёрный юмор — вот три кита Вермеша. Однако при всей моей любви к этой троице, местами приходилось заставлять себя читать дальше. Дело в «провисании» сюжета. Сама задумка книги просто отличная, но событиями сюжет не слишком насыщен. Гитлера обнаруживают телевизионщики, он ведёт свою передачу, как считают работники ТВ — комедийную, в то время как он проповедует основы национал-социализма со всей серьезностью, он становится популярен и обретает последователей, финал. Причём последователи так до конца и не понимают, за чем именно они следуют. Версия Вермеша — у Гитлера была невероятная харизма, благодаря которой он вёл за собой толпу. Чего стоит только эпизод, когда съемочная команда после новости о получении Гитлером ТВ-награды с послушностью стада вскидывает руки во всеобщем экстазе, скандируя «Sieg Heil!». И это в стране, где зиговать запрещено. Не говоря уже о том, что тут и там персонажи обращаются к главному герою «mein Führer» и опять-таки тянут руку в нацистском приветствии.
Гитлер словно наводит морок на людей вокруг. Они говорят об одном и том же, имея в виду диаметрально противоположные вещи, а в результате их всё устраивает.
При всей абсурдности его заявлений, окружающие начинают находить в них здравое зерно. Мне, не сильно знакомой с ситуацией в Германии, не всё было понятно, но сатира на повседневные проблемы немцев всё-таки считывается. В самой Германии продали более 1,4 миллиона экземпляров (каждый по €19,33, отсылка к году прихода Гитлера к власти — 1933 год). Очевидно, немцам нравится такой юмор, а может быть дело в том, что до этого говорить о Гитлере в юмористическом ключе было табу, и Вермеш его сломал. Впрочем, читая о книге, наткнулась в комментариях на пример немецкого юмора о Второй мировой, по стилю очень похоже на книгу:
Двое людей разговаривают о войне, один с насмешкой, второй оскорблённо: «Я не могу над этим смеяться, мой дед погиб в концлагере!», его собеседник извиняется, а второй добавляет: «Он напился и выпал из сторожевой башни».
В плане точности фактов автор постарался, читая книгу, можно узнать много деталей о жизни Гитлера. Язык книги призван пародировать пафос и перенасыщенность речи Гитлера, в противовес ей ставится речь наших современников, загрязнённая словами-паразитами и сленгом. Я читала на английском, русский перевод неплох, но в нескольких местах были расхождения, зачастую юмор терялся. Вермеш создал детище, которое несёт в себе идею, это не книга-пустышка, её будут читать и перечитывать. По книге уже снимают фильм, который выйдет в следующем году.
Комментарии 1
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.