Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Теода

С. Коринна Бий

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Lucretia
    7 марта 2013

    Тексты Коринны Бий вызывают во мне особенный душевный трепет - моментальное проникновение в атмосферу и некий глубинный страх перед таинственностью.

    Когда я начала читать "Теоду", то во мне проснулись две ассоциации: "Искупление" Йена Макьюэна и "Гроза" Островского. На "Искупление" роман похож тем, что история "запретного чувства" рассказана от лица маленькой девочки, на "Грозу" тем, что заглавная героиня могла бы быть "лучом света в темном царстве" и тем, что такую пейзажную прозу с полями, которые герои вспахивают, церквями, куда они ходят для флирта, мы чересчур активно в школе проходили. Но в школе литературу именно "проходят", а дома читают зарубежную.

    Место действия - швейцарская деревня века неважно какого века, большая семья (счет потомству я потеряла), относительно трезвый образ жизни, хотя детям наливают, потому что они работают чуть поменьше взрослых (хотя с моей точки зрения это не оправдание) Один из сыновей - сапожник Барнабе нашел на ярмарке невесту - красавицу Теоду, которая любит яркие платья, красивые шляпки и вызывает зависть и недоумение у деревенских жителей. Конечно, такая героиня не может не влюбиться в постороннего. Посторонний быстро находится и взрослеющая сестра Барнабе все подмечает – и наряды и взгляды и она тоже мечтает о принце на белом коне, но понимает, что из своей такой родной деревни она никуда не уедет. Потому что здесь ее семья, пусть даже к матери не находится времени на каждого ребенка, девочка старается быть счастливой.

    Но финал...меня поразил, такое ни снилось ни Некрасову, ни Островскому.

    like21 понравилось
    148

Комментарии

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.