Философ
Джесси Келлерман
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Джесси Келлерман
0
(0)

Келлерман хорош. После двух прочитанных книг это можно сказать с уверенностью. Не гениален, не восхитителен. Именно хорош. Из-под его пера выходят крепко сбитые, четкие и качественные даже не детективы, скорее, триллеры. Удовольствие любителям жанра гарантировано, но потрясения не будет.
В "Философе" вообще добрую половину книги непонятно, в чем же детективность или триллеровость сюжета. Все мирно, спокойно и даже как-то ветхо. И даже ожидания чего-то плохого нет. Тем ярче и резче все меняется после основного события книги (не буду спойлерить, что именно это было). И как-то с одной стороны развязка получилось дикой, но, с другой, наблюдая героя, именно эта "жесть" кажется логичной.
Вообще герой у Келлермана получился очень неприятный для меня. Слабый, нерешительный, мямля. И все это под прикрытием большого ума и своей "особенности", "нетаковостикаквсе". Не выношу таких людей (мужчин в особенности). А Гейст именно такой - человек, не способный сделать со своей жизнью ничего стоящего (при всех-то его данных). Человек, просто не желающий совершать хоть какие-то существенные шаги. И поэтому когда он совершил свой единственный в жизни ПОСТУПОК, во мне пронулось пугающее сопереживание ему и даже желание, чтобы у него все получилось.
Хорошо, что автор оказался не таким кровожадным злодеем, как я :) И книга закончилась, как ей и следовало. Но, что самое удивительное, именно то, кем герой стал, куда он попал, стало для него идеальной жизнью. Удивительно, но в конце он обрел ту внутреннюю СВОБОДУ, которая сделала его счастливым. Ведь свобода для каждого человека - это что-то свое, уникальное. И часто не имеющее никакой связи с беспрепятсвенным передвижением. А только возможность делать то, что действительно хочется и не делать того, чего не хочется. Для героя было важно заниматься умственным трудом и, при этом, не принимать никаких решений (даже бытовых). И он получил такую свою свободу.
C.R.
Вот такие обложки были у книги в Германии, Франции и США (слева направо)
Ничего сногсшибательного, конечно. Французская и американская примерно соответствуют содержанию. Немецкую вообще не поняла, хотя выглядит зловеще. Если бы я рисовала ее, то обложка использовала бы фото или коллаж с разбитым витражом с охотником (поймет тот, кто читал :) ). Но что меня удивило, так это разные названия книги. Наш "Философ", немецкое "Предупреждение", французский "Собеседник". А все потому, что в оригинале книга называется очень тонко. The Executor - это не только палач, исполнитель наказания. Но и душеприказчик, исполнитель завещания. Прекрасное название, которое чудесно раскрывается после прочтения книги, но которое совсем не получается перевести на другие языки.