Ночные рассказы
Питер Хёг
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Питер Хёг
0
(0)

Не могу сказать, что я большая поклонница Питера Хёга. Однако теперь, прочитав его рассказы, мне кажется, что я просто начала с неправильной книги, естественно с "Фрекен Смиллы". И это было большой ошибкой(( Начинать нужно было, причем мне обязательно, с "Ночных рассказов". С девяти историй "о любви в тех обстоятельствах, которыми они были в ночь на 19 марта 1929 года". Ведь неспроста бытует мнение о том, что талант писателя особо остро проявляет себя в маленьких произведениях.
Они действительно о любви и о ненависти, о безоговорочной вере в себя и о крушении этой веры, о сбывшихся мечтах и страшном разочаровании, о жизни людей между двумя жуткими войнами, об очаровании надвигающегося фашизма и невозможности ему противостоять, но о противостоянии. А ещё эти рассказы волшебные. Правда-правда! В них не появляется маг и волшебник, который всех спасёт, всё разрулит и раздаст всем сестрам по серьгам, но обязательно есть мистическая подоплёка. И, скажу по секрету, когда читала книгу по ночам, старалась держать дверь в поле зрения... Мало ли...
Теперь, когда все девять рассказов прочитаны, я начинаю роптать - почему только девять?.. Но меня ещё ждёт непрочитанная "Тишина", "Дети смотрителей слонов" и "Условно пригодные". Возможно в них доберу то, что осталось в ненаписанных рассказах.
Но для начала я все-таки перечитаю "Ночные рассказы" Гофмана. Что-то подсказывает мне, что начинать надо было именно с них.
P.S. Безусловный и безоговорочный респект Елене Красновой, бессменному переводчику Питера Хёга.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.