Тюркаре
Ален-Рене Лесаж
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Ален-Рене Лесаж
0
(0)

Буквально вчера, читая книги Михаила Панова о русской орфографии, наткнулась на мысль о том, что отсутствие привычного написания затрудняет восприятие смысла слов и замедляет чтение. И вот практическое подтверждение - небольшую пьесу я читала несколько часов, поскольку доступен только дореволюционный перевод с ятями и твердыми знаками. С какой-то стороны это даже неплохо - ведь пьеса тоже старинная, впервые поставлена в 1709 году, потому архаичный перевод ей очень подходит. Во всяком случае, пониманию и получению удовольствия от сюжета дореформенная орфография мне не помешала, разве что в очередной раз заставила пожалеть дореволюционных школьников, которым приходилось запоминать, что "онѢ" читается "они", а не "оне". Есть вроде бы и более современный перевод, раз уж пьеса издавалась в 50-х годах прошлого века, но в сети его нет.
Пьеса довольна забавна - это чистая комедия, в которой "никого не жалко". Как мне показалось, в ней нет ни одного положительного персонажа, вызывающего сочувствие (разве что горничная Марина). За вдовой-баронессой ухаживают пожилой ростовщик Тюркаре и молодой персонаж, при этом баронесса явно благоволит к последнему и спускает ему все подарки Тюркаре, но как только читатель проникается сочувствием к этому на первый взгляд приличному человеку, выясняется, что и у него "рыльце в пушку" и "скелет в шкафу" в виде брошенной жены (которая, впрочем, тоже далеко не ангел)...
Читается все это весело и задорно, так что мое первое знакомств с Аленом-Рене Лесажем можно назвать удачным, надо присмотреться к этому автору. А в пьесе порадовало еще обрамление - введение в начало и конец героев его плутовского романа "Хромой бес", которые со знанием дела рассуждают о пьесе, ее персонажах, актерах и зрителях. Тогда это был модный литературный прием, помню его у Шекспира, кажется, и у Мольера встречается.
Комментарии …
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.