Этрусская сеть
Майкл Гилберт
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Майкл Гилберт
0
(0)

The Etruscan Net, 1969
Управляющий галереей искусств Брук приглашен на прием в этрусском духе на виллу профессора Бронзини, который откапывает в своих владениях артефакты этих самых этрусков. В тоже время во Флоренции с поезда сходят двое товарищей, смахивающих на педе.. сицилийских мафиози. Древности, гробницы, жажда наживы - даже самый тупой читатель сложит дважды два и поймет в чем тут соль.
Несмотря на благодатную тему написано походя, какой-то транзитный текст, в котором зацепится за что-нибудь трудно. Герои плоские, нет у них бэкграунда, только парочка размеренных мафиозо радует глаз, но они все время отсутствовали. Средний автор, у нас практически неизвестен, что неудивительно. Фигурально выражаясь, он гонит вперед, но его бросает на всех колдобах, причем шпарит он на трехколесном велосипеде по песочнице. Однако, мыслишками он все же эпизодично поблистал - препирательства об этрусках были занимательны. Но дочитал через силу, интерес, как свет в мигающей лампочке, постоянно пытался пропасть из-за того, что произведение неровное.
Для 1969 года немного наивно. Автор пытается нагнетать интригу, но это у него не получается, слабовыразительный он какой-то, бесцветный, сильно не дожимает. Подлить бы ему краски, добавить остроты, и не палить фабулу - было бы в самый раз. Вся история свелась к тому, что Брука собираются посадить, а отставной британский капитан со товарищами пытается его выдернуть из лап продажного итальянского правосудия. Весь роман я не мог понять к какому жанру его отнести, и только к концу стало ясно, что это весьма слабый околосудебный детектив. Приключений нет, криминала на полшишки, лишь недоделанные герои, каждый из которых чета ковыряет понемногу.
Есть, правда, итальянский колорит (он любопытен, и его мало), щедро накапана юридическая тема (юрист же, поэтому не в падлу), добавлено несколько приметных мыслей, читается быстро, читать можно, но сюжет и подача пионерские. Судите сами, вы рассчитываете на преступный размах, а там аналогии из разряда "коты вокруг сметаны". Позабавило, как англичане хотели скинуться Бруку на адвоката. Что там в Италии делала напыщенная нищебродная британская диаспора, никак не озвучено. Но самый смешной момент был, когда итальянцы приняли капитана за шпиона, а кроссворды, что он составлял - за шифрограммы. Однако, все это изображено походя парой строчек, так что насладиться задумкой не получится - слишком неакцентировано и коротко. К сожалению, автор не сумел расцветить свой текст.
Иной раз возникало впечатление, что этот титан праздной мысли рождает убожество, словно у него по ходу пьесы сдувалось мозговое колесо, или, пока он ходил в сортир, жена дописывала то, что ей нравится. Моментами просто херь по кочкам: один из героев вдруг мнит что у него какой-то дар, драка в баре будто описана женщиной, герои шарятся и несут детский лепет ("Я видела спрятанный в кустах ваш серебряный "мазерати!"). Когда в тексте два раза попадается фраза "слюнки текут", становится непонятно кому он вообще адресован. Не роман, а разборка трехлеток горшками в детсаду. То нормально написано, то какое-то школоло. Ей-богу, британский онанизм под овсянку. Хотя, развязка неплоха, вполне криминальная. Гилберт не смог правильно сервировать и подать блюдо, а ведь потенциал у истории был. Заявленной сети здесь также нет, аннотация, если вы ее найдете, не соответствует содержимому. Не сказать, что роман плох, просто поначалу он обещает приключение, потом укатывается в нечто судебное, а в финале преподносит пацанскую разборку. И главное, здесь нет центрального героя, все в меру своих способностей помаленьку гоняют лысого. По итогу норм, но в целом - это было странно.