Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Изабель

Гай Гэвриел Кей

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Sunrisewind
    7 апреля 2012

    Иногда даже самые-самые любимые авторы пишут для кого-то другого, а не для тебя. Порой кажется, что ты и этот писатель настолько на одной волне, что промахов быть не может. Увы и ах, глупо считать, что обожаемый господин N. творит только тебя, единственной и неповторимой, терзаясь над каждой страницей вопросом "А понравится ли это Ей?" Я прекрасно осознаю этот факт, но тем не менее разочарование меньше не становится.

    Гай Гэвриел Кей покорил мое сердце "Сарантийской мозаикой" и "Львами Аль-Рассана" , но последнее из переведенных на русский язык его произведений, "Изабель" оставило меня в глубочайшем недоумении. Подростковая литература для романтичных девчушек? Так так бы и позиционировали! И обложку делали бы соответствующую! Зрелое произведение, затрагивающее глубокие философские темы, просто некоторые герои - подростки? Ну тогда не надо размышления о вечном прерывать большим таким "тррррр-ляпом" (это знакомый попугай так отвечал на вопрос о том, как Петруша летает) - "А ты с ней переспал?". Честное слово, я аж поперхнулась!

    Задумка книги хорошая, это бесспорно, но дико раздражала какая-то непроработанность и шероховатость повествования. Я не могу даже сказать, что до конца разобралась в механизме перерождений, который лежит в основе сюжета. Идея борьбы кельтов и римлян тоже под конец брошена автором на произвол судьбы. Ну вы помните... "А ты с ней переспал?" Очень мешали мне вклинивания современности. Очень.

    "Изабель" хоть и получила ряд престижных премий, но видимо, не зря Кей вернулся опять к жанру альтернативной истории с книгой "Under Heaven" о фэнтезийном Китае.

    6 / 10

    like20 понравилось
    122

Комментарии 5

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.