Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Талейран

Дэвид Лодей

0

(0)

  • Аватар пользователя
    MMaria
    22 октября 2012

    Хорошая и интересная книга, но впечатление подпорчено плохим переводом. Англицизмы проскакивают даже на мой не самый чуткий слух. Ну не говоря у нас "светские жрицы", говорят "львицы". А уж упоминание о "подсластителях" на которых Талейран нажился и вовсе режет слух. Да, на английском "sweetener" это нечто, мелковатое для того, чтобы назвать это просто взяткой, но достаточное для обогащения. Ну и переведи, что героя книги подмазывали, такое слово в русском есть. А фраза "нажился на подсластителях" означает, что Талейран аспартамом приторговывал.

    like4 понравилось
    352

Комментарии 0

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.

Комментариев пока нет

Комментариев пока нет,
ваш может стать первым