Цикады
Ася Володина
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Ася Володина
0
(0)

Два факта, которые серьезно повлияли на мои впечатления от чтения этой книги: 1) я не смотрела сериал "Цикады", даже трейлер, 2) это уже третья книга Аси Володиной, которую я прочитала, причем те две книги мне очень понравились. Так что я не знала, что здесь происходит, но уже знала, о чем пишет эта авторка, такой вот небольшой парадокс.
Кстати, "не знала" в основном было живо благодаря тому, что я не обратила внимание на аннотацию, в тот момент мне было интереснее творчество Володиной само по себе, а не описание отдельной истории.
Немного отойду от обсуждения этой книги. По моему опыту аннотации бывают:
а) плохими, где даже самая яркая книга выглядит тупым плагиатом,
б) скучными, где или о главной прелести книги просто забывают, или рассказывают о ней так, что даже после чтения и сам начинаешь зевать,
в) слишком короткими, поэтому ты так и не понимаешь, что будет в этой книге,
г) слишком короткими v.2, где информации мало, но уже есть спойлеры (чаще всего с этим "везет" рассказам и повестям),
д) слишком подробными и длинными, так что и не понятно, зачем уже читать книгу, если все известно,
е) спойлерастными в самом плохом смысле, если повезет, то заспойлерить могут больше 2/3 книги, -- возможно, спойлеры будут неочевидными, поэтому понять это можно будет только после чтения (но они все равно были), а могут быть и очевидными,
ё) врушками.
Ага, не особо я люблю аннотации, хотя временами и там бывают классные вещи (которым я даже название дать не могу, так это часто). Что ж, а аннотация этой книги скучная, слишком короткая (обе версии), спойлерастная, 50/50 плохая и капельку врушка. :)
И да, там серьезно буквально первое же предложение -- серьезнейший спойлер, ведь о том, почему появился какой-то день Х нам станет известно только в последних главах.
Аннотация сериала в этом плане намного лучше:
Единственное -- родители не особо так и задаются вопросами, им как и было наплевать на детей, так и ничего не изменилось (хотя, возможно, что в сериале это прописали лучше).
Вообще то, что я читала эту книгу после Протагонист и Часть картины , стало скорее минусом, потому что эта книга просто повторяет их, когда те были оригинальными и самобытными.
От "Протагониста" (вообще связь с этой книгой и не отрицают, на букмейте это описывают как "Роман Аси Володиной («Протагонист») по мотивам сценария Екатерины Тирдатовой для сериала «Цикады»", что даже меня запутало) здесь и постоянные смены героев-повествователей, и разговоры о внутреннем мире героев, и предыстория каждого из них, как попытка объяснить поведение и травмы героев (забавно, что здесь всегда показывают только достаточно раннее детство героев). Но там это был ВУЗ, а не одиннадцатый класс школы, то есть другой мир, там героям не возвращали "микрофон", каждый успевал рассказать свою историю и это выходило интереснее, там была ярче идея, которую не делали похожей на типичные западные сериалы о подростках, где играют 16-летних актеры на третьем десятке, и не смешивали с миллионом побочных тем (от наркотиков до буллинга), как произошло здесь. Там было сразу понятно, что произошло, из этого не строили перемудренную интригу (ага, поэтому аннотация оказывается еще хуже -- здесь как только не заигрывают с этой тайной, там же это говорят так прямо, будто именно с этого и начнется книга).
От "Части картины" здесь и сам формат "размышления и обсуждения школьного быта в стенах ментовки", и очень сплоченный коллектив школьников (здесь на самом деле так и было, просто в эту сплоченную группу пара героев никак не вписывалась, что только лучше показывало привычку остальных), и учительница, которая была на одной волне с учениками, хотя и была отдельно от них, и некое событие в конце долгого рассказа как апогей конфликта. В "Части картины" было больше политики, больше историй, но один повествователь, поэтому книга более однородной.
При этом дух времени, стиль повествования, раскрытие героев, литературные отсылки (например, песенка про зеленого кузнечика) -- всё то, что работало с сюжетом, но не было им, сделано отлично и мне очень понравилось. Так что это все-таки было той книгой Аси Володиной, которую я хотела прочитать.
Кстати, в книге будет упоминаться один мем, который на самом деле очень даже жизненный для тех героев:
Но у того мема есть и другие версии, например, эта:
И это был бы happy end.
Комментарии …
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.