Некоторые предпочитают крапиву
Дзюнъитиро Танидзаки
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Дзюнъитиро Танидзаки
0
(0)

Танидзаки Дзюнъитиро родился в 1889 году, через год после революции Мэйдзи. Он хоть и не застал «старое» феодальное общество, однако, судя по поднимаемым в его произведениях темам, воспитывался родственниками, которые не смогли быстро осуществить ментальный и мировоззренческий переход к новому порядку, вполне возможно, что писатель частично получил традиционное воспитание, так как начиная с романа «Любитель полыни» Танидзаки много пишет о модернизации Японии, растущем влиянии Запада и всячески сопоставляет японское и европейское, что интересно – на каждом уровне (бытовом, семейном, культурном, политическом и т.д.). С этой точки зрения данный роман привлекателен именно тем, что помогает более глубоко понять японцев и их менталитет.
Роман отчасти автобиографичен, но только отчасти. Например, автор наделяет своего героя определенными своими чертами: главный герой Канамэ родился в Токио, так же и его жизнь была затронута землетрясением, но важнее всего, что личная ситуация Танидзаки стала главной темой романа – бракоразводный процесс Канамэ с супругой Мисако: сам роман был написан за два года до расставания Танидзаки с собственной женой, и на момент написания он очень серьезно обдумывал этот шаг.
В аннотации произведения было упомянуто о том, что главный герой полон противоречий и диссонансов, и именно мотив противоречий выходит в «Любителе полыни» на первый план. Герои решили развестись, это довольно сильный и сложный шаг, так как, с одной стороны, это современно, на Западе все разводятся направо и налево, никто из-за этого шумихи не поднимает, но японское общество к этому так легко не относится, и супруги не могут сделать это здесь и сейчас, им необходимы месяцы, а то и годы, чтобы подготовить для этого почву, все окружение и семью. Женщины получают большие свободы, однако носить на руке новый аксессуар – пудреницу – и поправлять макияж на людях – это отсутствие приличий. Люди, увлекающиеся Западом, поверхностны и пусты, однако именно веяния Запада позволили совершить скачок во многих сферах, например, в медицине. Даже есть противопоставление локальных вещей, например жителей Токио и Осака: в манере одеваться, разговаривать, жестикулировать и вести себя в общественных местах. Или манера исполнять традиционные баллады, можно сказать, на старый и новый лад.
Весьма любопытны рассуждения о семье и семейных порядках, ценностях: как оба супруга из-за своей нерешительности не могут не то, что разрешить ситуацию, в которой застряли сами и невольно засосали в это болото своего сына, но даже и откровенно поговорить друг с другом. Разговоры с двоюродным братом Канамэ открыто ведет не только сам Канамэ, но и Мисако. Оба героя страдают от своей недосказанности, видят страдания друг друга, но у них даже и мысли откровенно поговорить не возникает, что-то друг за друга вечно додумывают. Надеются, что ситуация разрешится как-то сама собой. Но при этом, когда вмешивается двоюродный брат Канамэ, это вызывает недовольство. Очень позабавила фраза тестя о том, что виновником этой ситуации стал сам Канамэ – он позволил себе вести себя с женой как со взрослым мужчиной, от этого все проблемы.
По итогу хочу сказать, что мне, видимо, до конца не понять произведения японцев, особенно переходного периода. Для меня лично в романе «Любитель полыни» много недосказанности (если брать концовку), а также непонимания, для чего автор включает определенные вещи, что он хочет этим показать (например, столь глубокое сравнение традиционного японского кукольного театра с европейской традицией этого искусства). Да, на поверхности лежит именно противопоставление двух культур, ценностей и обычаев, но принимая во внимание, насколько подробно и долго автор фокусируется на этом вопросе, возникает стойкое ощущение, что это было включено в роман для чего-то еще. К сожалению, по крайней мере на данный момент времени, до конца это понять у меня пока не получилось.
Комментарии 1
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.