Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Книга воздуха и теней

Майкл Грубер

0

(0)

  • Аватар пользователя
    BelJust
    26 декабря 2020

    В книге три сюжетных линии, которые сначала развиваются параллельно, а после так или иначе сплетаются и пересекаются, однако это происходит как-то нарочито, вроде кусочки состыковались, но неровно, с просветами. В первой линии повествование ведётся от лица Джейка Мишкина — юриста, специализирующего на защите авторских прав и интеллектуальной собственности. Однажды к Джейку обращается некий профессор Булстроуд, который утверждает, что обнаружил старинные письма, из коих стало известно, что у Шекспира была ещё одна, неизвестная пьеса, и, возможно, где-то сохранилась рукопись. Джейк не принимает данную информацию всерьез, ибо профессор не так давно скомпрометировал себя, подтвердив оригинальность другого якобы старинного документа. Однако вскоре профессора находят мёртвым в номере отеля, причем смерть явно насильственного характера и сопряженная с пытками. Джейк, хранивший те самые письма, встречается с племянницей профессора, которая является единственной наследницей, и оказывается втянут в какие-то гангстерские разборки с — кто бы мог ожидать! — коварными русскими, которые зэки из Сибири, но на самом деле евреи из ГУЛАГа, в общем, какие-то очень смешные ребята, которые ходят в качалку и пугают там других русских.

    Вторая линия повествует об Альберте Крозетти, который работает в книжном магазине, живёт с мамой, с попеременным успехом пытается подкатить к своей очень странной неприятной коллеге и мечтает накопить денег на учебу в Нью-Йорском университете на кинофакультете. Однажды в закусочной, прилегающей к книжному произошел пожар, в результате чего стена обрушилась на очень дорогое и очень старое издание. То, конечно, пострадало, так что владелец решил, что реставрации оно не подлежит, и вручил книги Кэролайн, той самой неприятной особе, чтобы она извлекла карты и иллюстрации для дальнейшей продажи и получения страховки за книги, подлежащие уничтожению. Кэролайн же решила смошенничать, по возможности отреставрировать книги и продать их. Альберт помогал ей и обнаружил под обложками некие листы с текстом: часть — письма, часть — шифр.

    Третья линия — сами письма, которые все, кому не лень называют скучными, но, по моему мнению, они наиболее приятная часть этой истории, так как практически лишены пустых словоизлияний и налета бессмысленной пошлости и вульгарности. Выше я бегло изложила завязку, но в самом романе вот этот стартовый набор сведений занимает где-то треть, а то и половину объёма, ибо безумно разбавлен всякими бессмысленными вставками. В случае с Джейком, который вроде как записывал цепь событий, втянувших его в историю со страшным и ужасными русскими зэками, записи разбавлены описанием обедов в ресторанах, историей семьи (она даже интересна, но нелинейность и большие промежутки между вбросами сведений скверно влияют на уровень заинтересованности) и женщинами. Каждый новый фрагмент, посвященный особенностям соития с той или иной дамой, становился веригой на шее моего интереса, а общая несерьезность повествования не способствовала появлению веры в происходящее, зато уверенно столкнула мой еле живой интерес, согнувшийся под тяжестью пустых сцен, в болото скуки, на дне которого он благополучно скончался. В случае с Альбертом тоже много "воды" и каких-то неприятных влажных фантазий о Кэролайн, а ещё болтовни о фильмах, которая тоже даже интересна местами, но не в таком количестве и не в качестве замены сюжета.

    Большая часть "остросюжетных" поворотов либо являются экшеном ради экшена, либо банальными штампами, которые отмечает даже сам Альберт, и это вроде ирония, но ситуацию не спасает. Да и, как я упоминала выше, много моментов, убивающих всякую серьезность: то Джейк, опасающийся скорой смерти, в своих записях, оставленных для потомков, увлеченно болтает о еде и трех женах его друга, с каждой из которых Джейк успел переспать, то Джейк интересуется у своего малолетнего сына, как спастись от тех самых гангстеров. И сами гангстеры какие-то нелепые. В общем, мимо, хотя слог неплохой, не без изящества, благодаря чему читать легко.

    like69 понравилось
    898

Комментарии 0

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.